0 00:00:05,005 --> 00:00:12,005 Encoded By "Pirata-Tuga" ...TuGAZx,Enjoy! 1 00:00:37,809 --> 00:00:41,056 Neem het op, godverdomme! 2 00:00:47,227 --> 00:00:48,636 Rosso. Neem op! 3 00:00:49,477 --> 00:00:50,223 Oké! 4 00:00:53,603 --> 00:00:55,842 Oké. Even checken. Connect! 5 00:00:57,228 --> 00:00:59,432 Vanaf nu nemen we alles op. 6 00:00:59,812 --> 00:01:02,217 Zet hem pas uit als we klaar zijn. 7 00:01:05,729 --> 00:01:09,344 Nog iets? -Nee we gaan naar binnen. 8 00:01:09,521 --> 00:01:11,311 Fucking’ Vet! 9 00:01:12,105 --> 00:01:13,977 Rosso, eerst controleren. 10 00:01:14,147 --> 00:01:15,141 Mini camera's in. 11 00:01:16,105 --> 00:01:18,511 Martos, in. -Maak me een bink in beeld. 12 00:01:18,689 --> 00:01:20,312 Werken we aan. 13 00:01:21,814 --> 00:01:23,935 Nu heb ik jou in beeld. 14 00:01:28,273 --> 00:01:29,814 Chief, in. 15 00:01:30,523 --> 00:01:33,308 Zwak signaal. -Zoals altijd. 16 00:01:35,024 --> 00:01:36,814 Hoeveel tijd hebben we. 17 00:01:37,149 --> 00:01:38,393 3 min. 18 00:01:40,191 --> 00:01:41,732 Check je wapens. 19 00:01:43,358 --> 00:01:47,269 Het gebied is afgesloten, zoals altijd. 20 00:01:47,734 --> 00:01:50,270 Orders krijgen we als we er zijn - Orders van wie? 21 00:01:50,442 --> 00:01:54,223 Van wie de orders geeft shit, hou het simpel. 22 00:01:54,401 --> 00:01:55,645 Simpel, je meent het. 23 00:01:56,610 --> 00:01:59,976 We moeten dit gebruiken. 24 00:02:01,110 --> 00:02:03,018 Dus de infectie is serieus. 25 00:02:03,194 --> 00:02:05,481 Lijkt het wel op. -Klote maskers weer! 26 00:02:05,653 --> 00:02:07,276 Jij ook! Rosso. -Shit 27 00:02:08,028 --> 00:02:10,433 Hoe vaak check je het nog. 28 00:02:14,154 --> 00:02:16,109 Oké jongens! Klaar. 29 00:02:16,279 --> 00:02:19,692 Chef kan het licht uit. Ik test de zoeklamp. 30 00:02:20,529 --> 00:02:22,899 Larra, Fan van Argentinean en van het Valenciaans voetbalteam 31 00:02:23,071 --> 00:02:25,441 Ben ik sinds "El Matador". 32 00:02:25,613 --> 00:02:27,023 Wie is "El Matador"? 33 00:02:28,113 --> 00:02:31,859 Weet je dat niet? Nee ik sta niet op! Omdat ik niet blijf plakken. 34 00:02:32,031 --> 00:02:33,820 Maria Alberto Kempes! 35 00:02:33,989 --> 00:02:35,696 Hebben we de zoeklamp. -Assault, 3 36 00:02:35,864 --> 00:02:37,855 Je komt van Granada. En je keuze is Barca. 37 00:02:38,031 --> 00:02:42,026 Ja. Maar vergelijk deze nooit met elkaar. Rivaldo, Romario, Koeman, 38 00:02:42,198 --> 00:02:44,106 Kily, Pirjo... -Genoeg! 39 00:02:48,324 --> 00:02:50,730 We zijn er. Er is Aktie. 40 00:02:51,783 --> 00:02:52,897 ...fuckin’ vet... 41 00:02:54,867 --> 00:02:57,438 Neem alles mee. Ram. Camera's alles. 42 00:02:57,617 --> 00:02:59,987 Sir, wie draagt de Ram. 43 00:03:00,159 --> 00:03:02,991 Ik neem hem wel. Fuck you! -Kom op jongens! 44 00:03:03,159 --> 00:03:04,652 Was maar een vraag! 45 00:03:04,826 --> 00:03:07,397 Genoeg, oké. Ga. Ga. Ga. 46 00:03:12,910 --> 00:03:17,070 Attentie, attentie. Verlaat het gebied! 47 00:03:22,453 --> 00:03:23,318 Sir! 48 00:03:23,495 --> 00:03:26,446 Dit is er gaande. 49 00:03:26,620 --> 00:03:28,990 We weten dat er een gevaarlijk virus is. 50 00:03:29,162 --> 00:03:30,869 We hebben het gebouw ingepakt. 51 00:03:31,037 --> 00:03:33,075 Een monteur van het Ministerie gaat naar binnen. 52 00:03:33,246 --> 00:03:36,079 Om te kijken of hij weet wat er aan de hand is. 53 00:03:36,246 --> 00:03:38,036 Jouw missie! Beveilig hem. 54 00:03:38,205 --> 00:03:40,872 Dit is Dokter? - Owen van Ministerie van Gezondheid. 55 00:03:41,039 --> 00:03:43,574 Aangenaam niemand gaat erin en eruit? 56 00:03:43,747 --> 00:03:46,746 2 uur geleden ging een priester naar binnen... 57 00:03:46,914 --> 00:03:51,074 om het virus te controleren, Maar we hebben al 70 minuten geen verbinding. 58 00:03:52,207 --> 00:03:55,407 De mensen die geďnfecteerd zijn zijn zeer Hondsdol. 59 00:03:56,832 --> 00:03:57,578 Agressief. 60 00:03:57,749 --> 00:03:59,740 Het lijkt op hondsdolheid! 61 00:03:59,916 --> 00:04:02,950 Er zijn minstens 2 doden binnen. 62 00:04:03,125 --> 00:04:04,404 Eén is er zelfs agent. 63 00:04:08,750 --> 00:04:10,457 Wacht, wacht. - We gaan naar binnen. 64 00:04:10,625 --> 00:04:13,624 Ga je naar binnen? - Ik moet mee! 65 00:04:13,792 --> 00:04:16,364 Mijn vrouw en dochter zijn binnen. 66 00:04:16,543 --> 00:04:17,870 Haal hem weg hier. 67 00:04:18,043 --> 00:04:20,662 Ze hebben de griep. Ik heb medicijnen gehaald. 68 00:04:20,835 --> 00:04:22,625 Rosse, we gaan naar binnen. 69 00:04:23,960 --> 00:04:25,370 Bedankt. -Kom op! 70 00:04:25,544 --> 00:04:26,622 Pas op daar binnen. 71 00:04:29,419 --> 00:04:31,659 Jullie weten het! Snel en Rustig! 72 00:04:31,836 --> 00:04:34,539 Snel en rustig sir. -Snel en Rustig! 73 00:04:35,628 --> 00:04:39,125 We hebben toestemming nodig. -Toestemming! 74 00:04:39,837 --> 00:04:40,750 Rosso! 75 00:04:42,379 --> 00:04:43,160 Kom op! 76 00:04:46,088 --> 00:04:47,746 Hoofd deur...dicht. 77 00:04:59,298 --> 00:05:00,246 Raak het niet aan! 78 00:05:09,466 --> 00:05:10,840 Wat the fuck? 79 00:05:11,716 --> 00:05:14,383 Het virus zit niet in de lucht. 80 00:05:14,549 --> 00:05:17,631 Alleen en bloed en speeksel. 81 00:05:17,800 --> 00:05:20,668 Masker kan af. Er is geen gevaar. 82 00:05:20,842 --> 00:05:23,793 Waarom moesten wij ze dan op. -Pure show. 83 00:05:23,967 --> 00:05:25,875 Het moet standaart lijken. 84 00:05:26,051 --> 00:05:27,757 Wat doen we, chief? 85 00:05:29,843 --> 00:05:31,170 Zet af! - Zeker weten? 86 00:05:33,218 --> 00:05:35,837 Controlleer boven. - Ga! 87 00:05:41,761 --> 00:05:43,420 We moeten naar het Penthouse. 88 00:05:43,595 --> 00:05:45,965 Het virus begon daar. 89 00:05:47,137 --> 00:05:47,966 Alles veilig! 90 00:05:52,887 --> 00:05:54,759 Te rustig hier. 91 00:06:06,306 --> 00:06:07,336 Loop door! 92 00:06:17,223 --> 00:06:20,838 Chief, chief, doctor. 93 00:06:22,724 --> 00:06:24,431 Doctor. Hier Boven. 94 00:06:29,267 --> 00:06:30,641 Maak ruimte. 95 00:06:33,642 --> 00:06:34,672 Loop door. 96 00:06:37,726 --> 00:06:40,179 Jij dan? -Ik heb een monster nodig. 97 00:07:02,937 --> 00:07:06,137 We hadden beneden moeten checken. -Geen tijd. 98 00:07:06,813 --> 00:07:07,807 Kom! 99 00:07:20,898 --> 00:07:21,846 Wacht! 100 00:07:22,689 --> 00:07:24,727 Rosso. Geef mij dekking. 101 00:07:28,732 --> 00:07:30,225 Stop, stop! 102 00:07:32,482 --> 00:07:35,729 Het is hier. We moeten naar binnen. 103 00:07:36,358 --> 00:07:37,388 Pas op! 104 00:07:39,191 --> 00:07:40,139 De ram! 105 00:07:46,359 --> 00:07:47,140 Klaar. 106 00:08:07,028 --> 00:08:07,976 Larra. Zaklamp! 107 00:08:08,986 --> 00:08:11,191 Controleer de deur, Martos. - Oké. 108 00:08:14,862 --> 00:08:16,734 Beveilig deze plek. 109 00:08:16,904 --> 00:08:19,025 En raak zeker niks aan. 110 00:08:19,196 --> 00:08:21,068 Als je twijfelt, roep mij. 111 00:08:21,946 --> 00:08:24,613 Martos. Hoe gaat het? 112 00:08:24,780 --> 00:08:26,189 Klaar. 113 00:08:26,363 --> 00:08:29,776 Oké, je hoorde het. Aan het werk. 114 00:08:30,697 --> 00:08:32,984 Rosso, jij blijft hier. - Oké. 115 00:08:33,156 --> 00:08:34,814 Maakt niet uit wat hij zegt. 116 00:08:37,156 --> 00:08:38,863 Je weet hoe het werkt. 117 00:08:39,823 --> 00:08:42,691 Belangrijke documenten. Neem het allemaal op. 118 00:08:57,867 --> 00:08:59,858 Wat zoeken we, precies? 119 00:09:01,159 --> 00:09:03,067 Neem op! 120 00:09:21,370 --> 00:09:22,993 Geef me wat licht hier. 121 00:09:24,704 --> 00:09:26,280 Het is nog warm! 122 00:09:28,746 --> 00:09:32,906 De ezyme zijn zeer besmettelijk. 123 00:09:33,205 --> 00:09:35,740 In Rome zien ze het niet meer zitten. 124 00:09:35,913 --> 00:09:38,236 Carboni belde in de ochtend. 125 00:09:38,413 --> 00:09:40,321 Ik moet er mee stoppen. 126 00:09:40,497 --> 00:09:42,820 Maar de insectenbeten maken me zorgen. 127 00:09:43,122 --> 00:09:44,615 Ik denk dat het muggen zijn. 128 00:09:44,789 --> 00:09:47,243 Neem de muren op. Alles! 129 00:09:47,415 --> 00:09:51,409 Ze zijn bang dat het te laat is. God, ik ben jouw dienaar! 130 00:09:59,124 --> 00:10:00,866 Er is hier iets. 131 00:10:01,708 --> 00:10:02,656 Kom we gaan! 132 00:10:07,125 --> 00:10:08,535 Martos, controleer het. 133 00:10:10,542 --> 00:10:11,869 Pas op. 134 00:10:26,961 --> 00:10:27,991 En we gaan. 135 00:10:35,337 --> 00:10:36,913 Rosso, kijk mee. 136 00:10:37,712 --> 00:10:38,493 Ja. 137 00:10:50,380 --> 00:10:51,245 Maak rapport. 138 00:10:51,422 --> 00:10:52,879 Lijkt een plek voor junks. 139 00:11:04,173 --> 00:11:07,504 Is niks hier. Veilig. 140 00:11:09,341 --> 00:11:10,585 Wat is dat? 141 00:11:11,466 --> 00:11:13,836 Het lijkt erop dat we niet alleen zijn. 142 00:11:14,550 --> 00:11:16,790 Lijkt erop ja. Laten we het gaan checken. 143 00:11:16,967 --> 00:11:20,249 Nee! Onze missie is onderzoek. 144 00:11:20,425 --> 00:11:23,340 Ja. En ook zoeken naar slachtoffers. 145 00:11:23,509 --> 00:11:26,922 Ik waarschuw je. Ik geef de orders. 146 00:11:27,093 --> 00:11:29,297 Kom op! 147 00:11:31,510 --> 00:11:32,256 Martos! 148 00:11:32,885 --> 00:11:34,164 Ga, Martos! 149 00:11:45,178 --> 00:11:46,256 Ga, ga! 150 00:12:03,014 --> 00:12:04,803 Je maakt een grote fout. 151 00:12:07,973 --> 00:12:09,382 Wat was dat? 152 00:12:09,681 --> 00:12:10,427 Martos. 153 00:12:14,265 --> 00:12:15,343 Larra, cover. 154 00:12:24,891 --> 00:12:27,345 Rosso...Kijk mee. 155 00:12:30,433 --> 00:12:31,346 Heb beeld! 156 00:12:41,018 --> 00:12:42,345 Martos, geef bericht. 157 00:12:43,435 --> 00:12:47,180 Hier komt het vandaan, de deur is open. 158 00:12:48,727 --> 00:12:49,675 Ik ga naar binnen. 159 00:12:50,519 --> 00:12:51,893 Oké. Pas op! 160 00:12:55,728 --> 00:12:57,684 Het lijkt veilig. 161 00:12:57,853 --> 00:12:59,133 Oké. Ga verder. 162 00:13:18,647 --> 00:13:19,726 Hier is het. 163 00:13:21,148 --> 00:13:22,060 Pas op. 164 00:13:29,857 --> 00:13:32,346 Martos, Martos! 165 00:13:36,775 --> 00:13:39,014 Iemand heeft een feestje. 166 00:13:41,900 --> 00:13:43,476 Oké, kom terug. 167 00:13:52,651 --> 00:13:53,931 Wat is er Martos. 168 00:14:05,653 --> 00:14:07,691 Wat is dat? Wat gebeurt hier? 169 00:14:11,070 --> 00:14:12,480 Hou je sterk, Martos. 170 00:14:18,529 --> 00:14:21,444 We komen eraan Martos. Hou je sterk. 171 00:14:22,238 --> 00:14:24,194 Waar? - Hier is het. 172 00:14:26,155 --> 00:14:27,435 Martos! 173 00:14:27,614 --> 00:14:30,233 Wat is er gebeurd? Waar is dat ding? 174 00:14:31,989 --> 00:14:33,897 Pas op! - Martos, nee! 175 00:14:34,073 --> 00:14:37,356 Martos. Rustig aan. Wij zijn het! 176 00:14:37,532 --> 00:14:39,108 Martos. Rustig Rustig! 177 00:14:43,657 --> 00:14:45,732 Haal hem van me af! -Fuck, Martos! 178 00:14:45,908 --> 00:14:48,527 Martos, wtf doe je? 179 00:15:00,826 --> 00:15:02,023 Haal hem van me af, Larra. 180 00:15:02,201 --> 00:15:03,114 Heilige heer! 181 00:15:03,285 --> 00:15:05,773 Kijk naar u slaaf. 182 00:15:05,952 --> 00:15:07,859 Kom zijn ziel halen. 183 00:15:08,035 --> 00:15:10,868 Christus bloed breekt alle banden. 184 00:15:11,035 --> 00:15:13,322 Alle sappen in zijn lichaam. 185 00:15:13,494 --> 00:15:17,191 In de naam van het kruis, help ons de vijand verslaan, Amen. 186 00:15:18,745 --> 00:15:20,321 Van het kruis. Help ons. 187 00:15:20,495 --> 00:15:21,869 Wat is hier aan de hand? 188 00:15:25,370 --> 00:15:27,112 Larra, fuckin’ help me! 189 00:15:27,704 --> 00:15:28,485 Wat moet ik doen? 190 00:15:28,663 --> 00:15:32,278 Blijf filmen, alleen filmen. Aan de kant. 191 00:15:33,038 --> 00:15:34,910 Shit! - Ik kan dit niet aan! 192 00:15:35,080 --> 00:15:36,454 Echt ik kan het niet. 193 00:15:47,581 --> 00:15:49,537 Waarom stopt hij? 194 00:15:49,707 --> 00:15:52,456 Hoe doet hij dat? Wat is er aan de hand? 195 00:15:52,624 --> 00:15:55,622 We moeten terug. Naar het Penthouse. 196 00:15:55,791 --> 00:15:58,280 We moeten hier weg. 197 00:15:58,958 --> 00:16:03,118 5 min geleden was hij nog in orde! Wat voor soort virus doet dit? 198 00:16:03,458 --> 00:16:07,618 Beperk jezelf tot het uitvoeren van de orders. 199 00:16:08,626 --> 00:16:10,332 Jij! Geef orders? 200 00:16:10,501 --> 00:16:13,783 Hoe het nu gaat kunnen we je niet helpen... 201 00:16:13,959 --> 00:16:17,160 ons zelf niet eens. Dit is te gevaarlijk. 202 00:16:17,335 --> 00:16:19,622 Ik zeg dat er niemand weggaat. 203 00:16:19,793 --> 00:16:22,164 Pas als ik het signaal geef... 204 00:16:22,335 --> 00:16:25,168 je weet hoe het werkt. Stemherkenning. 205 00:16:25,336 --> 00:16:27,291 Nu luister jij naar mij! 206 00:16:27,461 --> 00:16:31,242 Ik heb net één lid van mijn team verloren. 207 00:16:31,420 --> 00:16:34,537 Dus vertel mij wat er aan de hand is. 208 00:16:34,712 --> 00:16:36,916 Jij weet duidelijk meer dan ik. 209 00:16:38,379 --> 00:16:40,453 Chef, rustig. 210 00:16:45,630 --> 00:16:48,628 Oké, oké, eerst gaan we terug naar boven, 211 00:16:48,797 --> 00:16:50,254 hier is het niet veilig. 212 00:16:53,464 --> 00:16:54,708 Oké, ga, ga. 213 00:17:03,215 --> 00:17:04,542 Larra, de deur. 214 00:17:05,924 --> 00:17:06,872 Oké. 215 00:17:07,882 --> 00:17:11,497 Nu vertel je wat er daar beneden gebeurde. 216 00:17:16,008 --> 00:17:18,046 Het is niet een simpel virus. 217 00:17:18,217 --> 00:17:20,255 Joh, dat zien we zelf ook wel. 218 00:17:25,009 --> 00:17:27,415 Dit is Tristana Medeiros. 219 00:17:28,510 --> 00:17:32,504 Op haar 11 de jaar waren er tekens van bezetenheid. 220 00:17:34,177 --> 00:17:37,543 Het Vatican controleerde het en accepteerde de zaak. 221 00:17:37,719 --> 00:17:39,627 Bezeten door wat. 222 00:17:40,345 --> 00:17:42,252 Een demoon. 223 00:17:44,720 --> 00:17:47,920 Vader Albelda zorgde voor het meisje. 224 00:17:48,762 --> 00:17:52,507 Het was perfect voor het bestuderen van de symptomen. 225 00:17:52,679 --> 00:17:54,919 Van bezetenheid. 226 00:17:55,846 --> 00:17:59,461 Als we het virus begrijpen, 227 00:17:59,638 --> 00:18:01,262 vinden we het tegengif. 228 00:18:02,014 --> 00:18:04,633 Wat zegt hij allemaal! Chef? 229 00:18:04,806 --> 00:18:06,382 Wat bedoel je? 230 00:18:07,014 --> 00:18:09,171 Het moest allemaal precies gebeuren. 231 00:18:09,348 --> 00:18:11,504 Daarom is deze plek uitgekozen. 232 00:18:11,681 --> 00:18:13,921 Ik kan dit niet geloven! 233 00:18:15,099 --> 00:18:16,971 Dit kan je niet menen. 234 00:18:17,140 --> 00:18:20,423 We hadden ons doel bereikt! Maar... 235 00:18:20,599 --> 00:18:22,756 iets ging er fout. 236 00:18:22,933 --> 00:18:25,054 Alles naar de klote, alles! 237 00:18:25,225 --> 00:18:27,927 Deze gast breekt onze been. 238 00:18:28,100 --> 00:18:30,470 Wie ben jij! 239 00:18:31,600 --> 00:18:34,552 Ons is verteld dat je van het Ministerie van Gezondheid bent. 240 00:18:36,434 --> 00:18:38,093 Denk niet zo dom. 241 00:18:39,351 --> 00:18:41,556 Antwoord! Wie heeft je hier naar toe gestuurd? 242 00:18:41,727 --> 00:18:44,595 Het heeft niks met hem te maken. 243 00:18:46,436 --> 00:18:48,308 Ze weten niet Wat er echt gebeurd is. 244 00:18:48,477 --> 00:18:50,801 Ze zijn niet de baas hier! 245 00:18:54,311 --> 00:18:59,135 Is dit een grap. chef, hij is een pastoor. 246 00:19:00,520 --> 00:19:02,262 Een pastoor, chef. 247 00:19:02,437 --> 00:19:04,393 Godverdomme -Ze hebben ons in de val gelokt. 248 00:19:04,563 --> 00:19:07,312 Dit is een geheime operatie! 249 00:19:08,063 --> 00:19:11,476 Niemand mag er iets over weten. Jullie ook niet. 250 00:19:12,063 --> 00:19:14,303 Wat ga je nu doen! Vertel? 251 00:19:14,480 --> 00:19:16,934 Ons vermoorden als we hier klaar zijn. 252 00:19:17,106 --> 00:19:19,262 Wat ga je doen? Klootzak. 253 00:19:19,439 --> 00:19:22,307 Denk eraan niemand zal je verhaal geloven. 254 00:19:22,481 --> 00:19:25,017 Heb je gelijk in! Heb je gelijk in! 255 00:19:25,190 --> 00:19:27,809 Wat moeten we zeggen het gebouw heeft een virus? 256 00:19:27,982 --> 00:19:29,688 Met bezeten mensen. 257 00:19:35,775 --> 00:19:37,102 Duivels? 258 00:19:42,192 --> 00:19:43,187 Chef! 259 00:19:44,609 --> 00:19:46,683 Godverdomme! Godverdomme! 260 00:19:50,151 --> 00:19:51,016 Heeey, 261 00:19:53,110 --> 00:19:55,101 Het maakt me niet uit wat hier gebeurd is. 262 00:19:55,277 --> 00:19:57,433 Ik ben een man kwijt. 263 00:19:58,236 --> 00:20:02,775 Ik wil weg hier Weg uit deze Hel! 264 00:20:04,778 --> 00:20:05,691 Dus... 265 00:20:06,445 --> 00:20:08,566 Vertel me wat we moeten doen. 266 00:20:09,070 --> 00:20:11,191 Zodat het achter de rug is. 267 00:20:11,570 --> 00:20:13,775 Volgens het verslag... 268 00:20:13,946 --> 00:20:17,312 zou er een monster zijn van het bloed! 269 00:20:17,488 --> 00:20:21,399 Dat bloed is wat we willen! 270 00:20:21,572 --> 00:20:24,902 We moeten het vinden. Het tegengif. 271 00:20:29,781 --> 00:20:31,736 Hier zijn we klaar met onderzoek. 272 00:20:32,781 --> 00:20:35,863 Achteraan was een deur. check het Larra! 273 00:20:36,657 --> 00:20:38,813 Schiet op! Schiet op! Schiet op! 274 00:20:38,990 --> 00:20:40,815 Ik kom, ik kom. 275 00:20:44,991 --> 00:20:46,021 Schiet op! Rosso! 276 00:20:51,325 --> 00:20:52,154 Hier is het 277 00:20:52,325 --> 00:20:54,233 Ja...hier moet het zijn. 278 00:21:19,912 --> 00:21:21,025 Schiet op, schiet op! 279 00:21:22,662 --> 00:21:23,443 Dokter... 280 00:21:32,455 --> 00:21:33,864 Dit heeft geen uitgang. 281 00:21:34,038 --> 00:21:38,033 Dit klopt niet. -Er is niks hier. 282 00:21:41,998 --> 00:21:43,407 Wat is dit voor rotzooi. 283 00:21:43,581 --> 00:21:45,619 Achteruit, achteruit! 284 00:21:45,790 --> 00:21:47,697 Wat is dit voor troep. 285 00:21:48,290 --> 00:21:51,454 Hier zijn je testen. Wat is dit? 286 00:21:51,624 --> 00:21:52,702 Rustig! 287 00:21:52,874 --> 00:21:56,406 Rustig? Dit zijn kinderen! Kinderen! 288 00:21:57,166 --> 00:21:58,031 Fuck! 289 00:21:58,208 --> 00:22:01,241 Waar hebben ze ons naar toe gestuurd, chef. 290 00:22:01,417 --> 00:22:02,246 Rustig. 291 00:22:02,417 --> 00:22:03,874 Ik ben rustig, chef. 292 00:22:04,042 --> 00:22:06,744 Larra, Larra! Rustig! 293 00:22:09,459 --> 00:22:12,162 Wat is dit? Wat is dit? 294 00:22:12,334 --> 00:22:14,705 Rustig, Larra! Fucking’ Rustig! 295 00:22:16,252 --> 00:22:19,333 Rustig. Rustig, oké. 296 00:22:21,085 --> 00:22:23,076 Oké, het is over, hier is niks. 297 00:22:23,252 --> 00:22:24,875 Nee! We moeten doorgaan. 298 00:22:25,044 --> 00:22:27,533 Het bloed moet hier ergens zijn. Ik snap er niks van. 299 00:22:27,711 --> 00:22:29,749 Er is niks hier. - Dat moet. 300 00:22:30,462 --> 00:22:31,410 Chef! 301 00:22:34,629 --> 00:22:35,458 Chef! 302 00:22:35,962 --> 00:22:37,918 Schiet! - Haal het van me af, schiet op. 303 00:22:38,087 --> 00:22:39,367 Beweeg niet. 304 00:22:39,368 --> 00:22:40,410 Schiet! 305 00:22:40,671 --> 00:22:41,833 Pas op! 306 00:22:44,922 --> 00:22:47,493 Chef, wat was dat? - Godverdomme, ik weet het niet. 307 00:22:47,672 --> 00:22:51,002 Rustig, iedereen kalm aan. 308 00:22:51,172 --> 00:22:52,120 We gaan. 309 00:22:56,715 --> 00:22:57,876 Boven ons! 310 00:23:00,465 --> 00:23:01,875 Waar is het! Waar! 311 00:23:02,590 --> 00:23:03,787 Chef, Chef! 312 00:23:13,675 --> 00:23:14,588 Aan de kant! 313 00:23:26,885 --> 00:23:27,666 Kijk uit. 314 00:23:29,302 --> 00:23:30,795 Kom niet dichterbij, kijk uit. 315 00:23:32,385 --> 00:23:34,957 Terug Rosso terug! 316 00:23:38,011 --> 00:23:39,634 Shit! -Halt! 317 00:23:42,095 --> 00:23:43,043 Kom niet dichterbij. 318 00:23:43,470 --> 00:23:45,591 Controleer boven ons! Boven! 319 00:23:46,845 --> 00:23:49,085 Draai het om, kijk uit. 320 00:23:51,429 --> 00:23:53,420 Oké, ga terug! 321 00:23:54,846 --> 00:23:56,423 Wie is dat? 322 00:23:57,513 --> 00:24:00,049 Albelda, geen twijfel mogelijk. 323 00:24:00,222 --> 00:24:02,971 Chef, er is iets hier. 324 00:24:03,139 --> 00:24:04,845 Het is een tunnel denk ik. 325 00:24:06,848 --> 00:24:08,554 Een tunnel, natuurlijk. 326 00:24:09,265 --> 00:24:11,007 Bravo, Albelda. Heel slim. 327 00:24:11,182 --> 00:24:14,713 Het bloed moet hier zijn, het moet... 328 00:24:16,182 --> 00:24:18,303 haal het van me af!! 329 00:24:18,474 --> 00:24:21,010 Schiet op! 330 00:24:22,475 --> 00:24:26,469 Oké, schiet door zijn hoofd. Schiet door zijn hoofd. 331 00:24:30,851 --> 00:24:33,765 Vuur godverdomme! 332 00:24:34,601 --> 00:24:37,683 Oké. Schiet door zijn hoofd. 333 00:24:37,851 --> 00:24:40,387 Hij is rustig. -Het is maar een kind. 334 00:24:41,727 --> 00:24:43,385 Een kind! -Nee! 335 00:24:43,769 --> 00:24:44,717 Nee, dat is hij niet. 336 00:25:11,564 --> 00:25:12,512 Rosso... 337 00:25:14,772 --> 00:25:16,680 Larra, controleer boven ons. 338 00:25:21,815 --> 00:25:23,059 Het is nog stabiel. 339 00:25:28,482 --> 00:25:29,477 Dokter! 340 00:25:31,983 --> 00:25:33,013 Hou je goed vast. 341 00:25:38,900 --> 00:25:40,607 Pas op! -Godverdomme! 342 00:25:46,109 --> 00:25:47,188 Pas op! 343 00:25:48,318 --> 00:25:50,273 Wat zie je allemaal? -Rustig. Rustig. 344 00:25:54,485 --> 00:25:55,943 Rosso, kijk mee! 345 00:25:56,110 --> 00:25:56,726 Oké! 346 00:26:13,487 --> 00:26:15,525 Larra, kijk goed uit. 347 00:26:16,780 --> 00:26:17,525 Maak je niet druk. 348 00:26:22,489 --> 00:26:23,353 Shit... 349 00:26:23,989 --> 00:26:25,233 Zie je iets? 350 00:26:28,906 --> 00:26:30,150 Er is iets hier. 351 00:26:30,323 --> 00:26:31,271 Wat is het? 352 00:26:31,698 --> 00:26:34,566 Soort van een vriezer. Hij staat aan volgens mij. 353 00:26:41,199 --> 00:26:43,320 De testbuis, neem het mee, 354 00:26:47,950 --> 00:26:50,617 Hij heeft een label. - Wat staat erop. 355 00:26:50,783 --> 00:26:53,486 C28, M03, T. Medeiros. 356 00:26:53,659 --> 00:26:56,823 We hebben het gevonden. Breng het mee. 357 00:27:02,118 --> 00:27:03,943 Wat gebeurt er -Ik weet het niet. 358 00:27:04,493 --> 00:27:06,365 Wat gebeurt er? -Ik weet het niet. 359 00:27:06,535 --> 00:27:07,566 Wat is dit? 360 00:27:08,786 --> 00:27:12,531 Kom op, weg hier. Larra, schiet op! 361 00:27:22,079 --> 00:27:25,160 Kom op, Larra, je moet weg daar! 362 00:27:29,080 --> 00:27:31,319 Alles oké? 363 00:27:31,497 --> 00:27:32,575 Kan niet beter. 364 00:27:32,747 --> 00:27:34,074 Geef het bloed aan mij. 365 00:27:39,164 --> 00:27:41,913 Je hebt je bloed. We kunnen gaan. 366 00:27:42,081 --> 00:27:45,661 Pas als we het zeker weten. Ik controleer het eerst. 367 00:27:46,332 --> 00:27:49,662 Controleren! Het is wel duidelijk!! 368 00:27:49,832 --> 00:27:51,906 Medeiros. Wat wil je nog meer? 369 00:27:52,082 --> 00:27:55,246 Niks. Ik moet het gewoon controleren. 370 00:27:56,499 --> 00:27:58,953 Moet dit echt dokter! 371 00:28:01,625 --> 00:28:04,789 Mijn heilige god! Help mij. 372 00:28:04,959 --> 00:28:08,823 Jezus, Vader van het licht. Heilige man help ons. 373 00:28:10,209 --> 00:28:12,117 Pak het vast, voorzichtig 374 00:28:15,293 --> 00:28:16,870 Wat bedoelt hij allemaal. 375 00:28:17,044 --> 00:28:17,825 Voel je veilig duivel. 376 00:28:18,002 --> 00:28:21,084 Jij wie in deze wereld kwam. Ben bang voor mij. 377 00:28:21,252 --> 00:28:23,492 Wie gaat er naar de hel. 378 00:28:23,669 --> 00:28:25,874 Wie leeft er tussen de doden. 379 00:28:26,045 --> 00:28:29,327 Bevrijd ons van de vijand. Help ons. 380 00:28:31,962 --> 00:28:33,620 We hebben reactie, dit is het. 381 00:28:34,629 --> 00:28:35,624 Hel! 382 00:28:37,588 --> 00:28:40,502 Sorry, maar het verbrandde. 383 00:28:43,797 --> 00:28:44,661 Wat nu? 384 00:28:44,838 --> 00:28:48,251 Dat was het enige wat we hadden. Godverdomme! 385 00:28:51,506 --> 00:28:54,125 Stemherkenning gevraagd. - Owen. 386 00:28:54,881 --> 00:28:57,666 Bevestigd. -Ga door! 387 00:28:58,840 --> 00:29:01,791 We zien mensen bij het raam. Wat moeten we doen? 388 00:29:01,965 --> 00:29:03,044 Er mag niemand uit! 389 00:29:03,216 --> 00:29:06,546 Ik herhaal, niemand mag naar buiten, pas als ik het order geef. 390 00:29:06,716 --> 00:29:07,794 Begrepen! 391 00:29:07,966 --> 00:29:09,340 Wat nu? 392 00:29:14,467 --> 00:29:17,833 Ga door met zoeken. - Nee, dat meen je niet. 393 00:29:20,343 --> 00:29:22,499 Larra. De deur! -Ja, chef. 394 00:29:22,884 --> 00:29:26,795 Er gaat pas iemand weg als de missie voorbij is. 395 00:29:27,968 --> 00:29:31,251 Dat is duidelijk. Wat is er niet duidelijk. 396 00:29:31,427 --> 00:29:32,375 Let op! 397 00:29:37,803 --> 00:29:38,833 Blijf daar! 398 00:29:43,387 --> 00:29:44,501 Ga terug, Larra! 399 00:29:51,638 --> 00:29:53,510 Wie ben jij? 400 00:29:54,263 --> 00:29:56,966 Hoe komen zij binnen? - Ze hebben een camara! 401 00:29:57,514 --> 00:29:58,462 Ga achter ze aan! 402 00:29:59,139 --> 00:30:01,094 Vang ze. Waarvoor? 403 00:30:01,389 --> 00:30:03,629 Ze kunnen nergens heen. Alles is gesloten. 404 00:30:03,806 --> 00:30:05,596 Weet je wat een geheime missie is. 405 00:30:05,764 --> 00:30:08,336 Geen camara's toegestaan. 406 00:30:09,098 --> 00:30:10,591 Dat is een bevel. 407 00:30:11,598 --> 00:30:14,513 Kom op! -Godverdomme! 408 00:30:16,099 --> 00:30:17,889 Handen omhoog! 409 00:30:18,974 --> 00:30:19,922 Sneller, sneller! 410 00:30:27,225 --> 00:30:28,505 Sneller. 411 00:30:30,851 --> 00:30:34,217 Waar zijn ze naar toe! -Ik weet het niet, schiet op! Schiet op! 412 00:30:42,477 --> 00:30:44,634 Larra, controleer. 413 00:30:51,937 --> 00:30:52,967 Larra, doe verslag. 414 00:30:54,562 --> 00:30:57,347 Alles veilig. Ze zijn hier niet meer. 415 00:30:57,520 --> 00:30:59,677 Ze kunnen er toch niet uit. 416 00:31:00,104 --> 00:31:01,514 Alles veilig. 417 00:31:02,396 --> 00:31:03,142 Zeker weten. 418 00:31:05,021 --> 00:31:08,553 Wat is dit? -Ik zei schiet in het hoofd! 419 00:31:09,605 --> 00:31:11,395 Shit! -Larra. 420 00:31:11,564 --> 00:31:12,428 Snel! 421 00:31:13,939 --> 00:31:16,973 Fuck! Fuck! Fuck! 422 00:31:17,523 --> 00:31:19,846 Snel, snel, schiet op! 423 00:31:20,523 --> 00:31:21,553 Hier, gebruik het! 424 00:31:49,235 --> 00:31:52,897 Hier naar toe, de deur is open. 425 00:32:00,361 --> 00:32:01,523 Dit is wel veilig. 426 00:32:01,736 --> 00:32:03,359 Wat zijn ze aan het doen? 427 00:32:04,028 --> 00:32:05,106 Gaan ze weg? 428 00:32:06,654 --> 00:32:10,518 Larra, Larra...fuck! -Kijk met Larra mee! 429 00:32:10,696 --> 00:32:11,311 Oké. -Shit! 430 00:32:15,905 --> 00:32:19,520 Larra...Larra...Wat gebeurt er. Larra! 431 00:32:23,405 --> 00:32:24,733 Ik zit er midden in, chef! 432 00:32:25,156 --> 00:32:28,687 Blijf daar, we komen je halen. 433 00:32:29,531 --> 00:32:33,027 Blijf daar, zodra het veilig is komen we je halen. 434 00:32:39,824 --> 00:32:41,068 Mevrouw, blijf staan! Mevrouw. -Schiet! 435 00:32:41,241 --> 00:32:42,236 Blijf daar. -Schiet. 436 00:32:47,492 --> 00:32:49,198 Oké. Oké Oké 437 00:32:51,200 --> 00:32:54,531 Larra ga terug! Kom op doe het. 438 00:33:00,368 --> 00:33:02,655 Zoek dekking, zoek dekking. 439 00:33:03,077 --> 00:33:06,857 Mijn magazijn chef. Ik heb geen munitie meer! 440 00:33:12,953 --> 00:33:14,067 Zoek dekking snel! 441 00:33:21,746 --> 00:33:23,238 Het raam. Het raam. 442 00:33:28,580 --> 00:33:29,907 Shit! 443 00:33:30,580 --> 00:33:33,744 Oké, oké. Rustig. 444 00:33:33,914 --> 00:33:37,161 Het geweer. LUISTER het geweer. 445 00:33:37,331 --> 00:33:40,531 Er zitten nog kogels in. Je kan het. 446 00:33:41,581 --> 00:33:43,868 Geloof me. 447 00:33:49,874 --> 00:33:51,201 Larra, wat doe je! 448 00:33:52,249 --> 00:33:53,576 Larra...Larra! 449 00:33:55,333 --> 00:33:56,612 Larra! 450 00:34:05,542 --> 00:34:06,573 Chef.... 451 00:34:11,918 --> 00:34:13,197 We moeten weg hier. 452 00:34:15,543 --> 00:34:17,333 Geef het bevel! NU. 453 00:34:21,586 --> 00:34:23,079 We moeten weg hier. 454 00:34:24,961 --> 00:34:26,786 Stem incorrect. 455 00:34:30,337 --> 00:34:31,534 We zijn niet klaar hier. 456 00:34:33,004 --> 00:34:35,042 We hebben het bloedmonster nodig. 457 00:34:35,212 --> 00:34:38,294 Er was maar één monster. Heb je zelf gezegd. 458 00:34:39,046 --> 00:34:42,377 Nu is het weg! Het is voorbij. 459 00:34:42,547 --> 00:34:44,289 We kunnen een nieuw monster krijgen. 460 00:34:44,464 --> 00:34:46,087 Dat is onzin. 461 00:34:46,464 --> 00:34:48,999 Je hebt zelf gezegd dat het orgineel bloed moet zijn. 462 00:34:49,172 --> 00:34:53,167 Het meisje Medeiros dat heeft de besmetting veroorzaakt. 463 00:34:54,756 --> 00:34:57,541 Het kwaad schuilt in haar. 464 00:34:57,757 --> 00:35:00,957 We moeten haar vinden. En haar bloed afnemen. 465 00:35:01,132 --> 00:35:02,673 Dat is de enige manier. 466 00:35:02,841 --> 00:35:04,878 We weten niet eens of ze nog leeft. 467 00:35:05,049 --> 00:35:07,419 Genoeg! 468 00:35:08,258 --> 00:35:09,171 We gaan weg hier. 469 00:35:16,842 --> 00:35:17,921 Heb je kinderen? 470 00:35:20,134 --> 00:35:21,544 En jij? 471 00:35:22,260 --> 00:35:23,089 Wat? 472 00:35:25,593 --> 00:35:28,378 Zou je hen in het hoofd kunnen schieten. Omdat we het hier niet afhandelen. 473 00:35:33,136 --> 00:35:35,459 Als het virus hier ontsnapt. 474 00:35:36,011 --> 00:35:39,258 Moeten we wel een tegengif hebben. 475 00:35:46,471 --> 00:35:47,419 Chef..... 476 00:35:49,554 --> 00:35:50,549 Beweeg niet! 477 00:35:59,931 --> 00:36:00,926 Raak het niet aan. 478 00:36:02,723 --> 00:36:03,552 Een vrouw. 479 00:36:05,431 --> 00:36:06,379 Ze is dood 480 00:36:10,182 --> 00:36:12,718 Wat is dit? -Vuurwerk? 481 00:36:13,057 --> 00:36:14,171 Een pijl! 482 00:36:14,349 --> 00:36:15,628 Huh, wat... 483 00:36:15,891 --> 00:36:18,380 Chef, ik ontvang een signaal... 484 00:36:18,558 --> 00:36:20,632 huh, kijk mee! 485 00:36:22,892 --> 00:36:24,171 Kijk mee, Rosso. 486 00:36:31,893 --> 00:36:33,718 Nu weten we waar ze zijn. 487 00:36:35,768 --> 00:36:36,763 Kijk uit. 488 00:36:42,394 --> 00:36:44,634 Haal haar van me af. Haal haar van me af. 489 00:37:03,230 --> 00:37:04,936 De camera, pak de camera. 490 00:37:07,188 --> 00:37:09,263 Ik heb haar, ik heb haar. 491 00:37:11,106 --> 00:37:12,100 Ik ken jou! 492 00:37:12,272 --> 00:37:15,187 Hou op, in de naam van Jezus Wie ben jij? 493 00:37:17,106 --> 00:37:19,429 Film het allemaal, dit is belangrijk. 494 00:37:20,482 --> 00:37:22,768 Ze kent jou? Wat is hier aan de hand! 495 00:37:22,940 --> 00:37:26,602 Dit zijn hun poppen. Ze praat via hen. 496 00:37:26,774 --> 00:37:29,559 Wie is ze. 497 00:37:29,733 --> 00:37:32,352 Het meisje, Medeiros. De duivel. 498 00:37:33,066 --> 00:37:34,939 Waar ben je? 499 00:37:35,108 --> 00:37:36,850 Je geeft ook niet op, pastoor. 500 00:37:37,025 --> 00:37:38,269 God beschermt mij! 501 00:37:39,609 --> 00:37:41,185 Help me, ze is te sterk. 502 00:37:44,068 --> 00:37:44,980 Hier ben je! 503 00:37:49,527 --> 00:37:51,269 Grijp haar! 504 00:37:52,735 --> 00:37:54,975 In de naam van god. Waar zit je verstopt? 505 00:37:55,152 --> 00:37:56,693 Zoek, pastoor, zoek. 506 00:37:57,528 --> 00:37:59,732 Ze glipt weg, Rosso. Help me! 507 00:37:59,903 --> 00:38:03,565 Nee, wacht we hebben haar nodig. Voor de laatste keer waar ben je? 508 00:38:03,862 --> 00:38:06,943 Onze god dwingt je: Waar ben je! 509 00:38:07,112 --> 00:38:08,688 Waar ben je! 510 00:38:08,862 --> 00:38:10,142 Wat moet ik doen? 511 00:38:14,113 --> 00:38:15,570 Rosso! Godverdomme! 512 00:38:23,239 --> 00:38:25,692 Hou haar goed vast 513 00:38:30,323 --> 00:38:34,020 Wat heb je gedaan Ik had haar kunnen dwingen. 514 00:38:35,074 --> 00:38:38,522 We hadden het bijna voor elkaar. Dat was onze laatste hoop. 515 00:38:41,824 --> 00:38:45,237 Nee, er is nog een kans! 516 00:38:50,284 --> 00:38:53,068 Martos. -Shit! 517 00:38:53,326 --> 00:38:55,317 Wat gebeurt er! 518 00:38:55,493 --> 00:38:58,859 Ik weet het niet De lens is kapot. 519 00:38:59,035 --> 00:39:00,362 Hij zit verkeerd. 520 00:39:18,079 --> 00:39:19,785 Gebruik je aansteker. 521 00:39:21,829 --> 00:39:25,989 Weet het niet zeker! -Waar moeten we hem neerzetten? 522 00:39:26,663 --> 00:39:29,448 Hier. Hier -Wat doe ik hier! 523 00:39:29,622 --> 00:39:31,696 Hij zal niet vallen. -Nee, pak hem hier vast. 524 00:39:31,872 --> 00:39:34,277 Ik zal er nog meer aanmaken, Om zeker te zijn. 525 00:39:34,456 --> 00:39:36,328 Hoeveel? -Drie. 526 00:39:36,497 --> 00:39:38,903 Drie maar? -Dat is wat ik zeg. 527 00:39:39,081 --> 00:39:40,906 Zal hij het aankunnen? 528 00:39:41,706 --> 00:39:43,532 Maak je niet druk, filmen jij! 529 00:39:43,707 --> 00:39:45,697 Maar, zal hij vliegen met drie stuks. 530 00:39:45,874 --> 00:39:48,706 Jazeker, heeft me 20 euro gekost. 531 00:39:48,874 --> 00:39:51,956 Wat we door drie zullen delen! 532 00:39:52,124 --> 00:39:52,740 Yeah! 533 00:39:52,916 --> 00:39:54,954 Hebben we dat afgesproken of niet. 534 00:39:55,125 --> 00:39:56,073 Onzin! 535 00:39:56,250 --> 00:39:58,785 Shit. Niet? -Nee. 536 00:39:58,958 --> 00:40:00,784 Ze is een trut! 537 00:40:00,959 --> 00:40:02,748 Kom op, ze is je zus! 538 00:40:02,917 --> 00:40:05,999 Zeker, je vindt haar leuk. -Wat, onzin. 539 00:40:07,709 --> 00:40:10,245 Wat een onzin. -Waar zullen we hem plaatsen? 540 00:40:10,418 --> 00:40:13,203 Hier. - Dit is onzin, waarom ben je hier? 541 00:40:13,377 --> 00:40:15,284 Zeker dat hij de lucht in gaat? -Ik weet het zeker! 542 00:40:15,460 --> 00:40:16,834 Mire, kom hier staan! 543 00:40:17,002 --> 00:40:19,621 Als hij de lucht in gaat volg je het met de camera! 544 00:40:19,794 --> 00:40:21,073 Ja ja, we zullen zien! 545 00:40:21,253 --> 00:40:24,334 Fuckin’ shit! Jij moet filmen, ze kan het niet! 546 00:40:25,003 --> 00:40:26,496 Ja film jij maar, en verpest het niet! 547 00:40:27,003 --> 00:40:28,117 Kom op! Kom op! 548 00:40:29,170 --> 00:40:31,955 1, 2, 3. 549 00:40:33,004 --> 00:40:34,663 Let op! 550 00:40:35,921 --> 00:40:36,916 Let op! 551 00:40:41,130 --> 00:40:43,500 En vliegen maar! 552 00:40:44,589 --> 00:40:47,160 Kom op schoonheid, vlieg! 553 00:40:53,340 --> 00:40:55,046 Jammer! 554 00:40:55,215 --> 00:40:57,170 Opgelicht voor 20 euro! 555 00:40:57,340 --> 00:41:00,007 Oh, shit. -Wat is hier aan de hand? 556 00:41:01,174 --> 00:41:03,461 Wat een sukkels, jongens. 557 00:41:04,174 --> 00:41:05,916 Shit, wat is hier aan de hand! 558 00:41:06,133 --> 00:41:06,962 Fuck. 559 00:41:08,925 --> 00:41:11,627 Wat doen jullie hier? 560 00:41:11,800 --> 00:41:12,464 Niks! 561 00:41:12,634 --> 00:41:14,790 We ontruimen het gebouw. 562 00:41:14,967 --> 00:41:17,586 Waarom. - Daarom, schiet op. 563 00:41:24,177 --> 00:41:24,876 Wat is dit! 564 00:41:33,386 --> 00:41:34,844 Ziet er vet uit. 565 00:41:35,011 --> 00:41:37,168 Alles zit onder het plastic. 566 00:41:40,262 --> 00:41:41,423 Laat me kijken. 567 00:41:43,096 --> 00:41:44,754 Fuck wat zijn dat? 568 00:41:44,929 --> 00:41:48,923 Ik weet het niet, ze lijken op SWAT - Swat? 569 00:41:49,680 --> 00:41:51,172 Wat gaan ze daarbinnen doen. 570 00:41:52,180 --> 00:41:55,546 Ik weet het niet, maar er is iets serieus bezig daar. 571 00:41:56,097 --> 00:41:57,259 Zo niet? Waarom! 572 00:42:00,806 --> 00:42:02,797 Uri, Uri. Kijk die gast? 573 00:42:03,806 --> 00:42:05,133 Je filmt alles he! Alles. 574 00:42:05,306 --> 00:42:07,013 Hij mag niet naar binnen! 575 00:42:07,307 --> 00:42:08,764 Waarom niet! 576 00:42:08,932 --> 00:42:11,764 Volg hem. - Stil, Stil. 577 00:42:12,474 --> 00:42:16,385 Kijk Uri, Volg hem. -Hey. Jullie mogen hier niet zijn. 578 00:42:16,558 --> 00:42:19,840 Uri, kom mee, snel -Ik kom, ik kom. 579 00:42:21,142 --> 00:42:24,424 Wat -Hij is hier, Hij is hier. 580 00:42:25,350 --> 00:42:26,345 Wat zijn ze aan het doen? 581 00:42:26,517 --> 00:42:29,350 Kijk hij praat met de brandweerman. Ze zijn iets van plan. 582 00:42:30,809 --> 00:42:31,591 Tito! 583 00:42:32,476 --> 00:42:34,052 We moeten weg hier. 584 00:42:34,226 --> 00:42:36,680 Mamma zegt dat we naar onze tante moeten gaan. 585 00:42:36,852 --> 00:42:39,471 We moeten naar onze tante. - Kom op. 586 00:42:40,185 --> 00:42:43,267 Kijk wat doe je nu. - Ze komen eraan. 587 00:42:49,062 --> 00:42:50,092 Ik zei je toch. 588 00:42:50,270 --> 00:42:51,811 Ik weet zeker dat ze naar binnen gaan. 589 00:42:52,520 --> 00:42:53,978 Kom op! 590 00:42:54,812 --> 00:42:57,099 Fuck. We gaan! -Kom, kom.... 591 00:42:57,729 --> 00:43:00,811 Tito. Zo krijg je problemen -Kom op man! 592 00:43:00,980 --> 00:43:01,974 Wacht, Mire? 593 00:43:03,730 --> 00:43:05,271 Wacht godverdomme. 594 00:43:06,355 --> 00:43:08,512 Rennen. Rennen. -Ik zei toch. 595 00:43:10,022 --> 00:43:11,930 We krijgen problemen, Tito. 596 00:43:12,231 --> 00:43:13,640 Hier is het! -Zeker weten? 597 00:43:13,814 --> 00:43:15,604 ja, waarom is het anders open? 598 00:43:15,773 --> 00:43:17,929 Wat doen we nu? -Naar binnen natuurlijk? 599 00:43:18,690 --> 00:43:20,977 Zit niet zo te kloten... -Oké Oké... 600 00:43:21,149 --> 00:43:23,186 Kom op help me. -Mire, hou vast, a.u.b. 601 00:43:23,357 --> 00:43:24,815 Nee, ik ga niet naar binnen. 602 00:43:24,982 --> 00:43:27,981 Natuurlijk wel -Nee, dat wil ik niet. 603 00:43:27,982 --> 00:43:29,023 Mira, kom op... 604 00:43:28,149 --> 00:43:29,607 a.u.b. 605 00:43:29,775 --> 00:43:32,689 Dit is onze kans. We gaan naar binnen, punt. 606 00:43:32,858 --> 00:43:33,557 Zeker zeker... 607 00:43:33,733 --> 00:43:35,641 We verdienen er nog geld aan! 608 00:43:35,817 --> 00:43:38,602 Doe niet zo stom. Zie je niet wat er aan de hand is. 609 00:43:38,776 --> 00:43:41,443 Je bent net een klein kind. -Waarom zijn we dan hier? 610 00:43:41,609 --> 00:43:43,316 Jullie willen dit. Betrek mij er niet bij. 611 00:43:43,485 --> 00:43:45,357 Ben jouw stommiteit zat. 612 00:43:45,526 --> 00:43:47,316 Eerst met die pop en nu dit. 613 00:43:47,485 --> 00:43:49,974 Oké oké. Maak me niet gek. -Fuckin’ rustig jongens! 614 00:43:50,152 --> 00:43:53,399 Ze verpest het altijd voor ons. We kunnen eindelijk iets vet's doen. 615 00:43:53,569 --> 00:43:54,647 Weet je wat? 616 00:43:54,819 --> 00:43:56,775 De camera is van mij. En ik ben er vandoor. 617 00:43:56,944 --> 00:43:58,935 Fuck, Tito! Fuck, Tito! Fuck, man! 618 00:43:59,111 --> 00:44:00,734 Ze is zo dom! 619 00:44:00,903 --> 00:44:02,277 Laat haar dan gaan. 620 00:44:02,445 --> 00:44:04,602 Waarom moet het zo. Je verpest altijd alles. 621 00:44:04,779 --> 00:44:06,853 Verpest het niet Mire. - A.U.B Mire. 622 00:44:07,029 --> 00:44:08,191 Mire...! 623 00:44:08,362 --> 00:44:10,816 Doe het voor mij. -Deze meid is dom. 624 00:44:11,113 --> 00:44:13,317 Val dood, Nerd! 625 00:44:14,863 --> 00:44:17,352 Mire, kom op! -Nee is Nee. 626 00:44:20,030 --> 00:44:21,654 Fuck! -Wat is er? 627 00:44:21,822 --> 00:44:23,694 Weet het niet. Ik zie niks. 628 00:44:23,864 --> 00:44:26,732 Hoe stom, het zit overal. 629 00:44:26,906 --> 00:44:29,276 We worden hier ziek van. 630 00:44:29,448 --> 00:44:31,439 Fuck, ik dacht dat het wel erger was. 631 00:44:31,615 --> 00:44:33,606 Erger, ik moet overgeven! 632 00:44:33,782 --> 00:44:35,405 Dit is jouw straat? Niet? 633 00:44:35,574 --> 00:44:38,110 Jouw poep moet hier ook ergens liggen. 634 00:44:38,283 --> 00:44:39,562 Jij schijt niet of wat? 635 00:44:39,741 --> 00:44:41,779 Natuurlijk wel! Maar dit is niet mijn straat! 636 00:44:41,950 --> 00:44:44,521 Honden? -Uri, hou de camera vast. 637 00:44:45,533 --> 00:44:46,528 Oké, oké! -Lukt het! 638 00:44:46,825 --> 00:44:49,658 Tito. Dit is niet vet. Kom we gaan. -Wat is dit? 639 00:44:51,242 --> 00:44:53,363 De politie! -Fuck! 640 00:44:53,534 --> 00:44:54,316 Snel. Snel. Snel.... 641 00:44:54,493 --> 00:44:56,863 Stil! Ze horen je! 642 00:44:57,035 --> 00:44:59,239 We verpesten het nu! 643 00:44:59,993 --> 00:45:00,988 Ze komen eraan. 644 00:45:03,452 --> 00:45:04,826 Wat ga je doen? 645 00:45:05,577 --> 00:45:07,154 Deze kant -Kom.... 646 00:45:07,328 --> 00:45:08,951 Schiet wel op. 647 00:45:09,161 --> 00:45:11,033 We krijgen grote problemen. 648 00:45:11,203 --> 00:45:11,949 Stil... 649 00:45:13,662 --> 00:45:16,862 Ze zijn hier langs gegaan. -Je bent gek! 650 00:45:20,287 --> 00:45:21,994 We gaan veelste ver. 651 00:45:22,163 --> 00:45:25,161 Mire, we kunnen niet meer terug. Ze hebben ons gezien. 652 00:45:25,455 --> 00:45:27,695 Ga door, snel! 653 00:45:30,830 --> 00:45:32,905 Waar zijn we. 654 00:45:34,706 --> 00:45:36,033 Shit! 655 00:45:42,290 --> 00:45:44,494 Oké we zijn binnen, nu kunnen we weer gaan. 656 00:45:44,665 --> 00:45:46,905 Fuckin’ wacht. Verpest het maar weer. 657 00:45:47,707 --> 00:45:49,947 Hell, Tito. Kijk even man. 658 00:45:50,291 --> 00:45:52,365 Uri, Laat liggen! -Shit! 659 00:45:52,791 --> 00:45:55,576 Vet, is hij echt? 660 00:45:55,750 --> 00:45:58,073 Hij is wel zwaar. -Tito, kom op, leg neer. 661 00:45:59,000 --> 00:46:00,327 Fuck... 662 00:46:01,834 --> 00:46:04,204 Ik zei het, we krijgen problemen. 663 00:46:04,709 --> 00:46:07,791 Kijk, dat zijn ze. De brandweerman en die nerd. 664 00:46:11,127 --> 00:46:12,205 Zie je iets. 665 00:46:15,836 --> 00:46:17,412 Holy shit! -Hij ging gewoon af. 666 00:46:18,919 --> 00:46:19,583 Shit! 667 00:46:20,628 --> 00:46:23,377 We hebben niks gedaan. -Hoe komen jullie hier? 668 00:46:23,545 --> 00:46:25,500 Zelfde weg als jullie. 669 00:46:25,670 --> 00:46:27,376 Wat gebeurt hier. 670 00:46:27,545 --> 00:46:29,370 Het is hier gevaarlijk. Jullie moeten weg. 671 00:46:29,545 --> 00:46:30,707 En jij dan? 672 00:46:30,879 --> 00:46:31,792 Kom op, we gaan. 673 00:46:31,962 --> 00:46:34,712 Wacht wacht. Wat doe je met die camera. 674 00:46:35,713 --> 00:46:37,040 Holy shit! -Sorry. 675 00:46:37,213 --> 00:46:40,081 Hoe kom je daar aan! 676 00:46:40,255 --> 00:46:41,878 Gevonden! 677 00:46:42,047 --> 00:46:44,666 Hij lijkt echt. Van een agent. 678 00:46:44,839 --> 00:46:47,506 Moet van de mensen voor ons zijn. 679 00:46:47,673 --> 00:46:50,208 Weg hier, snel. 680 00:46:50,381 --> 00:46:51,922 Waarom dat! 681 00:46:52,090 --> 00:46:54,413 Er zit een virus in de lucht! 682 00:46:54,590 --> 00:46:57,458 En je draagt een masker, we zijn niet lomp. 683 00:46:57,632 --> 00:46:59,753 Ze zijn niet nodig. -Hou je mond dicht! 684 00:46:59,924 --> 00:47:00,670 Het is waar. 685 00:47:00,841 --> 00:47:03,874 Hou je mond en ga weg hier. 686 00:47:04,049 --> 00:47:06,087 Tito, kom we gaan. -Nee, Mire, nee. 687 00:47:06,258 --> 00:47:08,498 Fuck. Ik ben weg hier. -Kom mee, Tito. 688 00:47:08,675 --> 00:47:10,334 Luister je nooit? 689 00:47:10,800 --> 00:47:12,459 Schiet me maar neer! 690 00:47:19,510 --> 00:47:22,045 Tito, Tito! Uri, rustig kom op. 691 00:47:23,343 --> 00:47:26,010 Tito, wacht. -Laat me met rust. 692 00:47:26,302 --> 00:47:27,676 Kom op, Tito. 693 00:47:27,844 --> 00:47:28,625 Tito! 694 00:47:31,094 --> 00:47:32,422 Klootzak. 695 00:47:32,803 --> 00:47:34,047 Hij zit op slot. 696 00:47:35,053 --> 00:47:36,167 Ga aan de kant. 697 00:47:36,345 --> 00:47:39,296 Hij zit op slot, Het is warm. 698 00:47:40,720 --> 00:47:42,000 Het brandt. -Shit! 699 00:47:42,179 --> 00:47:44,881 Ze hebben het dicht gelast. We kunnen niet meer weg. 700 00:47:45,054 --> 00:47:48,171 Fuckin Lekker. -Maar waarom? 701 00:47:48,346 --> 00:47:52,210 Omdat ze jullie zijn gevolgd! Sukkels. 702 00:47:52,388 --> 00:47:54,178 Er moet een andere uitgang zijn! 703 00:47:54,347 --> 00:47:57,760 Welke uitgang, ze hebben het bevel te schieten! Snap het nu! 704 00:47:59,681 --> 00:48:00,878 Wat doen we nu? 705 00:48:01,806 --> 00:48:04,923 Naar mij luisteren. Begrepen. 706 00:48:05,973 --> 00:48:09,221 Begrepen. 707 00:48:10,474 --> 00:48:12,678 Ik zei dat die camera uit moet. ZET UIT! 708 00:48:15,558 --> 00:48:19,137 Je wilt filmen he! Film dit maar lekker. 709 00:48:19,975 --> 00:48:22,546 Ze houden je voor de gek. -Wat is dit. 710 00:48:22,725 --> 00:48:26,008 Vraag het maar aan hen buiten! 711 00:48:26,851 --> 00:48:30,845 Nee we moeten gaan mijn dochter is boven. 712 00:48:31,060 --> 00:48:35,717 Rustig, rustig je brengt ons allemaal in gevaar. 713 00:48:35,893 --> 00:48:38,975 Ik zoek mijn collega's. 714 00:48:39,144 --> 00:48:43,304 We blijven bij elkaar! Waar moeten we zijn? 715 00:48:46,395 --> 00:48:48,800 2e verdieping. - Oké, kom op. 716 00:48:48,978 --> 00:48:52,973 Schiet op snel snel. Kom sneller. 717 00:49:03,272 --> 00:49:05,642 Ik wil niet naar boven. -Mire, het moet! 718 00:49:05,814 --> 00:49:08,385 Nee! Ik wil niet naar boven. 719 00:49:08,564 --> 00:49:10,969 Ik wil naar huis. 720 00:49:11,148 --> 00:49:13,103 Daar had je eerder aan moeten denken. 721 00:49:15,273 --> 00:49:16,517 Mire. Rustig. 722 00:49:17,357 --> 00:49:20,308 Fuck. Schiet op. 723 00:49:21,565 --> 00:49:22,311 Hier is het. 724 00:49:22,816 --> 00:49:24,771 Kom, snel. 725 00:49:24,941 --> 00:49:27,311 Blijf niet achter, blijf bij elkaar! 726 00:49:27,858 --> 00:49:30,892 Ga ga ga schiet op. 727 00:49:34,400 --> 00:49:36,190 Shit! Zeker weten dat het hier is. 728 00:49:36,359 --> 00:49:38,184 Welke! -Deze. 729 00:49:38,359 --> 00:49:40,101 Shit, shit, shit. 730 00:49:46,235 --> 00:49:49,482 Schiet op! Blijf niet achter. 731 00:49:50,194 --> 00:49:51,770 Naar binnen snel! 732 00:49:53,069 --> 00:49:54,776 Tito, we gaan hier weg. 733 00:49:54,944 --> 00:49:58,275 Ben stil. Rustig. 734 00:49:58,445 --> 00:50:02,439 Jennifer? Mari Carmen? Jenni... 735 00:50:16,280 --> 00:50:18,899 Mari Carmen! Waar is Jenni? 736 00:50:19,781 --> 00:50:21,771 Mari Carmen, waar is ons meisje? 737 00:50:30,157 --> 00:50:33,190 Rustig aan mevrouw, rustig. 738 00:50:34,657 --> 00:50:35,570 Shit! 739 00:50:39,825 --> 00:50:41,282 Wat zit erop haar gezicht. 740 00:50:44,200 --> 00:50:45,397 Hou de camera vast. 741 00:50:46,784 --> 00:50:48,609 Heb je hem. 742 00:50:48,826 --> 00:50:51,943 Waar is de aansteker. - Wat doen we nu Tito. 743 00:50:55,618 --> 00:50:59,612 Tito, wat ga je doen? 744 00:51:16,579 --> 00:51:18,285 Mari Carmen! 745 00:51:20,163 --> 00:51:23,860 We gaan allemaal dood, dankzij jouw filmpje. 746 00:51:25,205 --> 00:51:28,156 Luister, er gaat niemand dood hier! 747 00:51:28,997 --> 00:51:32,161 Niemand. En wat ga je nu doen? 748 00:51:35,206 --> 00:51:36,829 Ze heeft me gebeten! 749 00:51:38,540 --> 00:51:40,531 Ik moet het virus stoppen! 750 00:51:43,124 --> 00:51:46,075 Water...water...water. 751 00:51:47,416 --> 00:51:52,120 Je moet ons helpen!! -Je moet iets doen! 752 00:51:52,291 --> 00:51:54,081 Je kan ons hier uithalen. 753 00:51:54,417 --> 00:51:56,905 Buiten ziet het zwart van de politie. 754 00:51:57,084 --> 00:52:00,165 Rustig aan, rustig oké! 755 00:52:00,751 --> 00:52:03,784 Iedereen rustig. 756 00:52:10,168 --> 00:52:13,700 Blijf bij het raam weg. Voor je eigen veiligheid. 757 00:52:14,211 --> 00:52:18,205 Ik herhaal blijf weg bij het raam. 758 00:52:18,378 --> 00:52:21,246 vertel hun dat we kinderen zijn en niks gedaan hebben. 759 00:52:21,503 --> 00:52:23,660 Snipers, code 3. 760 00:52:30,337 --> 00:52:31,285 Wat gebeurt er. 761 00:52:31,463 --> 00:52:33,370 Zoek dekking, snel. 762 00:52:33,546 --> 00:52:35,584 Wat gebeurt er! 763 00:52:35,755 --> 00:52:37,995 Ik weet het niet ze openen het vuur. 764 00:53:04,258 --> 00:53:05,799 Kom op. Kom op. 765 00:53:09,800 --> 00:53:11,838 Eey wacht, wachten. 766 00:53:12,051 --> 00:53:13,840 Jennifer! 767 00:53:16,843 --> 00:53:17,755 Blijf. 768 00:53:26,094 --> 00:53:27,551 Ga terug, Larra! 769 00:53:34,845 --> 00:53:36,302 Wie ben jij? 770 00:53:36,553 --> 00:53:39,125 SWAT. Wat zullen we doen. 771 00:53:39,929 --> 00:53:42,548 Het zijn agenten. Ze moeten ons helpen. 772 00:53:44,054 --> 00:53:47,088 Snel, verlies ze niet. 773 00:53:51,889 --> 00:53:54,757 Stil, stil. 774 00:53:56,431 --> 00:53:58,338 Waar zijn ze? 775 00:53:59,139 --> 00:54:00,134 Stil. 776 00:54:06,932 --> 00:54:08,555 Wat doen we nu? 777 00:54:09,641 --> 00:54:12,888 Ik wil hier weg. Ik wil weg hier. 778 00:54:13,058 --> 00:54:17,052 Fuck. We kunnen hier nooit meer weg. 779 00:54:17,225 --> 00:54:19,216 We gaan hier dood. Jouw schuld. 780 00:54:19,392 --> 00:54:22,260 Hou je mond, stil stil. 781 00:54:25,101 --> 00:54:28,431 Wat gebeurt er. Wat is dit? 782 00:54:39,977 --> 00:54:42,597 Uri, er is hier iets. 783 00:54:48,520 --> 00:54:49,894 Een helm. 784 00:54:50,062 --> 00:54:52,218 Wat kan er gebeurd zijn. -Geef hier die helm. 785 00:54:58,105 --> 00:54:59,218 Pappa! 786 00:55:00,355 --> 00:55:01,729 Is dat je vader. 787 00:55:01,897 --> 00:55:02,927 Wie is dat. 788 00:55:09,356 --> 00:55:10,268 Dat kind. 789 00:55:11,106 --> 00:55:11,971 Ik ben hier. 790 00:55:12,148 --> 00:55:12,977 Jennifer? 791 00:55:16,815 --> 00:55:18,723 Pappa, ik ben bang. 792 00:55:27,983 --> 00:55:29,061 Jennifer? 793 00:55:30,150 --> 00:55:31,145 Komt hier vandaan. 794 00:55:32,692 --> 00:55:34,066 Wat moeten we doen. 795 00:55:36,067 --> 00:55:38,391 We moeten haar helpen. 796 00:55:43,193 --> 00:55:45,978 Wat is dat -Pappa, help me. 797 00:55:46,152 --> 00:55:48,392 Doe open, a.u.b. 798 00:55:48,569 --> 00:55:50,939 We moeten haar helpen. - Nee! 799 00:56:06,988 --> 00:56:09,393 Het meisje, waar is het meisje? 800 00:56:10,488 --> 00:56:14,269 We hebben niks gedaan we willen haar alleen helpen. 801 00:56:21,114 --> 00:56:23,650 Ga weg, ga weg. 802 00:56:39,491 --> 00:56:43,486 Het pistool, schiet hem neer. 803 00:56:44,367 --> 00:56:45,445 Schiet! 804 00:56:50,076 --> 00:56:52,197 Het pistool. - Schiet. 805 00:56:54,826 --> 00:56:56,154 Schiet. 806 00:56:58,035 --> 00:56:59,777 Dood hem. 807 00:56:59,952 --> 00:57:01,114 Schiet, Mire. 808 00:57:01,786 --> 00:57:05,780 Mire! Fuck, Mire! Schiet! 809 00:57:34,289 --> 00:57:37,537 Blijf staan. Beweeg niet. 810 00:57:37,706 --> 00:57:40,326 Help ons. 811 00:57:40,498 --> 00:57:43,331 We hebben niks gedaan. 812 00:57:43,499 --> 00:57:45,655 Rustig. Rustig. 813 00:57:51,500 --> 00:57:54,167 Waar is hij, waar is hij? 814 00:57:54,333 --> 00:57:57,450 Hij viel ons aan. - Oké, maar waar is hij? 815 00:57:58,501 --> 00:57:59,910 Ik heb hem vermoord. 816 00:58:01,168 --> 00:58:04,580 Oké, het is goed. Geef het geweer maar! 817 00:58:04,751 --> 00:58:08,413 Waarom heb je de deur geopend. Dat had je niet moeten doen. 818 00:58:08,585 --> 00:58:11,121 Hij klonk als een klein meisje. we dachten... 819 00:58:11,294 --> 00:58:14,873 Je moet niet denken Jullie mogen hier niet eens zijn. 820 00:58:15,044 --> 00:58:17,284 Dat wisten we niet. 821 00:58:18,795 --> 00:58:20,335 Wat doen we nu! 822 00:58:20,503 --> 00:58:23,834 Vertel jij maar. Dit was onze laatste kans. 823 00:58:24,004 --> 00:58:26,539 We zijn terug bij af. 824 00:58:27,962 --> 00:58:30,416 Wat is er met jou? 825 00:58:31,546 --> 00:58:34,379 Het doet pijn. Ik ben gebeten. 826 00:58:34,546 --> 00:58:37,379 Blijf daar -Nee. Nee. Wat doe je! 827 00:58:42,131 --> 00:58:46,041 Grijp hem, we hebben hem nodig! 828 00:58:47,631 --> 00:58:50,914 Rustig kind rustig. Alles komt goed. 829 00:58:51,090 --> 00:58:52,915 Nee, Nee - Wat ga je doen! 830 00:59:02,383 --> 00:59:04,954 De deur, we moeten ze opsluiten! 831 00:59:08,675 --> 00:59:10,750 Kom op. Stop haar in de kamer. 832 00:59:13,384 --> 00:59:14,794 Snel, doe de deur dicht. 833 00:59:17,593 --> 00:59:20,212 We moeten de deur blokkeren. De kast! 834 00:59:20,760 --> 00:59:23,331 Kom op, snel! 835 00:59:25,344 --> 00:59:27,749 Shit! Hij ontsnapt. 836 00:59:27,928 --> 00:59:30,843 Ren niet weg jongen! -Laat hem niet ontsnappen. 837 00:59:33,678 --> 00:59:35,799 Kom op. Breng hem hier. 838 00:59:44,054 --> 00:59:44,670 Help me! 839 00:59:45,055 --> 00:59:48,421 Rosso. Pak de camera we hebben bewijs nodig. 840 00:59:48,972 --> 00:59:51,507 We moeten alles filmen. Alles! 841 00:59:53,639 --> 00:59:55,511 Shit! -Wat is er? 842 00:59:55,681 --> 00:59:57,755 De batterij is bijna leeg! 843 00:59:57,931 --> 01:00:01,925 Dus??? Schiet op! 844 01:00:02,098 --> 01:00:06,045 Nee, we hebben bewijs nodig! Dat zijn de orders. 845 01:00:39,561 --> 01:00:42,346 Oké, het geluid lijkt weer te gaan werken. 846 01:00:42,520 --> 01:00:44,345 Werkt het al? -Ben er mee bezig. 847 01:00:44,520 --> 01:00:45,717 Kom op Rosso. 848 01:00:48,187 --> 01:00:49,466 Oké! 849 01:00:53,438 --> 01:00:54,432 Ben aan het filmen. 850 01:00:54,604 --> 01:00:58,599 Nu ga ik je het nog een keer vragen. 851 01:00:59,730 --> 01:01:02,645 Wie ben jij, en wat doe je hier? 852 01:01:06,231 --> 01:01:09,478 We kwamen hier een tv show maken dat is alles. 853 01:01:09,814 --> 01:01:11,272 Een tv show! 854 01:01:11,648 --> 01:01:13,639 Ik heb me verstopt omdat... 855 01:01:15,148 --> 01:01:18,396 Ze moet die vrouw zijn die hier kwam met de branweermannen. 856 01:01:20,399 --> 01:01:23,397 Blijf daar, we moeten zekerheid hebben. -Pas op. 857 01:01:23,566 --> 01:01:25,272 Zeker! 858 01:01:25,691 --> 01:01:29,602 Kom hier, kom! 859 01:01:30,567 --> 01:01:32,143 Draai rond. 860 01:01:32,317 --> 01:01:35,765 Wat is dit. -Gaat je niks aan, rustig. 861 01:01:35,942 --> 01:01:36,772 Let op! 862 01:01:36,943 --> 01:01:37,724 Rustig. 863 01:01:39,443 --> 01:01:41,730 Kijk naar mij, kijk naar mij. 864 01:01:45,277 --> 01:01:49,271 Ze lijkt in orde -Door haar komt dit. 865 01:01:50,194 --> 01:01:52,481 Wat -Ik zag haar. 866 01:01:53,236 --> 01:01:56,602 Wie -Ik weet niet, het was donker. 867 01:01:57,528 --> 01:02:00,361 Het meisje Medeiros? Dat moet haar zijn! 868 01:02:00,529 --> 01:02:02,566 Ik weet het niet. -Waar? 869 01:02:02,737 --> 01:02:04,313 In het Penthouse. 870 01:02:04,487 --> 01:02:06,893 Daar is niemand. 871 01:02:07,321 --> 01:02:10,154 Waar ze ook is, We moeten haar vinden. 872 01:02:11,405 --> 01:02:12,318 Kom we gaan. 873 01:02:29,449 --> 01:02:33,360 Je moet je er er niet zo mee bemoeien. Ik waarschuwde je de vorige keer. 874 01:02:33,533 --> 01:02:37,527 Vorige keer had je geluk. Maar nu..... 875 01:02:38,491 --> 01:02:40,447 Nu vertel me waar zit je? 876 01:02:42,784 --> 01:02:44,821 Vertel.. 877 01:02:46,576 --> 01:02:50,191 In de naam van de machtige god. Wie stuurde je. 878 01:02:50,368 --> 01:02:51,825 Vertel me waar je bent. 879 01:02:54,243 --> 01:02:56,199 Overal. 880 01:02:56,368 --> 01:03:00,315 Nee het 1e lichaam. Het meisje. 881 01:03:01,244 --> 01:03:03,318 Daar verstop je jezelf in. 882 01:03:03,494 --> 01:03:06,907 Doe niet zo slim. Als je echt slim bent, ga je rennen. 883 01:03:07,078 --> 01:03:09,448 God beschermt ons. 884 01:03:09,620 --> 01:03:12,239 Hij geeft hij de kracht om over slangen te lopen en... 885 01:03:12,412 --> 01:03:14,865 Al mijn vijanden te verslaan. 886 01:03:15,079 --> 01:03:16,869 Waar ben je! 887 01:03:19,371 --> 01:03:21,694 In je moeders KUT. 888 01:03:21,871 --> 01:03:24,538 Zoek daar. Vind je vast lekker. 889 01:03:24,705 --> 01:03:26,945 Je trucjes werken niet meer. 890 01:03:27,372 --> 01:03:29,197 Vertel me waar je bent. 891 01:03:31,998 --> 01:03:34,486 Ik zal niet bang zijn in het donker. 892 01:03:34,915 --> 01:03:37,913 En ook niet overdag. 893 01:03:38,082 --> 01:03:40,156 En ben ook niet bang van het virus. 894 01:03:41,124 --> 01:03:44,406 In de naam van de heilige heer. Amen. 895 01:03:44,582 --> 01:03:46,040 Vertel me waar je bent. 896 01:03:47,749 --> 01:03:49,491 Hoog bovenin. 897 01:03:50,416 --> 01:03:53,035 Die onzin. Geloof ik niet. 898 01:03:54,167 --> 01:03:55,494 Waar ben je? 899 01:03:56,250 --> 01:03:58,786 Zeg ik toch, hoog bovenin, 900 01:03:58,959 --> 01:04:01,164 ben je bang, pastoor? 901 01:04:04,501 --> 01:04:05,449 In het Penthouse. 902 01:04:05,627 --> 01:04:08,744 Daar is ze niet, daar is niets. 903 01:04:09,669 --> 01:04:11,375 Het licht maakt je blind. 904 01:04:11,544 --> 01:04:14,246 In gods naam, waar! 905 01:04:15,336 --> 01:04:18,038 Het licht laat je het pad niet zien. 906 01:04:18,211 --> 01:04:20,286 Jammer he, vind je niet? 907 01:04:20,462 --> 01:04:22,417 Welk licht? 908 01:04:23,379 --> 01:04:27,289 Je zei dat het donker was, hoe zag je haar? 909 01:04:27,879 --> 01:04:28,708 wat? 910 01:04:29,421 --> 01:04:31,957 Hoe zag je haar in het donker. 911 01:04:32,130 --> 01:04:34,085 De Camera. 912 01:04:34,713 --> 01:04:36,254 Heeft night vision. 913 01:04:38,630 --> 01:04:41,166 Ik had het kunnen weten. -Wat 914 01:04:42,214 --> 01:04:44,703 ...en de engelen die hun schaamte verloren. 915 01:04:44,881 --> 01:04:47,630 En vergaten hun eigen regels. 916 01:04:47,798 --> 01:04:51,792 De heer hield hen in eeuwige donker. 917 01:04:52,590 --> 01:04:54,960 Tot de laaste dag. 918 01:04:55,132 --> 01:04:56,755 Wat bedoel je allemaal? 919 01:04:57,508 --> 01:04:59,214 De donkere gevangenis. 920 01:05:00,258 --> 01:05:04,252 Waar ze is, is geen licht. 921 01:05:05,634 --> 01:05:09,046 Warm, pastoor, warm. Maar raak niet opgewonden. 922 01:05:10,967 --> 01:05:12,046 In het Penthouse. 923 01:05:14,635 --> 01:05:15,547 Kom we gaan. 924 01:05:17,760 --> 01:05:21,754 Rosso. Heb je het licht al gemaakt? 925 01:05:21,927 --> 01:05:23,124 Ja. 926 01:05:23,302 --> 01:05:26,170 Waar is ze? Waarom valt ze ons niet aan? 927 01:05:26,344 --> 01:05:29,011 Ik weet het niet maar vind het niet leuk. 928 01:05:31,887 --> 01:05:34,636 Rosso, ben vanaf nu op je hoede. 929 01:05:35,679 --> 01:05:38,298 De night vision zal ons helpen. 930 01:05:39,346 --> 01:05:41,004 Dingen te zien. 931 01:05:41,179 --> 01:05:43,585 Waar beginnen we? 932 01:05:46,180 --> 01:05:47,554 Ik denk dat ik het weet. 933 01:05:51,055 --> 01:05:52,928 Kom op, snel! 934 01:05:58,390 --> 01:05:59,930 Nee, a.u.b, nee. 935 01:06:00,098 --> 01:06:02,931 Kom op, Kom op. - Snel. 936 01:06:06,099 --> 01:06:09,299 Rosso! -Ik kom. 937 01:06:09,724 --> 01:06:10,672 Ga naar binnen. 938 01:06:13,725 --> 01:06:17,221 En nu, we zijn hier al geweest. En toen was er niets. 939 01:06:17,392 --> 01:06:19,217 Wat zoeken we. 940 01:06:19,392 --> 01:06:22,639 Oké, doe het licht uit! 941 01:06:23,059 --> 01:06:24,303 Zet alles uit. 942 01:06:28,518 --> 01:06:31,007 Night vision, zet aan. 943 01:06:32,852 --> 01:06:35,850 Huh, nee dat is onmogenlijk. 944 01:06:36,019 --> 01:06:38,852 Wat -Wat is dat? 945 01:06:39,728 --> 01:06:42,726 Wat zie je? -Een deur, achteraan. 946 01:06:43,187 --> 01:06:45,059 Een deur, wat bedoel je? 947 01:06:45,228 --> 01:06:49,009 Ik weet het zeker daar was een deur. - Een deur natuurlijk. 948 01:06:51,729 --> 01:06:54,300 Oké, zet het weer uit. 949 01:06:55,396 --> 01:06:57,850 Shit! -Help me. 950 01:06:58,563 --> 01:07:00,353 Ga naar de achterkant. 951 01:07:06,106 --> 01:07:07,101 Voor je! 952 01:07:11,231 --> 01:07:13,602 Je bent 3 bijna, 3 stappen. 953 01:07:21,816 --> 01:07:23,724 Je raakt het aan. 954 01:07:27,567 --> 01:07:28,515 Ga terug. 955 01:07:39,068 --> 01:07:41,106 Rustig, oké. 956 01:07:41,277 --> 01:07:43,896 Wil je hier weg, of niet. 957 01:07:46,569 --> 01:07:47,647 We gaan. 958 01:07:52,486 --> 01:07:53,434 Kijk uit. 959 01:07:54,361 --> 01:07:56,850 Hou me vast, hou me vast. 960 01:07:59,695 --> 01:08:00,809 Pas op. 961 01:08:02,612 --> 01:08:03,856 Rosso, licht. 962 01:08:29,741 --> 01:08:31,020 Kijk uit, chef. 963 01:08:46,493 --> 01:08:48,069 Hier is niks. 964 01:08:48,243 --> 01:08:51,111 Het licht, doe uit dan zien we het. 965 01:08:54,118 --> 01:08:57,401 Zoek zoek, er moet iets anders zijn. 966 01:09:08,162 --> 01:09:10,069 Wat zie je? 967 01:09:11,037 --> 01:09:12,234 Zie je iets? 968 01:09:20,830 --> 01:09:22,074 Shit! 969 01:09:23,205 --> 01:09:25,113 Hier -Wat? 970 01:09:25,289 --> 01:09:27,114 Daar was iets. 971 01:09:29,914 --> 01:09:32,581 Waar! -Voor ons... 972 01:09:32,748 --> 01:09:33,945 Oké. 973 01:09:34,540 --> 01:09:35,286 Doe maar weer uit! 974 01:09:38,165 --> 01:09:39,113 Hier is het. 975 01:09:41,291 --> 01:09:42,321 Kijk uit. 976 01:09:43,374 --> 01:09:44,203 Help me. 977 01:09:44,958 --> 01:09:47,363 Nee niet daar, naar links. 978 01:09:48,458 --> 01:09:49,287 Recht voor je. 979 01:09:51,333 --> 01:09:52,743 Kijk uit -Hier. Hier. 980 01:09:54,459 --> 01:09:55,656 Daar is water. 981 01:09:57,126 --> 01:09:59,330 Het is een soort badkuip. 982 01:10:04,502 --> 01:10:06,243 Pas op. -Er is hier iets. 983 01:10:06,418 --> 01:10:07,366 Kijk uit. 984 01:10:13,086 --> 01:10:15,622 Chief, chief! 985 01:10:16,920 --> 01:10:17,832 Shit! 986 01:10:18,378 --> 01:10:21,460 Rosso, waar is hij? 987 01:10:21,629 --> 01:10:24,331 Ik weet niet Hij was hier. 988 01:10:24,837 --> 01:10:26,247 Zet uit, uit!!! 989 01:10:27,463 --> 01:10:29,204 Rosso, waar is hij? 990 01:10:29,379 --> 01:10:31,619 Ik weet niet. Iets heeft hem te pakken. 991 01:10:33,797 --> 01:10:35,622 Help me! Rosso! 992 01:10:38,672 --> 01:10:39,501 Holy shit! 993 01:10:43,881 --> 01:10:49,831 Rosso, Rosso. Waar ben je? Wat gebeurt er, wat was dat. 994 01:10:50,007 --> 01:10:51,583 Iets raakte me! 995 01:10:51,799 --> 01:10:54,548 Het is het meisje. -Shit, shit! 996 01:10:55,341 --> 01:10:58,623 Is dat ze, is dat ze? Vertel me! 997 01:10:58,800 --> 01:11:00,458 Ik weet niet. 998 01:11:00,633 --> 01:11:03,003 We moeten hier weg. 999 01:11:03,175 --> 01:11:05,628 Ik ben de camera kwijt. 1000 01:11:05,800 --> 01:11:09,380 Zoekt het zoek, We hebben het nodig. 1001 01:11:09,551 --> 01:11:11,707 Ik weet niet waar hij is, ik kan niks zien. 1002 01:11:11,884 --> 01:11:14,918 Zoek erna Rosso. - Ik ben bezig. 1003 01:11:18,885 --> 01:11:21,374 Ik kan het niet vinden, sorry. 1004 01:11:31,637 --> 01:11:34,718 Ik heb hem, ik heb hem. 1005 01:11:37,721 --> 01:11:40,754 Ik ben hier, ik ben het, rustig. 1006 01:11:42,680 --> 01:11:46,674 We moeten hier weg -Ze zal ons vermoorden. 1007 01:11:46,847 --> 01:11:48,637 Nee, we moeten hier weg. 1008 01:11:48,805 --> 01:11:51,010 Nee, ik heb dat bloed nodig. 1009 01:11:51,181 --> 01:11:53,848 Rosso waar is ze. Kan je ze zien. 1010 01:11:55,473 --> 01:11:57,345 Ik zie niks. -Zoek haar! 1011 01:11:58,515 --> 01:12:01,845 Ik kan ze niet zien. -Ik heb dat bloed nodig Rosso. 1012 01:12:04,641 --> 01:12:08,256 Ze kan ons niet zien. Sta stil. 1013 01:12:08,974 --> 01:12:11,807 Als ze ons niet hoort, kan ze ons niet vinden. 1014 01:13:12,607 --> 01:13:14,479 Dokter, reageer. 1015 01:13:14,899 --> 01:13:16,273 Stem herkenning nodig. 1016 01:13:17,857 --> 01:13:22,764 Dokter reageer. Reageer. 1017 01:13:23,191 --> 01:13:26,190 Dokter reageer. Reageer. 1018 01:13:26,358 --> 01:13:28,812 Doctor, reageer. 1019 01:13:45,652 --> 01:13:48,223 Wat doe je verdomme. stop! 1020 01:13:52,778 --> 01:13:54,686 Jij trut! 1021 01:14:03,654 --> 01:14:05,941 We gaan, kom! 1022 01:14:06,113 --> 01:14:08,732 Wat heb je gedaan. Ik had haar nodig. 1023 01:14:08,905 --> 01:14:11,476 Maakt me niet uit - Ik had haar bloed nodig. 1024 01:14:11,655 --> 01:14:13,776 Maakt me niks uit. Ik wil hier weg... 1025 01:14:15,822 --> 01:14:17,529 Wacht. Wacht.... 1026 01:14:17,698 --> 01:14:20,447 We kunnen niet weg, alleen hij kan het bevel geven. 1027 01:14:20,615 --> 01:14:22,072 Wat is dat? 1028 01:14:23,532 --> 01:14:25,025 Helicopters. 1029 01:14:29,824 --> 01:14:31,068 Geef het bevel. 1030 01:14:32,699 --> 01:14:34,607 Pas als mijn missie klaar is. 1031 01:14:34,991 --> 01:14:37,066 Ik zei: Geef het bevel. 1032 01:14:37,242 --> 01:14:40,524 En ik zeg, ik maak mijn missie af. 1033 01:14:40,700 --> 01:14:43,864 Er kan niks meer gedaan worden. Haal ons hier weg. 1034 01:14:44,492 --> 01:14:46,816 Geef het bevel verdomme. 1035 01:14:49,660 --> 01:14:51,201 Wat ben je verdomme aan het doen. 1036 01:14:53,869 --> 01:14:55,445 Geef het bevel. -Kan ik niet. 1037 01:14:55,619 --> 01:14:56,898 Stop. -Ik wil weg hier. 1038 01:14:59,369 --> 01:15:00,648 Wat ben je aan het doen? 1039 01:15:01,869 --> 01:15:04,903 Ik kan het niet. -Dat kan je wel. 1040 01:15:05,078 --> 01:15:08,112 Stop ermee. -Natuurlijk kan je dat wel. 1041 01:15:10,120 --> 01:15:11,827 Luister naar mij. 1042 01:15:13,329 --> 01:15:14,324 Ga weg. 1043 01:15:16,955 --> 01:15:17,985 Geef het bevel. 1044 01:15:20,497 --> 01:15:21,575 Rustig aan. 1045 01:15:24,289 --> 01:15:26,908 Ik moet de missie afmaken. 1046 01:15:27,331 --> 01:15:29,203 De missie is voorbij. 1047 01:15:29,748 --> 01:15:32,663 Rustig aan, stop. 1048 01:15:33,248 --> 01:15:35,156 Je bent helemaal gestoord! 1049 01:15:36,457 --> 01:15:37,784 Waar ben je mee bezig. 1050 01:15:39,916 --> 01:15:43,198 Luister goed, je kan hem niet afmaken. 1051 01:15:43,499 --> 01:15:46,332 We hebben hem nodig om hier uit te komen. 1052 01:15:47,625 --> 01:15:48,822 Rustig aan. 1053 01:16:30,921 --> 01:16:33,327 Maak het niet moeilijker. 1054 01:16:34,714 --> 01:16:36,953 Geef het bevel. 1055 01:16:42,256 --> 01:16:43,832 Hoe heb je het voor elkaar gekregen. 1056 01:16:58,841 --> 01:17:00,548 Je kan me niet dwingen. 1057 01:17:02,092 --> 01:17:05,422 God beschermt mij. 1058 01:17:15,468 --> 01:17:19,214 Jij had mij hier uit moeten halen. 1059 01:17:21,677 --> 01:17:23,834 Dat was perfect geweest. 1060 01:17:27,386 --> 01:17:28,927 Maar zoals je weet? 1061 01:17:39,388 --> 01:17:41,628 Ik heb jou niet nodig. 1062 01:17:44,138 --> 01:17:45,761 Dat weet je he? 1063 01:18:07,641 --> 01:18:09,513 Stemherkenning nodig? 1064 01:18:09,933 --> 01:18:10,798 Owen. 1065 01:18:16,225 --> 01:18:18,097 Stem herkenning in orde. 1066 01:18:18,809 --> 01:18:21,558 De missie is over! 1067 01:18:24,101 --> 01:18:25,678 Zijn er overlevenden. 1068 01:18:26,810 --> 01:18:28,552 Alleen een vrouw. 1069 01:18:29,685 --> 01:18:31,641 Ik blijf hier, ik heb het virus in me. 1070 01:18:32,686 --> 01:18:35,719 Volg het plan, brand alles plat. 1071 01:18:36,978 --> 01:18:40,972 Een vrouw? Hoe kon zij het overleven. 1072 01:19:23,150 --> 01:19:26,314 Het is hier. Doorzoek alles. 1073 01:19:26,984 --> 01:19:29,555 Kijk uit, de ram. 1074 01:19:36,651 --> 01:19:38,689 Ram de deur in, Martos. -Alles veilig. 1075 01:19:38,860 --> 01:19:39,725 Larra, licht! 1076 01:19:40,005 --> 01:19:46,005 Hope You Enjoyed! :) ...Pirata-Tuga,TuGAZx...