0
00:00:05,005 --> 00:00:12,005
Encoded By "Pirata-Tuga"
...TuGAZx,Enjoy!
1
00:00:37,809 --> 00:00:41,056
Neem het op, godverdomme!
2
00:00:47,227 --> 00:00:48,636
Rosso. Neem op!
3
00:00:49,477 --> 00:00:50,223
Oké!
4
00:00:53,603 --> 00:00:55,842
Oké. Even checken.
Connect!
5
00:00:57,228 --> 00:00:59,432
Vanaf nu nemen we alles op.
6
00:00:59,812 --> 00:01:02,217
Zet hem pas uit als we klaar zijn.
7
00:01:05,729 --> 00:01:09,344
Nog iets?
-Nee we gaan naar binnen.
8
00:01:09,521 --> 00:01:11,311
Fucking’ Vet!
9
00:01:12,105 --> 00:01:13,977
Rosso, eerst controleren.
10
00:01:14,147 --> 00:01:15,141
Mini camera's in.
11
00:01:16,105 --> 00:01:18,511
Martos, in.
-Maak me een bink in beeld.
12
00:01:18,689 --> 00:01:20,312
Werken we aan.
13
00:01:21,814 --> 00:01:23,935
Nu heb ik jou in beeld.
14
00:01:28,273 --> 00:01:29,814
Chief, in.
15
00:01:30,523 --> 00:01:33,308
Zwak signaal.
-Zoals altijd.
16
00:01:35,024 --> 00:01:36,814
Hoeveel tijd hebben we.
17
00:01:37,149 --> 00:01:38,393
3 min.
18
00:01:40,191 --> 00:01:41,732
Check je wapens.
19
00:01:43,358 --> 00:01:47,269
Het gebied is afgesloten, zoals altijd.
20
00:01:47,734 --> 00:01:50,270
Orders krijgen we als we er zijn
- Orders van wie?
21
00:01:50,442 --> 00:01:54,223
Van wie de orders geeft
shit, hou het simpel.
22
00:01:54,401 --> 00:01:55,645
Simpel, je meent het.
23
00:01:56,610 --> 00:01:59,976
We moeten dit gebruiken.
24
00:02:01,110 --> 00:02:03,018
Dus de infectie is serieus.
25
00:02:03,194 --> 00:02:05,481
Lijkt het wel op.
-Klote maskers weer!
26
00:02:05,653 --> 00:02:07,276
Jij ook! Rosso.
-Shit
27
00:02:08,028 --> 00:02:10,433
Hoe vaak check je het nog.
28
00:02:14,154 --> 00:02:16,109
Oké jongens! Klaar.
29
00:02:16,279 --> 00:02:19,692
Chef kan het licht uit.
Ik test de zoeklamp.
30
00:02:20,529 --> 00:02:22,899
Larra, Fan van Argentinean en van
het Valenciaans voetbalteam
31
00:02:23,071 --> 00:02:25,441
Ben ik sinds "El Matador".
32
00:02:25,613 --> 00:02:27,023
Wie is "El Matador"?
33
00:02:28,113 --> 00:02:31,859
Weet je dat niet? Nee ik sta niet op!
Omdat ik niet blijf plakken.
34
00:02:32,031 --> 00:02:33,820
Maria Alberto Kempes!
35
00:02:33,989 --> 00:02:35,696
Hebben we de zoeklamp.
-Assault, 3
36
00:02:35,864 --> 00:02:37,855
Je komt van Granada. En je keuze is Barca.
37
00:02:38,031 --> 00:02:42,026
Ja. Maar vergelijk deze nooit met elkaar.
Rivaldo, Romario, Koeman,
38
00:02:42,198 --> 00:02:44,106
Kily, Pirjo...
-Genoeg!
39
00:02:48,324 --> 00:02:50,730
We zijn er.
Er is Aktie.
40
00:02:51,783 --> 00:02:52,897
...fuckin’ vet...
41
00:02:54,867 --> 00:02:57,438
Neem alles mee.
Ram. Camera's alles.
42
00:02:57,617 --> 00:02:59,987
Sir, wie draagt de Ram.
43
00:03:00,159 --> 00:03:02,991
Ik neem hem wel. Fuck you!
-Kom op jongens!
44
00:03:03,159 --> 00:03:04,652
Was maar een vraag!
45
00:03:04,826 --> 00:03:07,397
Genoeg, oké. Ga. Ga. Ga.
46
00:03:12,910 --> 00:03:17,070
Attentie, attentie.
Verlaat het gebied!
47
00:03:22,453 --> 00:03:23,318
Sir!
48
00:03:23,495 --> 00:03:26,446
Dit is er gaande.
49
00:03:26,620 --> 00:03:28,990
We weten dat er een
gevaarlijk virus is.
50
00:03:29,162 --> 00:03:30,869
We hebben het gebouw ingepakt.
51
00:03:31,037 --> 00:03:33,075
Een monteur van
het Ministerie gaat naar binnen.
52
00:03:33,246 --> 00:03:36,079
Om te kijken of hij weet
wat er aan de hand is.
53
00:03:36,246 --> 00:03:38,036
Jouw missie! Beveilig hem.
54
00:03:38,205 --> 00:03:40,872
Dit is Dokter?
- Owen van Ministerie van Gezondheid.
55
00:03:41,039 --> 00:03:43,574
Aangenaam
niemand gaat erin en eruit?
56
00:03:43,747 --> 00:03:46,746
2 uur geleden ging een priester
naar binnen...
57
00:03:46,914 --> 00:03:51,074
om het virus te controleren,
Maar we hebben al 70 minuten geen verbinding.
58
00:03:52,207 --> 00:03:55,407
De mensen die geďnfecteerd zijn
zijn zeer Hondsdol.
59
00:03:56,832 --> 00:03:57,578
Agressief.
60
00:03:57,749 --> 00:03:59,740
Het lijkt op hondsdolheid!
61
00:03:59,916 --> 00:04:02,950
Er zijn minstens 2 doden binnen.
62
00:04:03,125 --> 00:04:04,404
Eén is er zelfs agent.
63
00:04:08,750 --> 00:04:10,457
Wacht, wacht.
- We gaan naar binnen.
64
00:04:10,625 --> 00:04:13,624
Ga je naar binnen?
- Ik moet mee!
65
00:04:13,792 --> 00:04:16,364
Mijn vrouw en dochter
zijn binnen.
66
00:04:16,543 --> 00:04:17,870
Haal hem weg hier.
67
00:04:18,043 --> 00:04:20,662
Ze hebben de griep.
Ik heb medicijnen gehaald.
68
00:04:20,835 --> 00:04:22,625
Rosse, we gaan naar binnen.
69
00:04:23,960 --> 00:04:25,370
Bedankt.
-Kom op!
70
00:04:25,544 --> 00:04:26,622
Pas op daar binnen.
71
00:04:29,419 --> 00:04:31,659
Jullie weten het!
Snel en Rustig!
72
00:04:31,836 --> 00:04:34,539
Snel en rustig sir.
-Snel en Rustig!
73
00:04:35,628 --> 00:04:39,125
We hebben toestemming nodig.
-Toestemming!
74
00:04:39,837 --> 00:04:40,750
Rosso!
75
00:04:42,379 --> 00:04:43,160
Kom op!
76
00:04:46,088 --> 00:04:47,746
Hoofd deur...dicht.
77
00:04:59,298 --> 00:05:00,246
Raak het niet aan!
78
00:05:09,466 --> 00:05:10,840
Wat the fuck?
79
00:05:11,716 --> 00:05:14,383
Het virus zit niet in de lucht.
80
00:05:14,549 --> 00:05:17,631
Alleen en bloed en speeksel.
81
00:05:17,800 --> 00:05:20,668
Masker kan af.
Er is geen gevaar.
82
00:05:20,842 --> 00:05:23,793
Waarom moesten wij ze dan op.
-Pure show.
83
00:05:23,967 --> 00:05:25,875
Het moet standaart lijken.
84
00:05:26,051 --> 00:05:27,757
Wat doen we, chief?
85
00:05:29,843 --> 00:05:31,170
Zet af!
- Zeker weten?
86
00:05:33,218 --> 00:05:35,837
Controlleer boven.
- Ga!
87
00:05:41,761 --> 00:05:43,420
We moeten naar het Penthouse.
88
00:05:43,595 --> 00:05:45,965
Het virus begon daar.
89
00:05:47,137 --> 00:05:47,966
Alles veilig!
90
00:05:52,887 --> 00:05:54,759
Te rustig hier.
91
00:06:06,306 --> 00:06:07,336
Loop door!
92
00:06:17,223 --> 00:06:20,838
Chief, chief, doctor.
93
00:06:22,724 --> 00:06:24,431
Doctor. Hier Boven.
94
00:06:29,267 --> 00:06:30,641
Maak ruimte.
95
00:06:33,642 --> 00:06:34,672
Loop door.
96
00:06:37,726 --> 00:06:40,179
Jij dan?
-Ik heb een monster nodig.
97
00:07:02,937 --> 00:07:06,137
We hadden beneden moeten checken.
-Geen tijd.
98
00:07:06,813 --> 00:07:07,807
Kom!
99
00:07:20,898 --> 00:07:21,846
Wacht!
100
00:07:22,689 --> 00:07:24,727
Rosso. Geef mij dekking.
101
00:07:28,732 --> 00:07:30,225
Stop, stop!
102
00:07:32,482 --> 00:07:35,729
Het is hier.
We moeten naar binnen.
103
00:07:36,358 --> 00:07:37,388
Pas op!
104
00:07:39,191 --> 00:07:40,139
De ram!
105
00:07:46,359 --> 00:07:47,140
Klaar.
106
00:08:07,028 --> 00:08:07,976
Larra. Zaklamp!
107
00:08:08,986 --> 00:08:11,191
Controleer de deur, Martos.
- Oké.
108
00:08:14,862 --> 00:08:16,734
Beveilig deze plek.
109
00:08:16,904 --> 00:08:19,025
En raak zeker niks aan.
110
00:08:19,196 --> 00:08:21,068
Als je twijfelt, roep mij.
111
00:08:21,946 --> 00:08:24,613
Martos. Hoe gaat het?
112
00:08:24,780 --> 00:08:26,189
Klaar.
113
00:08:26,363 --> 00:08:29,776
Oké, je hoorde het.
Aan het werk.
114
00:08:30,697 --> 00:08:32,984
Rosso, jij blijft hier.
- Oké.
115
00:08:33,156 --> 00:08:34,814
Maakt niet uit wat hij zegt.
116
00:08:37,156 --> 00:08:38,863
Je weet hoe het werkt.
117
00:08:39,823 --> 00:08:42,691
Belangrijke documenten.
Neem het allemaal op.
118
00:08:57,867 --> 00:08:59,858
Wat zoeken we, precies?
119
00:09:01,159 --> 00:09:03,067
Neem op!
120
00:09:21,370 --> 00:09:22,993
Geef me wat licht hier.
121
00:09:24,704 --> 00:09:26,280
Het is nog warm!
122
00:09:28,746 --> 00:09:32,906
De ezyme zijn zeer besmettelijk.
123
00:09:33,205 --> 00:09:35,740
In Rome zien ze het niet meer zitten.
124
00:09:35,913 --> 00:09:38,236
Carboni belde in de ochtend.
125
00:09:38,413 --> 00:09:40,321
Ik moet er mee stoppen.
126
00:09:40,497 --> 00:09:42,820
Maar de insectenbeten maken me zorgen.
127
00:09:43,122 --> 00:09:44,615
Ik denk dat het muggen zijn.
128
00:09:44,789 --> 00:09:47,243
Neem de muren op. Alles!
129
00:09:47,415 --> 00:09:51,409
Ze zijn bang dat het te laat is.
God, ik ben jouw dienaar!
130
00:09:59,124 --> 00:10:00,866
Er is hier iets.
131
00:10:01,708 --> 00:10:02,656
Kom we gaan!
132
00:10:07,125 --> 00:10:08,535
Martos, controleer het.
133
00:10:10,542 --> 00:10:11,869
Pas op.
134
00:10:26,961 --> 00:10:27,991
En we gaan.
135
00:10:35,337 --> 00:10:36,913
Rosso, kijk mee.
136
00:10:37,712 --> 00:10:38,493
Ja.
137
00:10:50,380 --> 00:10:51,245
Maak rapport.
138
00:10:51,422 --> 00:10:52,879
Lijkt een plek voor junks.
139
00:11:04,173 --> 00:11:07,504
Is niks hier.
Veilig.
140
00:11:09,341 --> 00:11:10,585
Wat is dat?
141
00:11:11,466 --> 00:11:13,836
Het lijkt erop
dat we niet alleen zijn.
142
00:11:14,550 --> 00:11:16,790
Lijkt erop ja.
Laten we het gaan checken.
143
00:11:16,967 --> 00:11:20,249
Nee! Onze missie is onderzoek.
144
00:11:20,425 --> 00:11:23,340
Ja. En ook zoeken naar slachtoffers.
145
00:11:23,509 --> 00:11:26,922
Ik waarschuw je.
Ik geef de orders.
146
00:11:27,093 --> 00:11:29,297
Kom op!
147
00:11:31,510 --> 00:11:32,256
Martos!
148
00:11:32,885 --> 00:11:34,164
Ga, Martos!
149
00:11:45,178 --> 00:11:46,256
Ga, ga!
150
00:12:03,014 --> 00:12:04,803
Je maakt een grote fout.
151
00:12:07,973 --> 00:12:09,382
Wat was dat?
152
00:12:09,681 --> 00:12:10,427
Martos.
153
00:12:14,265 --> 00:12:15,343
Larra, cover.
154
00:12:24,891 --> 00:12:27,345
Rosso...Kijk mee.
155
00:12:30,433 --> 00:12:31,346
Heb beeld!
156
00:12:41,018 --> 00:12:42,345
Martos, geef bericht.
157
00:12:43,435 --> 00:12:47,180
Hier komt het vandaan,
de deur is open.
158
00:12:48,727 --> 00:12:49,675
Ik ga naar binnen.
159
00:12:50,519 --> 00:12:51,893
Oké. Pas op!
160
00:12:55,728 --> 00:12:57,684
Het lijkt veilig.
161
00:12:57,853 --> 00:12:59,133
Oké. Ga verder.
162
00:13:18,647 --> 00:13:19,726
Hier is het.
163
00:13:21,148 --> 00:13:22,060
Pas op.
164
00:13:29,857 --> 00:13:32,346
Martos, Martos!
165
00:13:36,775 --> 00:13:39,014
Iemand heeft een feestje.
166
00:13:41,900 --> 00:13:43,476
Oké, kom terug.
167
00:13:52,651 --> 00:13:53,931
Wat is er Martos.
168
00:14:05,653 --> 00:14:07,691
Wat is dat?
Wat gebeurt hier?
169
00:14:11,070 --> 00:14:12,480
Hou je sterk, Martos.
170
00:14:18,529 --> 00:14:21,444
We komen eraan Martos.
Hou je sterk.
171
00:14:22,238 --> 00:14:24,194
Waar?
- Hier is het.
172
00:14:26,155 --> 00:14:27,435
Martos!
173
00:14:27,614 --> 00:14:30,233
Wat is er gebeurd?
Waar is dat ding?
174
00:14:31,989 --> 00:14:33,897
Pas op!
- Martos, nee!
175
00:14:34,073 --> 00:14:37,356
Martos. Rustig aan.
Wij zijn het!
176
00:14:37,532 --> 00:14:39,108
Martos. Rustig Rustig!
177
00:14:43,657 --> 00:14:45,732
Haal hem van me af!
-Fuck, Martos!
178
00:14:45,908 --> 00:14:48,527
Martos, wtf doe je?
179
00:15:00,826 --> 00:15:02,023
Haal hem van me af, Larra.
180
00:15:02,201 --> 00:15:03,114
Heilige heer!
181
00:15:03,285 --> 00:15:05,773
Kijk naar u slaaf.
182
00:15:05,952 --> 00:15:07,859
Kom zijn ziel halen.
183
00:15:08,035 --> 00:15:10,868
Christus bloed breekt alle banden.
184
00:15:11,035 --> 00:15:13,322
Alle sappen in zijn lichaam.
185
00:15:13,494 --> 00:15:17,191
In de naam van het kruis,
help ons de vijand verslaan, Amen.
186
00:15:18,745 --> 00:15:20,321
Van het kruis. Help ons.
187
00:15:20,495 --> 00:15:21,869
Wat is hier aan de hand?
188
00:15:25,370 --> 00:15:27,112
Larra, fuckin’ help me!
189
00:15:27,704 --> 00:15:28,485
Wat moet ik doen?
190
00:15:28,663 --> 00:15:32,278
Blijf filmen, alleen filmen.
Aan de kant.
191
00:15:33,038 --> 00:15:34,910
Shit!
- Ik kan dit niet aan!
192
00:15:35,080 --> 00:15:36,454
Echt ik kan het niet.
193
00:15:47,581 --> 00:15:49,537
Waarom stopt hij?
194
00:15:49,707 --> 00:15:52,456
Hoe doet hij dat?
Wat is er aan de hand?
195
00:15:52,624 --> 00:15:55,622
We moeten terug.
Naar het Penthouse.
196
00:15:55,791 --> 00:15:58,280
We moeten hier weg.
197
00:15:58,958 --> 00:16:03,118
5 min geleden was hij nog in orde!
Wat voor soort virus doet dit?
198
00:16:03,458 --> 00:16:07,618
Beperk jezelf tot het
uitvoeren van de orders.
199
00:16:08,626 --> 00:16:10,332
Jij! Geef orders?
200
00:16:10,501 --> 00:16:13,783
Hoe het nu gaat
kunnen we je niet helpen...
201
00:16:13,959 --> 00:16:17,160
ons zelf niet eens.
Dit is te gevaarlijk.
202
00:16:17,335 --> 00:16:19,622
Ik zeg dat er niemand weggaat.
203
00:16:19,793 --> 00:16:22,164
Pas als ik het signaal geef...
204
00:16:22,335 --> 00:16:25,168
je weet hoe het werkt.
Stemherkenning.
205
00:16:25,336 --> 00:16:27,291
Nu luister jij naar mij!
206
00:16:27,461 --> 00:16:31,242
Ik heb net één lid van mijn team
verloren.
207
00:16:31,420 --> 00:16:34,537
Dus vertel mij wat er aan de hand is.
208
00:16:34,712 --> 00:16:36,916
Jij weet duidelijk meer dan ik.
209
00:16:38,379 --> 00:16:40,453
Chef, rustig.
210
00:16:45,630 --> 00:16:48,628
Oké, oké, eerst gaan we terug naar
boven,
211
00:16:48,797 --> 00:16:50,254
hier is het niet veilig.
212
00:16:53,464 --> 00:16:54,708
Oké, ga, ga.
213
00:17:03,215 --> 00:17:04,542
Larra, de deur.
214
00:17:05,924 --> 00:17:06,872
Oké.
215
00:17:07,882 --> 00:17:11,497
Nu vertel je wat er daar beneden gebeurde.
216
00:17:16,008 --> 00:17:18,046
Het is niet een simpel virus.
217
00:17:18,217 --> 00:17:20,255
Joh, dat zien we zelf ook wel.
218
00:17:25,009 --> 00:17:27,415
Dit is Tristana Medeiros.
219
00:17:28,510 --> 00:17:32,504
Op haar 11 de jaar waren er tekens
van bezetenheid.
220
00:17:34,177 --> 00:17:37,543
Het Vatican controleerde het
en accepteerde de zaak.
221
00:17:37,719 --> 00:17:39,627
Bezeten door wat.
222
00:17:40,345 --> 00:17:42,252
Een demoon.
223
00:17:44,720 --> 00:17:47,920
Vader Albelda zorgde voor het meisje.
224
00:17:48,762 --> 00:17:52,507
Het was perfect voor het bestuderen van
de symptomen.
225
00:17:52,679 --> 00:17:54,919
Van bezetenheid.
226
00:17:55,846 --> 00:17:59,461
Als we het virus begrijpen,
227
00:17:59,638 --> 00:18:01,262
vinden we het tegengif.
228
00:18:02,014 --> 00:18:04,633
Wat zegt hij allemaal! Chef?
229
00:18:04,806 --> 00:18:06,382
Wat bedoel je?
230
00:18:07,014 --> 00:18:09,171
Het moest allemaal precies gebeuren.
231
00:18:09,348 --> 00:18:11,504
Daarom is deze plek uitgekozen.
232
00:18:11,681 --> 00:18:13,921
Ik kan dit niet geloven!
233
00:18:15,099 --> 00:18:16,971
Dit kan je niet menen.
234
00:18:17,140 --> 00:18:20,423
We hadden ons doel bereikt! Maar...
235
00:18:20,599 --> 00:18:22,756
iets ging er fout.
236
00:18:22,933 --> 00:18:25,054
Alles naar de klote, alles!
237
00:18:25,225 --> 00:18:27,927
Deze gast breekt onze been.
238
00:18:28,100 --> 00:18:30,470
Wie ben jij!
239
00:18:31,600 --> 00:18:34,552
Ons is verteld dat je
van het Ministerie van Gezondheid bent.
240
00:18:36,434 --> 00:18:38,093
Denk niet zo dom.
241
00:18:39,351 --> 00:18:41,556
Antwoord! Wie heeft je hier naar toe gestuurd?
242
00:18:41,727 --> 00:18:44,595
Het heeft niks met hem te maken.
243
00:18:46,436 --> 00:18:48,308
Ze weten niet
Wat er echt gebeurd is.
244
00:18:48,477 --> 00:18:50,801
Ze zijn niet de baas hier!
245
00:18:54,311 --> 00:18:59,135
Is dit een grap.
chef, hij is een pastoor.
246
00:19:00,520 --> 00:19:02,262
Een pastoor, chef.
247
00:19:02,437 --> 00:19:04,393
Godverdomme
-Ze hebben ons in de val gelokt.
248
00:19:04,563 --> 00:19:07,312
Dit is een geheime operatie!
249
00:19:08,063 --> 00:19:11,476
Niemand mag er iets over weten.
Jullie ook niet.
250
00:19:12,063 --> 00:19:14,303
Wat ga je nu doen!
Vertel?
251
00:19:14,480 --> 00:19:16,934
Ons vermoorden als we hier klaar zijn.
252
00:19:17,106 --> 00:19:19,262
Wat ga je doen?
Klootzak.
253
00:19:19,439 --> 00:19:22,307
Denk eraan niemand zal je verhaal geloven.
254
00:19:22,481 --> 00:19:25,017
Heb je gelijk in!
Heb je gelijk in!
255
00:19:25,190 --> 00:19:27,809
Wat moeten we zeggen
het gebouw heeft een virus?
256
00:19:27,982 --> 00:19:29,688
Met bezeten mensen.
257
00:19:35,775 --> 00:19:37,102
Duivels?
258
00:19:42,192 --> 00:19:43,187
Chef!
259
00:19:44,609 --> 00:19:46,683
Godverdomme! Godverdomme!
260
00:19:50,151 --> 00:19:51,016
Heeey,
261
00:19:53,110 --> 00:19:55,101
Het maakt me niet uit wat hier gebeurd is.
262
00:19:55,277 --> 00:19:57,433
Ik ben een man kwijt.
263
00:19:58,236 --> 00:20:02,775
Ik wil weg hier
Weg uit deze Hel!
264
00:20:04,778 --> 00:20:05,691
Dus...
265
00:20:06,445 --> 00:20:08,566
Vertel me wat we moeten doen.
266
00:20:09,070 --> 00:20:11,191
Zodat het achter de rug is.
267
00:20:11,570 --> 00:20:13,775
Volgens het verslag...
268
00:20:13,946 --> 00:20:17,312
zou er een monster zijn van het bloed!
269
00:20:17,488 --> 00:20:21,399
Dat bloed
is wat we willen!
270
00:20:21,572 --> 00:20:24,902
We moeten het vinden.
Het tegengif.
271
00:20:29,781 --> 00:20:31,736
Hier zijn we klaar met onderzoek.
272
00:20:32,781 --> 00:20:35,863
Achteraan was een deur.
check het Larra!
273
00:20:36,657 --> 00:20:38,813
Schiet op! Schiet op! Schiet op!
274
00:20:38,990 --> 00:20:40,815
Ik kom, ik kom.
275
00:20:44,991 --> 00:20:46,021
Schiet op! Rosso!
276
00:20:51,325 --> 00:20:52,154
Hier is het
277
00:20:52,325 --> 00:20:54,233
Ja...hier moet het zijn.
278
00:21:19,912 --> 00:21:21,025
Schiet op, schiet op!
279
00:21:22,662 --> 00:21:23,443
Dokter...
280
00:21:32,455 --> 00:21:33,864
Dit heeft geen uitgang.
281
00:21:34,038 --> 00:21:38,033
Dit klopt niet.
-Er is niks hier.
282
00:21:41,998 --> 00:21:43,407
Wat is dit voor rotzooi.
283
00:21:43,581 --> 00:21:45,619
Achteruit, achteruit!
284
00:21:45,790 --> 00:21:47,697
Wat is dit voor troep.
285
00:21:48,290 --> 00:21:51,454
Hier zijn je testen.
Wat is dit?
286
00:21:51,624 --> 00:21:52,702
Rustig!
287
00:21:52,874 --> 00:21:56,406
Rustig? Dit zijn kinderen!
Kinderen!
288
00:21:57,166 --> 00:21:58,031
Fuck!
289
00:21:58,208 --> 00:22:01,241
Waar hebben ze ons
naar toe gestuurd, chef.
290
00:22:01,417 --> 00:22:02,246
Rustig.
291
00:22:02,417 --> 00:22:03,874
Ik ben rustig, chef.
292
00:22:04,042 --> 00:22:06,744
Larra, Larra!
Rustig!
293
00:22:09,459 --> 00:22:12,162
Wat is dit?
Wat is dit?
294
00:22:12,334 --> 00:22:14,705
Rustig, Larra!
Fucking’ Rustig!
295
00:22:16,252 --> 00:22:19,333
Rustig. Rustig, oké.
296
00:22:21,085 --> 00:22:23,076
Oké, het is over, hier is niks.
297
00:22:23,252 --> 00:22:24,875
Nee! We moeten doorgaan.
298
00:22:25,044 --> 00:22:27,533
Het bloed moet hier ergens zijn.
Ik snap er niks van.
299
00:22:27,711 --> 00:22:29,749
Er is niks hier.
- Dat moet.
300
00:22:30,462 --> 00:22:31,410
Chef!
301
00:22:34,629 --> 00:22:35,458
Chef!
302
00:22:35,962 --> 00:22:37,918
Schiet!
- Haal het van me af, schiet op.
303
00:22:38,087 --> 00:22:39,367
Beweeg niet.
304
00:22:39,368 --> 00:22:40,410
Schiet!
305
00:22:40,671 --> 00:22:41,833
Pas op!
306
00:22:44,922 --> 00:22:47,493
Chef, wat was dat?
- Godverdomme, ik weet het niet.
307
00:22:47,672 --> 00:22:51,002
Rustig, iedereen kalm aan.
308
00:22:51,172 --> 00:22:52,120
We gaan.
309
00:22:56,715 --> 00:22:57,876
Boven ons!
310
00:23:00,465 --> 00:23:01,875
Waar is het! Waar!
311
00:23:02,590 --> 00:23:03,787
Chef, Chef!
312
00:23:13,675 --> 00:23:14,588
Aan de kant!
313
00:23:26,885 --> 00:23:27,666
Kijk uit.
314
00:23:29,302 --> 00:23:30,795
Kom niet dichterbij, kijk uit.
315
00:23:32,385 --> 00:23:34,957
Terug Rosso terug!
316
00:23:38,011 --> 00:23:39,634
Shit!
-Halt!
317
00:23:42,095 --> 00:23:43,043
Kom niet dichterbij.
318
00:23:43,470 --> 00:23:45,591
Controleer boven ons! Boven!
319
00:23:46,845 --> 00:23:49,085
Draai het om, kijk uit.
320
00:23:51,429 --> 00:23:53,420
Oké, ga terug!
321
00:23:54,846 --> 00:23:56,423
Wie is dat?
322
00:23:57,513 --> 00:24:00,049
Albelda, geen twijfel mogelijk.
323
00:24:00,222 --> 00:24:02,971
Chef, er is iets hier.
324
00:24:03,139 --> 00:24:04,845
Het is een tunnel denk ik.
325
00:24:06,848 --> 00:24:08,554
Een tunnel, natuurlijk.
326
00:24:09,265 --> 00:24:11,007
Bravo, Albelda. Heel slim.
327
00:24:11,182 --> 00:24:14,713
Het bloed moet hier zijn,
het moet...
328
00:24:16,182 --> 00:24:18,303
haal het van me af!!
329
00:24:18,474 --> 00:24:21,010
Schiet op!
330
00:24:22,475 --> 00:24:26,469
Oké, schiet door zijn hoofd.
Schiet door zijn hoofd.
331
00:24:30,851 --> 00:24:33,765
Vuur godverdomme!
332
00:24:34,601 --> 00:24:37,683
Oké. Schiet door zijn hoofd.
333
00:24:37,851 --> 00:24:40,387
Hij is rustig.
-Het is maar een kind.
334
00:24:41,727 --> 00:24:43,385
Een kind!
-Nee!
335
00:24:43,769 --> 00:24:44,717
Nee, dat is hij niet.
336
00:25:11,564 --> 00:25:12,512
Rosso...
337
00:25:14,772 --> 00:25:16,680
Larra, controleer boven ons.
338
00:25:21,815 --> 00:25:23,059
Het is nog stabiel.
339
00:25:28,482 --> 00:25:29,477
Dokter!
340
00:25:31,983 --> 00:25:33,013
Hou je goed vast.
341
00:25:38,900 --> 00:25:40,607
Pas op!
-Godverdomme!
342
00:25:46,109 --> 00:25:47,188
Pas op!
343
00:25:48,318 --> 00:25:50,273
Wat zie je allemaal?
-Rustig. Rustig.
344
00:25:54,485 --> 00:25:55,943
Rosso, kijk mee!
345
00:25:56,110 --> 00:25:56,726
Oké!
346
00:26:13,487 --> 00:26:15,525
Larra, kijk goed uit.
347
00:26:16,780 --> 00:26:17,525
Maak je niet druk.
348
00:26:22,489 --> 00:26:23,353
Shit...
349
00:26:23,989 --> 00:26:25,233
Zie je iets?
350
00:26:28,906 --> 00:26:30,150
Er is iets hier.
351
00:26:30,323 --> 00:26:31,271
Wat is het?
352
00:26:31,698 --> 00:26:34,566
Soort van een vriezer.
Hij staat aan volgens mij.
353
00:26:41,199 --> 00:26:43,320
De testbuis, neem het mee,
354
00:26:47,950 --> 00:26:50,617
Hij heeft een label.
- Wat staat erop.
355
00:26:50,783 --> 00:26:53,486
C28, M03, T. Medeiros.
356
00:26:53,659 --> 00:26:56,823
We hebben het gevonden.
Breng het mee.
357
00:27:02,118 --> 00:27:03,943
Wat gebeurt er
-Ik weet het niet.
358
00:27:04,493 --> 00:27:06,365
Wat gebeurt er?
-Ik weet het niet.
359
00:27:06,535 --> 00:27:07,566
Wat is dit?
360
00:27:08,786 --> 00:27:12,531
Kom op, weg hier.
Larra, schiet op!
361
00:27:22,079 --> 00:27:25,160
Kom op, Larra, je moet weg daar!
362
00:27:29,080 --> 00:27:31,319
Alles oké?
363
00:27:31,497 --> 00:27:32,575
Kan niet beter.
364
00:27:32,747 --> 00:27:34,074
Geef het bloed aan mij.
365
00:27:39,164 --> 00:27:41,913
Je hebt je bloed.
We kunnen gaan.
366
00:27:42,081 --> 00:27:45,661
Pas als we het zeker weten.
Ik controleer het eerst.
367
00:27:46,332 --> 00:27:49,662
Controleren!
Het is wel duidelijk!!
368
00:27:49,832 --> 00:27:51,906
Medeiros. Wat wil je nog meer?
369
00:27:52,082 --> 00:27:55,246
Niks.
Ik moet het gewoon controleren.
370
00:27:56,499 --> 00:27:58,953
Moet dit echt dokter!
371
00:28:01,625 --> 00:28:04,789
Mijn heilige god! Help mij.
372
00:28:04,959 --> 00:28:08,823
Jezus, Vader van het licht.
Heilige man help ons.
373
00:28:10,209 --> 00:28:12,117
Pak het vast, voorzichtig
374
00:28:15,293 --> 00:28:16,870
Wat bedoelt hij allemaal.
375
00:28:17,044 --> 00:28:17,825
Voel je veilig duivel.
376
00:28:18,002 --> 00:28:21,084
Jij wie in deze wereld kwam.
Ben bang voor mij.
377
00:28:21,252 --> 00:28:23,492
Wie gaat er naar de hel.
378
00:28:23,669 --> 00:28:25,874
Wie leeft er tussen de doden.
379
00:28:26,045 --> 00:28:29,327
Bevrijd ons van de vijand.
Help ons.
380
00:28:31,962 --> 00:28:33,620
We hebben reactie, dit is het.
381
00:28:34,629 --> 00:28:35,624
Hel!
382
00:28:37,588 --> 00:28:40,502
Sorry, maar het verbrandde.
383
00:28:43,797 --> 00:28:44,661
Wat nu?
384
00:28:44,838 --> 00:28:48,251
Dat was het enige wat we hadden.
Godverdomme!
385
00:28:51,506 --> 00:28:54,125
Stemherkenning gevraagd.
- Owen.
386
00:28:54,881 --> 00:28:57,666
Bevestigd.
-Ga door!
387
00:28:58,840 --> 00:29:01,791
We zien mensen bij het raam.
Wat moeten we doen?
388
00:29:01,965 --> 00:29:03,044
Er mag niemand uit!
389
00:29:03,216 --> 00:29:06,546
Ik herhaal, niemand mag naar
buiten, pas als ik het order geef.
390
00:29:06,716 --> 00:29:07,794
Begrepen!
391
00:29:07,966 --> 00:29:09,340
Wat nu?
392
00:29:14,467 --> 00:29:17,833
Ga door met zoeken.
- Nee, dat meen je niet.
393
00:29:20,343 --> 00:29:22,499
Larra. De deur!
-Ja, chef.
394
00:29:22,884 --> 00:29:26,795
Er gaat pas iemand weg
als de missie voorbij is.
395
00:29:27,968 --> 00:29:31,251
Dat is duidelijk.
Wat is er niet duidelijk.
396
00:29:31,427 --> 00:29:32,375
Let op!
397
00:29:37,803 --> 00:29:38,833
Blijf daar!
398
00:29:43,387 --> 00:29:44,501
Ga terug, Larra!
399
00:29:51,638 --> 00:29:53,510
Wie ben jij?
400
00:29:54,263 --> 00:29:56,966
Hoe komen zij binnen?
- Ze hebben een camara!
401
00:29:57,514 --> 00:29:58,462
Ga achter ze aan!
402
00:29:59,139 --> 00:30:01,094
Vang ze. Waarvoor?
403
00:30:01,389 --> 00:30:03,629
Ze kunnen nergens heen.
Alles is gesloten.
404
00:30:03,806 --> 00:30:05,596
Weet je wat een
geheime missie is.
405
00:30:05,764 --> 00:30:08,336
Geen camara's toegestaan.
406
00:30:09,098 --> 00:30:10,591
Dat is een bevel.
407
00:30:11,598 --> 00:30:14,513
Kom op!
-Godverdomme!
408
00:30:16,099 --> 00:30:17,889
Handen omhoog!
409
00:30:18,974 --> 00:30:19,922
Sneller, sneller!
410
00:30:27,225 --> 00:30:28,505
Sneller.
411
00:30:30,851 --> 00:30:34,217
Waar zijn ze naar toe!
-Ik weet het niet, schiet op! Schiet op!
412
00:30:42,477 --> 00:30:44,634
Larra, controleer.
413
00:30:51,937 --> 00:30:52,967
Larra, doe verslag.
414
00:30:54,562 --> 00:30:57,347
Alles veilig.
Ze zijn hier niet meer.
415
00:30:57,520 --> 00:30:59,677
Ze kunnen er
toch niet uit.
416
00:31:00,104 --> 00:31:01,514
Alles veilig.
417
00:31:02,396 --> 00:31:03,142
Zeker weten.
418
00:31:05,021 --> 00:31:08,553
Wat is dit?
-Ik zei schiet in het hoofd!
419
00:31:09,605 --> 00:31:11,395
Shit!
-Larra.
420
00:31:11,564 --> 00:31:12,428
Snel!
421
00:31:13,939 --> 00:31:16,973
Fuck! Fuck! Fuck!
422
00:31:17,523 --> 00:31:19,846
Snel, snel, schiet op!
423
00:31:20,523 --> 00:31:21,553
Hier, gebruik het!
424
00:31:49,235 --> 00:31:52,897
Hier naar toe,
de deur is open.
425
00:32:00,361 --> 00:32:01,523
Dit is wel veilig.
426
00:32:01,736 --> 00:32:03,359
Wat zijn ze aan het doen?
427
00:32:04,028 --> 00:32:05,106
Gaan ze weg?
428
00:32:06,654 --> 00:32:10,518
Larra, Larra...fuck!
-Kijk met Larra mee!
429
00:32:10,696 --> 00:32:11,311
Oké.
-Shit!
430
00:32:15,905 --> 00:32:19,520
Larra...Larra...Wat gebeurt er.
Larra!
431
00:32:23,405 --> 00:32:24,733
Ik zit er midden in, chef!
432
00:32:25,156 --> 00:32:28,687
Blijf daar, we komen
je halen.
433
00:32:29,531 --> 00:32:33,027
Blijf daar, zodra het veilig is
komen we je halen.
434
00:32:39,824 --> 00:32:41,068
Mevrouw, blijf staan! Mevrouw.
-Schiet!
435
00:32:41,241 --> 00:32:42,236
Blijf daar.
-Schiet.
436
00:32:47,492 --> 00:32:49,198
Oké. Oké Oké
437
00:32:51,200 --> 00:32:54,531
Larra ga terug!
Kom op doe het.
438
00:33:00,368 --> 00:33:02,655
Zoek dekking, zoek dekking.
439
00:33:03,077 --> 00:33:06,857
Mijn magazijn chef.
Ik heb geen munitie meer!
440
00:33:12,953 --> 00:33:14,067
Zoek dekking snel!
441
00:33:21,746 --> 00:33:23,238
Het raam. Het raam.
442
00:33:28,580 --> 00:33:29,907
Shit!
443
00:33:30,580 --> 00:33:33,744
Oké, oké.
Rustig.
444
00:33:33,914 --> 00:33:37,161
Het geweer.
LUISTER het geweer.
445
00:33:37,331 --> 00:33:40,531
Er zitten nog kogels in.
Je kan het.
446
00:33:41,581 --> 00:33:43,868
Geloof me.
447
00:33:49,874 --> 00:33:51,201
Larra, wat doe je!
448
00:33:52,249 --> 00:33:53,576
Larra...Larra!
449
00:33:55,333 --> 00:33:56,612
Larra!
450
00:34:05,542 --> 00:34:06,573
Chef....
451
00:34:11,918 --> 00:34:13,197
We moeten weg hier.
452
00:34:15,543 --> 00:34:17,333
Geef het bevel! NU.
453
00:34:21,586 --> 00:34:23,079
We moeten weg hier.
454
00:34:24,961 --> 00:34:26,786
Stem incorrect.
455
00:34:30,337 --> 00:34:31,534
We zijn niet klaar hier.
456
00:34:33,004 --> 00:34:35,042
We hebben het bloedmonster nodig.
457
00:34:35,212 --> 00:34:38,294
Er was maar één monster.
Heb je zelf gezegd.
458
00:34:39,046 --> 00:34:42,377
Nu is het weg!
Het is voorbij.
459
00:34:42,547 --> 00:34:44,289
We kunnen een nieuw monster krijgen.
460
00:34:44,464 --> 00:34:46,087
Dat is onzin.
461
00:34:46,464 --> 00:34:48,999
Je hebt zelf gezegd dat het
orgineel bloed moet zijn.
462
00:34:49,172 --> 00:34:53,167
Het meisje Medeiros
dat heeft de besmetting veroorzaakt.
463
00:34:54,756 --> 00:34:57,541
Het kwaad schuilt in haar.
464
00:34:57,757 --> 00:35:00,957
We moeten haar vinden.
En haar bloed afnemen.
465
00:35:01,132 --> 00:35:02,673
Dat is de enige manier.
466
00:35:02,841 --> 00:35:04,878
We weten niet eens
of ze nog leeft.
467
00:35:05,049 --> 00:35:07,419
Genoeg!
468
00:35:08,258 --> 00:35:09,171
We gaan weg hier.
469
00:35:16,842 --> 00:35:17,921
Heb je kinderen?
470
00:35:20,134 --> 00:35:21,544
En jij?
471
00:35:22,260 --> 00:35:23,089
Wat?
472
00:35:25,593 --> 00:35:28,378
Zou je hen in het hoofd kunnen schieten.
Omdat we het hier niet afhandelen.
473
00:35:33,136 --> 00:35:35,459
Als het virus hier ontsnapt.
474
00:35:36,011 --> 00:35:39,258
Moeten we wel een tegengif hebben.
475
00:35:46,471 --> 00:35:47,419
Chef.....
476
00:35:49,554 --> 00:35:50,549
Beweeg niet!
477
00:35:59,931 --> 00:36:00,926
Raak het niet aan.
478
00:36:02,723 --> 00:36:03,552
Een vrouw.
479
00:36:05,431 --> 00:36:06,379
Ze is dood
480
00:36:10,182 --> 00:36:12,718
Wat is dit?
-Vuurwerk?
481
00:36:13,057 --> 00:36:14,171
Een pijl!
482
00:36:14,349 --> 00:36:15,628
Huh, wat...
483
00:36:15,891 --> 00:36:18,380
Chef, ik ontvang een signaal...
484
00:36:18,558 --> 00:36:20,632
huh, kijk mee!
485
00:36:22,892 --> 00:36:24,171
Kijk mee, Rosso.
486
00:36:31,893 --> 00:36:33,718
Nu weten we waar ze zijn.
487
00:36:35,768 --> 00:36:36,763
Kijk uit.
488
00:36:42,394 --> 00:36:44,634
Haal haar van me af.
Haal haar van me af.
489
00:37:03,230 --> 00:37:04,936
De camera, pak de camera.
490
00:37:07,188 --> 00:37:09,263
Ik heb haar, ik heb haar.
491
00:37:11,106 --> 00:37:12,100
Ik ken jou!
492
00:37:12,272 --> 00:37:15,187
Hou op, in de naam van Jezus
Wie ben jij?
493
00:37:17,106 --> 00:37:19,429
Film het allemaal, dit is belangrijk.
494
00:37:20,482 --> 00:37:22,768
Ze kent jou?
Wat is hier aan de hand!
495
00:37:22,940 --> 00:37:26,602
Dit zijn hun poppen.
Ze praat via hen.
496
00:37:26,774 --> 00:37:29,559
Wie is ze.
497
00:37:29,733 --> 00:37:32,352
Het meisje, Medeiros. De duivel.
498
00:37:33,066 --> 00:37:34,939
Waar ben je?
499
00:37:35,108 --> 00:37:36,850
Je geeft ook niet op, pastoor.
500
00:37:37,025 --> 00:37:38,269
God beschermt mij!
501
00:37:39,609 --> 00:37:41,185
Help me, ze is te sterk.
502
00:37:44,068 --> 00:37:44,980
Hier ben je!
503
00:37:49,527 --> 00:37:51,269
Grijp haar!
504
00:37:52,735 --> 00:37:54,975
In de naam van god.
Waar zit je verstopt?
505
00:37:55,152 --> 00:37:56,693
Zoek, pastoor, zoek.
506
00:37:57,528 --> 00:37:59,732
Ze glipt weg, Rosso.
Help me!
507
00:37:59,903 --> 00:38:03,565
Nee, wacht we hebben haar nodig.
Voor de laatste keer waar ben je?
508
00:38:03,862 --> 00:38:06,943
Onze god dwingt je: Waar ben je!
509
00:38:07,112 --> 00:38:08,688
Waar ben je!
510
00:38:08,862 --> 00:38:10,142
Wat moet ik doen?
511
00:38:14,113 --> 00:38:15,570
Rosso! Godverdomme!
512
00:38:23,239 --> 00:38:25,692
Hou haar goed vast
513
00:38:30,323 --> 00:38:34,020
Wat heb je gedaan
Ik had haar kunnen dwingen.
514
00:38:35,074 --> 00:38:38,522
We hadden het bijna voor elkaar.
Dat was onze laatste hoop.
515
00:38:41,824 --> 00:38:45,237
Nee, er is nog een kans!
516
00:38:50,284 --> 00:38:53,068
Martos.
-Shit!
517
00:38:53,326 --> 00:38:55,317
Wat gebeurt er!
518
00:38:55,493 --> 00:38:58,859
Ik weet het niet
De lens is kapot.
519
00:38:59,035 --> 00:39:00,362
Hij zit verkeerd.
520
00:39:18,079 --> 00:39:19,785
Gebruik je aansteker.
521
00:39:21,829 --> 00:39:25,989
Weet het niet zeker!
-Waar moeten we hem neerzetten?
522
00:39:26,663 --> 00:39:29,448
Hier. Hier
-Wat doe ik hier!
523
00:39:29,622 --> 00:39:31,696
Hij zal niet vallen.
-Nee, pak hem hier vast.
524
00:39:31,872 --> 00:39:34,277
Ik zal er nog meer aanmaken,
Om zeker te zijn.
525
00:39:34,456 --> 00:39:36,328
Hoeveel?
-Drie.
526
00:39:36,497 --> 00:39:38,903
Drie maar?
-Dat is wat ik zeg.
527
00:39:39,081 --> 00:39:40,906
Zal hij het aankunnen?
528
00:39:41,706 --> 00:39:43,532
Maak je niet druk, filmen jij!
529
00:39:43,707 --> 00:39:45,697
Maar, zal hij vliegen met drie stuks.
530
00:39:45,874 --> 00:39:48,706
Jazeker, heeft me 20 euro gekost.
531
00:39:48,874 --> 00:39:51,956
Wat we door drie
zullen delen!
532
00:39:52,124 --> 00:39:52,740
Yeah!
533
00:39:52,916 --> 00:39:54,954
Hebben we dat afgesproken
of niet.
534
00:39:55,125 --> 00:39:56,073
Onzin!
535
00:39:56,250 --> 00:39:58,785
Shit. Niet?
-Nee.
536
00:39:58,958 --> 00:40:00,784
Ze is een trut!
537
00:40:00,959 --> 00:40:02,748
Kom op, ze is je zus!
538
00:40:02,917 --> 00:40:05,999
Zeker, je vindt haar leuk.
-Wat, onzin.
539
00:40:07,709 --> 00:40:10,245
Wat een onzin.
-Waar zullen we hem plaatsen?
540
00:40:10,418 --> 00:40:13,203
Hier.
- Dit is onzin, waarom ben je hier?
541
00:40:13,377 --> 00:40:15,284
Zeker dat hij de lucht in gaat?
-Ik weet het zeker!
542
00:40:15,460 --> 00:40:16,834
Mire, kom hier staan!
543
00:40:17,002 --> 00:40:19,621
Als hij de lucht in gaat
volg je het met de camera!
544
00:40:19,794 --> 00:40:21,073
Ja ja, we zullen zien!
545
00:40:21,253 --> 00:40:24,334
Fuckin’ shit!
Jij moet filmen, ze kan het niet!
546
00:40:25,003 --> 00:40:26,496
Ja film jij maar, en verpest het niet!
547
00:40:27,003 --> 00:40:28,117
Kom op! Kom op!
548
00:40:29,170 --> 00:40:31,955
1, 2, 3.
549
00:40:33,004 --> 00:40:34,663
Let op!
550
00:40:35,921 --> 00:40:36,916
Let op!
551
00:40:41,130 --> 00:40:43,500
En vliegen maar!
552
00:40:44,589 --> 00:40:47,160
Kom op schoonheid, vlieg!
553
00:40:53,340 --> 00:40:55,046
Jammer!
554
00:40:55,215 --> 00:40:57,170
Opgelicht voor 20 euro!
555
00:40:57,340 --> 00:41:00,007
Oh, shit.
-Wat is hier aan de hand?
556
00:41:01,174 --> 00:41:03,461
Wat een sukkels, jongens.
557
00:41:04,174 --> 00:41:05,916
Shit, wat is hier aan de hand!
558
00:41:06,133 --> 00:41:06,962
Fuck.
559
00:41:08,925 --> 00:41:11,627
Wat doen jullie hier?
560
00:41:11,800 --> 00:41:12,464
Niks!
561
00:41:12,634 --> 00:41:14,790
We ontruimen het gebouw.
562
00:41:14,967 --> 00:41:17,586
Waarom.
- Daarom, schiet op.
563
00:41:24,177 --> 00:41:24,876
Wat is dit!
564
00:41:33,386 --> 00:41:34,844
Ziet er vet uit.
565
00:41:35,011 --> 00:41:37,168
Alles zit onder het plastic.
566
00:41:40,262 --> 00:41:41,423
Laat me kijken.
567
00:41:43,096 --> 00:41:44,754
Fuck wat zijn dat?
568
00:41:44,929 --> 00:41:48,923
Ik weet het niet, ze lijken op SWAT
- Swat?
569
00:41:49,680 --> 00:41:51,172
Wat gaan ze daarbinnen doen.
570
00:41:52,180 --> 00:41:55,546
Ik weet het niet, maar er
is iets serieus bezig daar.
571
00:41:56,097 --> 00:41:57,259
Zo niet? Waarom!
572
00:42:00,806 --> 00:42:02,797
Uri, Uri. Kijk die gast?
573
00:42:03,806 --> 00:42:05,133
Je filmt alles he! Alles.
574
00:42:05,306 --> 00:42:07,013
Hij mag niet naar binnen!
575
00:42:07,307 --> 00:42:08,764
Waarom niet!
576
00:42:08,932 --> 00:42:11,764
Volg hem.
- Stil, Stil.
577
00:42:12,474 --> 00:42:16,385
Kijk Uri, Volg hem.
-Hey. Jullie mogen hier niet zijn.
578
00:42:16,558 --> 00:42:19,840
Uri, kom mee, snel
-Ik kom, ik kom.
579
00:42:21,142 --> 00:42:24,424
Wat
-Hij is hier, Hij is hier.
580
00:42:25,350 --> 00:42:26,345
Wat zijn ze aan het doen?
581
00:42:26,517 --> 00:42:29,350
Kijk hij praat met de brandweerman.
Ze zijn iets van plan.
582
00:42:30,809 --> 00:42:31,591
Tito!
583
00:42:32,476 --> 00:42:34,052
We moeten weg hier.
584
00:42:34,226 --> 00:42:36,680
Mamma zegt dat we naar onze
tante moeten gaan.
585
00:42:36,852 --> 00:42:39,471
We moeten naar onze tante.
- Kom op.
586
00:42:40,185 --> 00:42:43,267
Kijk wat doe je nu.
- Ze komen eraan.
587
00:42:49,062 --> 00:42:50,092
Ik zei je toch.
588
00:42:50,270 --> 00:42:51,811
Ik weet zeker dat ze naar binnen gaan.
589
00:42:52,520 --> 00:42:53,978
Kom op!
590
00:42:54,812 --> 00:42:57,099
Fuck. We gaan!
-Kom, kom....
591
00:42:57,729 --> 00:43:00,811
Tito. Zo krijg je problemen
-Kom op man!
592
00:43:00,980 --> 00:43:01,974
Wacht, Mire?
593
00:43:03,730 --> 00:43:05,271
Wacht godverdomme.
594
00:43:06,355 --> 00:43:08,512
Rennen. Rennen.
-Ik zei toch.
595
00:43:10,022 --> 00:43:11,930
We krijgen problemen, Tito.
596
00:43:12,231 --> 00:43:13,640
Hier is het!
-Zeker weten?
597
00:43:13,814 --> 00:43:15,604
ja, waarom is het anders open?
598
00:43:15,773 --> 00:43:17,929
Wat doen we nu?
-Naar binnen natuurlijk?
599
00:43:18,690 --> 00:43:20,977
Zit niet zo te kloten...
-Oké Oké...
600
00:43:21,149 --> 00:43:23,186
Kom op help me.
-Mire, hou vast, a.u.b.
601
00:43:23,357 --> 00:43:24,815
Nee, ik ga niet naar binnen.
602
00:43:24,982 --> 00:43:27,981
Natuurlijk wel
-Nee, dat wil ik niet.
603
00:43:27,982 --> 00:43:29,023
Mira, kom op...
604
00:43:28,149 --> 00:43:29,607
a.u.b.
605
00:43:29,775 --> 00:43:32,689
Dit is onze kans.
We gaan naar binnen, punt.
606
00:43:32,858 --> 00:43:33,557
Zeker zeker...
607
00:43:33,733 --> 00:43:35,641
We verdienen er nog geld aan!
608
00:43:35,817 --> 00:43:38,602
Doe niet zo stom.
Zie je niet wat er aan de hand is.
609
00:43:38,776 --> 00:43:41,443
Je bent net een klein kind.
-Waarom zijn we dan hier?
610
00:43:41,609 --> 00:43:43,316
Jullie willen dit.
Betrek mij er niet bij.
611
00:43:43,485 --> 00:43:45,357
Ben jouw stommiteit zat.
612
00:43:45,526 --> 00:43:47,316
Eerst met die pop
en nu dit.
613
00:43:47,485 --> 00:43:49,974
Oké oké. Maak me niet gek.
-Fuckin’ rustig jongens!
614
00:43:50,152 --> 00:43:53,399
Ze verpest het altijd voor ons.
We kunnen eindelijk iets vet's doen.
615
00:43:53,569 --> 00:43:54,647
Weet je wat?
616
00:43:54,819 --> 00:43:56,775
De camera is van mij.
En ik ben er vandoor.
617
00:43:56,944 --> 00:43:58,935
Fuck, Tito! Fuck, Tito!
Fuck, man!
618
00:43:59,111 --> 00:44:00,734
Ze is zo dom!
619
00:44:00,903 --> 00:44:02,277
Laat haar dan gaan.
620
00:44:02,445 --> 00:44:04,602
Waarom moet het zo.
Je verpest altijd alles.
621
00:44:04,779 --> 00:44:06,853
Verpest het niet Mire.
- A.U.B Mire.
622
00:44:07,029 --> 00:44:08,191
Mire...!
623
00:44:08,362 --> 00:44:10,816
Doe het voor mij.
-Deze meid is dom.
624
00:44:11,113 --> 00:44:13,317
Val dood, Nerd!
625
00:44:14,863 --> 00:44:17,352
Mire, kom op!
-Nee is Nee.
626
00:44:20,030 --> 00:44:21,654
Fuck!
-Wat is er?
627
00:44:21,822 --> 00:44:23,694
Weet het niet.
Ik zie niks.
628
00:44:23,864 --> 00:44:26,732
Hoe stom, het zit overal.
629
00:44:26,906 --> 00:44:29,276
We worden hier ziek van.
630
00:44:29,448 --> 00:44:31,439
Fuck, ik dacht dat het wel erger was.
631
00:44:31,615 --> 00:44:33,606
Erger, ik moet overgeven!
632
00:44:33,782 --> 00:44:35,405
Dit is jouw straat? Niet?
633
00:44:35,574 --> 00:44:38,110
Jouw poep moet hier ook ergens liggen.
634
00:44:38,283 --> 00:44:39,562
Jij schijt niet of wat?
635
00:44:39,741 --> 00:44:41,779
Natuurlijk wel!
Maar dit is niet mijn straat!
636
00:44:41,950 --> 00:44:44,521
Honden?
-Uri, hou de camera vast.
637
00:44:45,533 --> 00:44:46,528
Oké, oké!
-Lukt het!
638
00:44:46,825 --> 00:44:49,658
Tito. Dit is niet vet. Kom we gaan.
-Wat is dit?
639
00:44:51,242 --> 00:44:53,363
De politie!
-Fuck!
640
00:44:53,534 --> 00:44:54,316
Snel. Snel. Snel....
641
00:44:54,493 --> 00:44:56,863
Stil!
Ze horen je!
642
00:44:57,035 --> 00:44:59,239
We verpesten het nu!
643
00:44:59,993 --> 00:45:00,988
Ze komen eraan.
644
00:45:03,452 --> 00:45:04,826
Wat ga je doen?
645
00:45:05,577 --> 00:45:07,154
Deze kant
-Kom....
646
00:45:07,328 --> 00:45:08,951
Schiet wel op.
647
00:45:09,161 --> 00:45:11,033
We krijgen grote problemen.
648
00:45:11,203 --> 00:45:11,949
Stil...
649
00:45:13,662 --> 00:45:16,862
Ze zijn hier langs gegaan.
-Je bent gek!
650
00:45:20,287 --> 00:45:21,994
We gaan veelste ver.
651
00:45:22,163 --> 00:45:25,161
Mire, we kunnen niet meer terug.
Ze hebben ons gezien.
652
00:45:25,455 --> 00:45:27,695
Ga door, snel!
653
00:45:30,830 --> 00:45:32,905
Waar zijn we.
654
00:45:34,706 --> 00:45:36,033
Shit!
655
00:45:42,290 --> 00:45:44,494
Oké we zijn binnen, nu kunnen we weer gaan.
656
00:45:44,665 --> 00:45:46,905
Fuckin’ wacht.
Verpest het maar weer.
657
00:45:47,707 --> 00:45:49,947
Hell, Tito.
Kijk even man.
658
00:45:50,291 --> 00:45:52,365
Uri, Laat liggen!
-Shit!
659
00:45:52,791 --> 00:45:55,576
Vet, is hij echt?
660
00:45:55,750 --> 00:45:58,073
Hij is wel zwaar.
-Tito, kom op, leg neer.
661
00:45:59,000 --> 00:46:00,327
Fuck...
662
00:46:01,834 --> 00:46:04,204
Ik zei het, we krijgen problemen.
663
00:46:04,709 --> 00:46:07,791
Kijk, dat zijn ze.
De brandweerman en die nerd.
664
00:46:11,127 --> 00:46:12,205
Zie je iets.
665
00:46:15,836 --> 00:46:17,412
Holy shit!
-Hij ging gewoon af.
666
00:46:18,919 --> 00:46:19,583
Shit!
667
00:46:20,628 --> 00:46:23,377
We hebben niks gedaan.
-Hoe komen jullie hier?
668
00:46:23,545 --> 00:46:25,500
Zelfde weg als jullie.
669
00:46:25,670 --> 00:46:27,376
Wat gebeurt hier.
670
00:46:27,545 --> 00:46:29,370
Het is hier gevaarlijk.
Jullie moeten weg.
671
00:46:29,545 --> 00:46:30,707
En jij dan?
672
00:46:30,879 --> 00:46:31,792
Kom op, we gaan.
673
00:46:31,962 --> 00:46:34,712
Wacht wacht.
Wat doe je met die camera.
674
00:46:35,713 --> 00:46:37,040
Holy shit!
-Sorry.
675
00:46:37,213 --> 00:46:40,081
Hoe kom je daar aan!
676
00:46:40,255 --> 00:46:41,878
Gevonden!
677
00:46:42,047 --> 00:46:44,666
Hij lijkt echt.
Van een agent.
678
00:46:44,839 --> 00:46:47,506
Moet van de mensen voor ons zijn.
679
00:46:47,673 --> 00:46:50,208
Weg hier, snel.
680
00:46:50,381 --> 00:46:51,922
Waarom dat!
681
00:46:52,090 --> 00:46:54,413
Er zit een virus in de lucht!
682
00:46:54,590 --> 00:46:57,458
En je draagt een masker,
we zijn niet lomp.
683
00:46:57,632 --> 00:46:59,753
Ze zijn niet nodig.
-Hou je mond dicht!
684
00:46:59,924 --> 00:47:00,670
Het is waar.
685
00:47:00,841 --> 00:47:03,874
Hou je mond
en ga weg hier.
686
00:47:04,049 --> 00:47:06,087
Tito, kom we gaan.
-Nee, Mire, nee.
687
00:47:06,258 --> 00:47:08,498
Fuck. Ik ben weg hier.
-Kom mee, Tito.
688
00:47:08,675 --> 00:47:10,334
Luister je nooit?
689
00:47:10,800 --> 00:47:12,459
Schiet me maar neer!
690
00:47:19,510 --> 00:47:22,045
Tito, Tito!
Uri, rustig kom op.
691
00:47:23,343 --> 00:47:26,010
Tito, wacht.
-Laat me met rust.
692
00:47:26,302 --> 00:47:27,676
Kom op, Tito.
693
00:47:27,844 --> 00:47:28,625
Tito!
694
00:47:31,094 --> 00:47:32,422
Klootzak.
695
00:47:32,803 --> 00:47:34,047
Hij zit op slot.
696
00:47:35,053 --> 00:47:36,167
Ga aan de kant.
697
00:47:36,345 --> 00:47:39,296
Hij zit op slot,
Het is warm.
698
00:47:40,720 --> 00:47:42,000
Het brandt.
-Shit!
699
00:47:42,179 --> 00:47:44,881
Ze hebben het dicht gelast.
We kunnen niet meer weg.
700
00:47:45,054 --> 00:47:48,171
Fuckin Lekker.
-Maar waarom?
701
00:47:48,346 --> 00:47:52,210
Omdat ze jullie zijn gevolgd!
Sukkels.
702
00:47:52,388 --> 00:47:54,178
Er moet een andere uitgang zijn!
703
00:47:54,347 --> 00:47:57,760
Welke uitgang, ze hebben het bevel te schieten!
Snap het nu!
704
00:47:59,681 --> 00:48:00,878
Wat doen we nu?
705
00:48:01,806 --> 00:48:04,923
Naar mij luisteren.
Begrepen.
706
00:48:05,973 --> 00:48:09,221
Begrepen.
707
00:48:10,474 --> 00:48:12,678
Ik zei dat die camera uit moet.
ZET UIT!
708
00:48:15,558 --> 00:48:19,137
Je wilt filmen he!
Film dit maar lekker.
709
00:48:19,975 --> 00:48:22,546
Ze houden je voor de gek.
-Wat is dit.
710
00:48:22,725 --> 00:48:26,008
Vraag het maar aan hen buiten!
711
00:48:26,851 --> 00:48:30,845
Nee we moeten gaan
mijn dochter is boven.
712
00:48:31,060 --> 00:48:35,717
Rustig, rustig je brengt ons
allemaal in gevaar.
713
00:48:35,893 --> 00:48:38,975
Ik zoek mijn collega's.
714
00:48:39,144 --> 00:48:43,304
We blijven bij elkaar!
Waar moeten we zijn?
715
00:48:46,395 --> 00:48:48,800
2e verdieping.
- Oké, kom op.
716
00:48:48,978 --> 00:48:52,973
Schiet op snel snel.
Kom sneller.
717
00:49:03,272 --> 00:49:05,642
Ik wil niet naar boven.
-Mire, het moet!
718
00:49:05,814 --> 00:49:08,385
Nee! Ik wil niet naar
boven.
719
00:49:08,564 --> 00:49:10,969
Ik wil naar huis.
720
00:49:11,148 --> 00:49:13,103
Daar had je eerder aan moeten denken.
721
00:49:15,273 --> 00:49:16,517
Mire. Rustig.
722
00:49:17,357 --> 00:49:20,308
Fuck. Schiet op.
723
00:49:21,565 --> 00:49:22,311
Hier is het.
724
00:49:22,816 --> 00:49:24,771
Kom, snel.
725
00:49:24,941 --> 00:49:27,311
Blijf niet achter, blijf bij elkaar!
726
00:49:27,858 --> 00:49:30,892
Ga ga ga schiet op.
727
00:49:34,400 --> 00:49:36,190
Shit! Zeker weten dat het hier is.
728
00:49:36,359 --> 00:49:38,184
Welke!
-Deze.
729
00:49:38,359 --> 00:49:40,101
Shit, shit, shit.
730
00:49:46,235 --> 00:49:49,482
Schiet op! Blijf niet achter.
731
00:49:50,194 --> 00:49:51,770
Naar binnen snel!
732
00:49:53,069 --> 00:49:54,776
Tito, we gaan hier weg.
733
00:49:54,944 --> 00:49:58,275
Ben stil.
Rustig.
734
00:49:58,445 --> 00:50:02,439
Jennifer? Mari Carmen?
Jenni...
735
00:50:16,280 --> 00:50:18,899
Mari Carmen!
Waar is Jenni?
736
00:50:19,781 --> 00:50:21,771
Mari Carmen, waar is ons meisje?
737
00:50:30,157 --> 00:50:33,190
Rustig aan mevrouw, rustig.
738
00:50:34,657 --> 00:50:35,570
Shit!
739
00:50:39,825 --> 00:50:41,282
Wat zit erop haar gezicht.
740
00:50:44,200 --> 00:50:45,397
Hou de camera vast.
741
00:50:46,784 --> 00:50:48,609
Heb je hem.
742
00:50:48,826 --> 00:50:51,943
Waar is de aansteker.
- Wat doen we nu Tito.
743
00:50:55,618 --> 00:50:59,612
Tito, wat ga je doen?
744
00:51:16,579 --> 00:51:18,285
Mari Carmen!
745
00:51:20,163 --> 00:51:23,860
We gaan allemaal dood,
dankzij jouw filmpje.
746
00:51:25,205 --> 00:51:28,156
Luister, er gaat niemand dood hier!
747
00:51:28,997 --> 00:51:32,161
Niemand.
En wat ga je nu doen?
748
00:51:35,206 --> 00:51:36,829
Ze heeft me gebeten!
749
00:51:38,540 --> 00:51:40,531
Ik moet het virus stoppen!
750
00:51:43,124 --> 00:51:46,075
Water...water...water.
751
00:51:47,416 --> 00:51:52,120
Je moet ons helpen!!
-Je moet iets doen!
752
00:51:52,291 --> 00:51:54,081
Je kan ons hier uithalen.
753
00:51:54,417 --> 00:51:56,905
Buiten ziet het zwart van
de politie.
754
00:51:57,084 --> 00:52:00,165
Rustig aan, rustig
oké!
755
00:52:00,751 --> 00:52:03,784
Iedereen rustig.
756
00:52:10,168 --> 00:52:13,700
Blijf bij het raam weg.
Voor je eigen veiligheid.
757
00:52:14,211 --> 00:52:18,205
Ik herhaal blijf weg
bij het raam.
758
00:52:18,378 --> 00:52:21,246
vertel hun dat we kinderen zijn
en niks gedaan hebben.
759
00:52:21,503 --> 00:52:23,660
Snipers, code 3.
760
00:52:30,337 --> 00:52:31,285
Wat gebeurt er.
761
00:52:31,463 --> 00:52:33,370
Zoek dekking, snel.
762
00:52:33,546 --> 00:52:35,584
Wat gebeurt er!
763
00:52:35,755 --> 00:52:37,995
Ik weet het niet
ze openen het vuur.
764
00:53:04,258 --> 00:53:05,799
Kom op. Kom op.
765
00:53:09,800 --> 00:53:11,838
Eey wacht, wachten.
766
00:53:12,051 --> 00:53:13,840
Jennifer!
767
00:53:16,843 --> 00:53:17,755
Blijf.
768
00:53:26,094 --> 00:53:27,551
Ga terug, Larra!
769
00:53:34,845 --> 00:53:36,302
Wie ben jij?
770
00:53:36,553 --> 00:53:39,125
SWAT.
Wat zullen we doen.
771
00:53:39,929 --> 00:53:42,548
Het zijn agenten. Ze moeten ons helpen.
772
00:53:44,054 --> 00:53:47,088
Snel, verlies ze niet.
773
00:53:51,889 --> 00:53:54,757
Stil, stil.
774
00:53:56,431 --> 00:53:58,338
Waar zijn ze?
775
00:53:59,139 --> 00:54:00,134
Stil.
776
00:54:06,932 --> 00:54:08,555
Wat doen we nu?
777
00:54:09,641 --> 00:54:12,888
Ik wil hier weg.
Ik wil weg hier.
778
00:54:13,058 --> 00:54:17,052
Fuck.
We kunnen hier nooit meer weg.
779
00:54:17,225 --> 00:54:19,216
We gaan hier dood.
Jouw schuld.
780
00:54:19,392 --> 00:54:22,260
Hou je mond, stil stil.
781
00:54:25,101 --> 00:54:28,431
Wat gebeurt er.
Wat is dit?
782
00:54:39,977 --> 00:54:42,597
Uri, er is hier iets.
783
00:54:48,520 --> 00:54:49,894
Een helm.
784
00:54:50,062 --> 00:54:52,218
Wat kan er gebeurd zijn.
-Geef hier die helm.
785
00:54:58,105 --> 00:54:59,218
Pappa!
786
00:55:00,355 --> 00:55:01,729
Is dat je vader.
787
00:55:01,897 --> 00:55:02,927
Wie is dat.
788
00:55:09,356 --> 00:55:10,268
Dat kind.
789
00:55:11,106 --> 00:55:11,971
Ik ben hier.
790
00:55:12,148 --> 00:55:12,977
Jennifer?
791
00:55:16,815 --> 00:55:18,723
Pappa, ik ben bang.
792
00:55:27,983 --> 00:55:29,061
Jennifer?
793
00:55:30,150 --> 00:55:31,145
Komt hier vandaan.
794
00:55:32,692 --> 00:55:34,066
Wat moeten we doen.
795
00:55:36,067 --> 00:55:38,391
We moeten haar helpen.
796
00:55:43,193 --> 00:55:45,978
Wat is dat
-Pappa, help me.
797
00:55:46,152 --> 00:55:48,392
Doe open, a.u.b.
798
00:55:48,569 --> 00:55:50,939
We moeten haar helpen.
- Nee!
799
00:56:06,988 --> 00:56:09,393
Het meisje, waar is het meisje?
800
00:56:10,488 --> 00:56:14,269
We hebben niks gedaan
we willen haar alleen helpen.
801
00:56:21,114 --> 00:56:23,650
Ga weg, ga weg.
802
00:56:39,491 --> 00:56:43,486
Het pistool, schiet hem neer.
803
00:56:44,367 --> 00:56:45,445
Schiet!
804
00:56:50,076 --> 00:56:52,197
Het pistool.
- Schiet.
805
00:56:54,826 --> 00:56:56,154
Schiet.
806
00:56:58,035 --> 00:56:59,777
Dood hem.
807
00:56:59,952 --> 00:57:01,114
Schiet, Mire.
808
00:57:01,786 --> 00:57:05,780
Mire! Fuck, Mire!
Schiet!
809
00:57:34,289 --> 00:57:37,537
Blijf staan.
Beweeg niet.
810
00:57:37,706 --> 00:57:40,326
Help ons.
811
00:57:40,498 --> 00:57:43,331
We hebben niks gedaan.
812
00:57:43,499 --> 00:57:45,655
Rustig. Rustig.
813
00:57:51,500 --> 00:57:54,167
Waar is hij, waar is hij?
814
00:57:54,333 --> 00:57:57,450
Hij viel ons aan.
- Oké, maar waar is hij?
815
00:57:58,501 --> 00:57:59,910
Ik heb hem vermoord.
816
00:58:01,168 --> 00:58:04,580
Oké, het is goed.
Geef het geweer maar!
817
00:58:04,751 --> 00:58:08,413
Waarom heb je de deur geopend.
Dat had je niet moeten doen.
818
00:58:08,585 --> 00:58:11,121
Hij klonk als een klein meisje.
we dachten...
819
00:58:11,294 --> 00:58:14,873
Je moet niet denken
Jullie mogen hier niet eens zijn.
820
00:58:15,044 --> 00:58:17,284
Dat wisten we niet.
821
00:58:18,795 --> 00:58:20,335
Wat doen we nu!
822
00:58:20,503 --> 00:58:23,834
Vertel jij maar.
Dit was onze laatste kans.
823
00:58:24,004 --> 00:58:26,539
We zijn terug bij af.
824
00:58:27,962 --> 00:58:30,416
Wat is er met jou?
825
00:58:31,546 --> 00:58:34,379
Het doet pijn.
Ik ben gebeten.
826
00:58:34,546 --> 00:58:37,379
Blijf daar
-Nee. Nee. Wat doe je!
827
00:58:42,131 --> 00:58:46,041
Grijp hem, we hebben hem nodig!
828
00:58:47,631 --> 00:58:50,914
Rustig kind rustig.
Alles komt goed.
829
00:58:51,090 --> 00:58:52,915
Nee, Nee
- Wat ga je doen!
830
00:59:02,383 --> 00:59:04,954
De deur, we moeten ze opsluiten!
831
00:59:08,675 --> 00:59:10,750
Kom op. Stop haar in de kamer.
832
00:59:13,384 --> 00:59:14,794
Snel, doe de deur dicht.
833
00:59:17,593 --> 00:59:20,212
We moeten de deur blokkeren.
De kast!
834
00:59:20,760 --> 00:59:23,331
Kom op, snel!
835
00:59:25,344 --> 00:59:27,749
Shit! Hij ontsnapt.
836
00:59:27,928 --> 00:59:30,843
Ren niet weg jongen!
-Laat hem niet ontsnappen.
837
00:59:33,678 --> 00:59:35,799
Kom op. Breng hem hier.
838
00:59:44,054 --> 00:59:44,670
Help me!
839
00:59:45,055 --> 00:59:48,421
Rosso. Pak de camera
we hebben bewijs nodig.
840
00:59:48,972 --> 00:59:51,507
We moeten alles filmen.
Alles!
841
00:59:53,639 --> 00:59:55,511
Shit!
-Wat is er?
842
00:59:55,681 --> 00:59:57,755
De batterij is bijna leeg!
843
00:59:57,931 --> 01:00:01,925
Dus???
Schiet op!
844
01:00:02,098 --> 01:00:06,045
Nee, we hebben bewijs nodig!
Dat zijn de orders.
845
01:00:39,561 --> 01:00:42,346
Oké, het geluid lijkt
weer te gaan werken.
846
01:00:42,520 --> 01:00:44,345
Werkt het al?
-Ben er mee bezig.
847
01:00:44,520 --> 01:00:45,717
Kom op Rosso.
848
01:00:48,187 --> 01:00:49,466
Oké!
849
01:00:53,438 --> 01:00:54,432
Ben aan het filmen.
850
01:00:54,604 --> 01:00:58,599
Nu ga ik je het nog
een keer vragen.
851
01:00:59,730 --> 01:01:02,645
Wie ben jij, en wat
doe je hier?
852
01:01:06,231 --> 01:01:09,478
We kwamen hier een tv show maken
dat is alles.
853
01:01:09,814 --> 01:01:11,272
Een tv show!
854
01:01:11,648 --> 01:01:13,639
Ik heb me verstopt omdat...
855
01:01:15,148 --> 01:01:18,396
Ze moet die vrouw zijn die
hier kwam met de branweermannen.
856
01:01:20,399 --> 01:01:23,397
Blijf daar, we moeten zekerheid hebben.
-Pas op.
857
01:01:23,566 --> 01:01:25,272
Zeker!
858
01:01:25,691 --> 01:01:29,602
Kom hier, kom!
859
01:01:30,567 --> 01:01:32,143
Draai rond.
860
01:01:32,317 --> 01:01:35,765
Wat is dit.
-Gaat je niks aan, rustig.
861
01:01:35,942 --> 01:01:36,772
Let op!
862
01:01:36,943 --> 01:01:37,724
Rustig.
863
01:01:39,443 --> 01:01:41,730
Kijk naar mij, kijk naar mij.
864
01:01:45,277 --> 01:01:49,271
Ze lijkt in orde
-Door haar komt dit.
865
01:01:50,194 --> 01:01:52,481
Wat
-Ik zag haar.
866
01:01:53,236 --> 01:01:56,602
Wie
-Ik weet niet, het was donker.
867
01:01:57,528 --> 01:02:00,361
Het meisje Medeiros?
Dat moet haar zijn!
868
01:02:00,529 --> 01:02:02,566
Ik weet het niet.
-Waar?
869
01:02:02,737 --> 01:02:04,313
In het Penthouse.
870
01:02:04,487 --> 01:02:06,893
Daar is niemand.
871
01:02:07,321 --> 01:02:10,154
Waar ze ook is,
We moeten haar vinden.
872
01:02:11,405 --> 01:02:12,318
Kom we gaan.
873
01:02:29,449 --> 01:02:33,360
Je moet je er er niet zo mee bemoeien.
Ik waarschuwde je de vorige keer.
874
01:02:33,533 --> 01:02:37,527
Vorige keer had je geluk.
Maar nu.....
875
01:02:38,491 --> 01:02:40,447
Nu vertel me waar zit je?
876
01:02:42,784 --> 01:02:44,821
Vertel..
877
01:02:46,576 --> 01:02:50,191
In de naam van de machtige god.
Wie stuurde je.
878
01:02:50,368 --> 01:02:51,825
Vertel me waar je bent.
879
01:02:54,243 --> 01:02:56,199
Overal.
880
01:02:56,368 --> 01:03:00,315
Nee het 1e lichaam.
Het meisje.
881
01:03:01,244 --> 01:03:03,318
Daar verstop je jezelf in.
882
01:03:03,494 --> 01:03:06,907
Doe niet zo slim.
Als je echt slim bent, ga je rennen.
883
01:03:07,078 --> 01:03:09,448
God beschermt ons.
884
01:03:09,620 --> 01:03:12,239
Hij geeft hij de kracht
om over slangen te lopen en...
885
01:03:12,412 --> 01:03:14,865
Al mijn vijanden te verslaan.
886
01:03:15,079 --> 01:03:16,869
Waar ben je!
887
01:03:19,371 --> 01:03:21,694
In je moeders KUT.
888
01:03:21,871 --> 01:03:24,538
Zoek daar.
Vind je vast lekker.
889
01:03:24,705 --> 01:03:26,945
Je trucjes werken niet meer.
890
01:03:27,372 --> 01:03:29,197
Vertel me waar je bent.
891
01:03:31,998 --> 01:03:34,486
Ik zal niet bang zijn in het donker.
892
01:03:34,915 --> 01:03:37,913
En ook niet overdag.
893
01:03:38,082 --> 01:03:40,156
En ben ook niet bang van het virus.
894
01:03:41,124 --> 01:03:44,406
In de naam van de heilige heer.
Amen.
895
01:03:44,582 --> 01:03:46,040
Vertel me waar je bent.
896
01:03:47,749 --> 01:03:49,491
Hoog bovenin.
897
01:03:50,416 --> 01:03:53,035
Die onzin.
Geloof ik niet.
898
01:03:54,167 --> 01:03:55,494
Waar ben je?
899
01:03:56,250 --> 01:03:58,786
Zeg ik toch, hoog bovenin,
900
01:03:58,959 --> 01:04:01,164
ben je bang, pastoor?
901
01:04:04,501 --> 01:04:05,449
In het Penthouse.
902
01:04:05,627 --> 01:04:08,744
Daar is ze niet,
daar is niets.
903
01:04:09,669 --> 01:04:11,375
Het licht maakt je blind.
904
01:04:11,544 --> 01:04:14,246
In gods naam, waar!
905
01:04:15,336 --> 01:04:18,038
Het licht laat je het pad niet zien.
906
01:04:18,211 --> 01:04:20,286
Jammer he, vind je niet?
907
01:04:20,462 --> 01:04:22,417
Welk licht?
908
01:04:23,379 --> 01:04:27,289
Je zei dat het donker was, hoe zag je haar?
909
01:04:27,879 --> 01:04:28,708
wat?
910
01:04:29,421 --> 01:04:31,957
Hoe zag je haar in het donker.
911
01:04:32,130 --> 01:04:34,085
De Camera.
912
01:04:34,713 --> 01:04:36,254
Heeft night vision.
913
01:04:38,630 --> 01:04:41,166
Ik had het kunnen weten.
-Wat
914
01:04:42,214 --> 01:04:44,703
...en de engelen die hun schaamte verloren.
915
01:04:44,881 --> 01:04:47,630
En vergaten hun eigen regels.
916
01:04:47,798 --> 01:04:51,792
De heer hield hen in eeuwige donker.
917
01:04:52,590 --> 01:04:54,960
Tot de laaste dag.
918
01:04:55,132 --> 01:04:56,755
Wat bedoel je allemaal?
919
01:04:57,508 --> 01:04:59,214
De donkere gevangenis.
920
01:05:00,258 --> 01:05:04,252
Waar ze is, is geen licht.
921
01:05:05,634 --> 01:05:09,046
Warm, pastoor, warm.
Maar raak niet opgewonden.
922
01:05:10,967 --> 01:05:12,046
In het Penthouse.
923
01:05:14,635 --> 01:05:15,547
Kom we gaan.
924
01:05:17,760 --> 01:05:21,754
Rosso. Heb je het licht al gemaakt?
925
01:05:21,927 --> 01:05:23,124
Ja.
926
01:05:23,302 --> 01:05:26,170
Waar is ze?
Waarom valt ze ons niet aan?
927
01:05:26,344 --> 01:05:29,011
Ik weet het niet maar vind het niet leuk.
928
01:05:31,887 --> 01:05:34,636
Rosso, ben vanaf nu op je hoede.
929
01:05:35,679 --> 01:05:38,298
De night vision zal ons helpen.
930
01:05:39,346 --> 01:05:41,004
Dingen te zien.
931
01:05:41,179 --> 01:05:43,585
Waar beginnen we?
932
01:05:46,180 --> 01:05:47,554
Ik denk dat ik het weet.
933
01:05:51,055 --> 01:05:52,928
Kom op, snel!
934
01:05:58,390 --> 01:05:59,930
Nee, a.u.b, nee.
935
01:06:00,098 --> 01:06:02,931
Kom op, Kom op.
- Snel.
936
01:06:06,099 --> 01:06:09,299
Rosso!
-Ik kom.
937
01:06:09,724 --> 01:06:10,672
Ga naar binnen.
938
01:06:13,725 --> 01:06:17,221
En nu, we zijn hier al geweest.
En toen was er niets.
939
01:06:17,392 --> 01:06:19,217
Wat zoeken we.
940
01:06:19,392 --> 01:06:22,639
Oké, doe het licht uit!
941
01:06:23,059 --> 01:06:24,303
Zet alles uit.
942
01:06:28,518 --> 01:06:31,007
Night vision, zet aan.
943
01:06:32,852 --> 01:06:35,850
Huh, nee dat is onmogenlijk.
944
01:06:36,019 --> 01:06:38,852
Wat
-Wat is dat?
945
01:06:39,728 --> 01:06:42,726
Wat zie je?
-Een deur, achteraan.
946
01:06:43,187 --> 01:06:45,059
Een deur, wat bedoel je?
947
01:06:45,228 --> 01:06:49,009
Ik weet het zeker daar was een deur.
- Een deur natuurlijk.
948
01:06:51,729 --> 01:06:54,300
Oké, zet het weer uit.
949
01:06:55,396 --> 01:06:57,850
Shit!
-Help me.
950
01:06:58,563 --> 01:07:00,353
Ga naar de achterkant.
951
01:07:06,106 --> 01:07:07,101
Voor je!
952
01:07:11,231 --> 01:07:13,602
Je bent 3 bijna, 3 stappen.
953
01:07:21,816 --> 01:07:23,724
Je raakt het aan.
954
01:07:27,567 --> 01:07:28,515
Ga terug.
955
01:07:39,068 --> 01:07:41,106
Rustig, oké.
956
01:07:41,277 --> 01:07:43,896
Wil je hier weg, of niet.
957
01:07:46,569 --> 01:07:47,647
We gaan.
958
01:07:52,486 --> 01:07:53,434
Kijk uit.
959
01:07:54,361 --> 01:07:56,850
Hou me vast, hou me vast.
960
01:07:59,695 --> 01:08:00,809
Pas op.
961
01:08:02,612 --> 01:08:03,856
Rosso, licht.
962
01:08:29,741 --> 01:08:31,020
Kijk uit, chef.
963
01:08:46,493 --> 01:08:48,069
Hier is niks.
964
01:08:48,243 --> 01:08:51,111
Het licht, doe uit dan zien we het.
965
01:08:54,118 --> 01:08:57,401
Zoek zoek,
er moet iets anders zijn.
966
01:09:08,162 --> 01:09:10,069
Wat zie je?
967
01:09:11,037 --> 01:09:12,234
Zie je iets?
968
01:09:20,830 --> 01:09:22,074
Shit!
969
01:09:23,205 --> 01:09:25,113
Hier
-Wat?
970
01:09:25,289 --> 01:09:27,114
Daar was iets.
971
01:09:29,914 --> 01:09:32,581
Waar!
-Voor ons...
972
01:09:32,748 --> 01:09:33,945
Oké.
973
01:09:34,540 --> 01:09:35,286
Doe maar weer uit!
974
01:09:38,165 --> 01:09:39,113
Hier is het.
975
01:09:41,291 --> 01:09:42,321
Kijk uit.
976
01:09:43,374 --> 01:09:44,203
Help me.
977
01:09:44,958 --> 01:09:47,363
Nee niet daar, naar links.
978
01:09:48,458 --> 01:09:49,287
Recht voor je.
979
01:09:51,333 --> 01:09:52,743
Kijk uit
-Hier. Hier.
980
01:09:54,459 --> 01:09:55,656
Daar is water.
981
01:09:57,126 --> 01:09:59,330
Het is een soort badkuip.
982
01:10:04,502 --> 01:10:06,243
Pas op.
-Er is hier iets.
983
01:10:06,418 --> 01:10:07,366
Kijk uit.
984
01:10:13,086 --> 01:10:15,622
Chief, chief!
985
01:10:16,920 --> 01:10:17,832
Shit!
986
01:10:18,378 --> 01:10:21,460
Rosso, waar is hij?
987
01:10:21,629 --> 01:10:24,331
Ik weet niet
Hij was hier.
988
01:10:24,837 --> 01:10:26,247
Zet uit, uit!!!
989
01:10:27,463 --> 01:10:29,204
Rosso, waar is hij?
990
01:10:29,379 --> 01:10:31,619
Ik weet niet.
Iets heeft hem te pakken.
991
01:10:33,797 --> 01:10:35,622
Help me! Rosso!
992
01:10:38,672 --> 01:10:39,501
Holy shit!
993
01:10:43,881 --> 01:10:49,831
Rosso, Rosso. Waar ben je?
Wat gebeurt er, wat was dat.
994
01:10:50,007 --> 01:10:51,583
Iets raakte me!
995
01:10:51,799 --> 01:10:54,548
Het is het meisje.
-Shit, shit!
996
01:10:55,341 --> 01:10:58,623
Is dat ze, is dat ze?
Vertel me!
997
01:10:58,800 --> 01:11:00,458
Ik weet niet.
998
01:11:00,633 --> 01:11:03,003
We moeten hier weg.
999
01:11:03,175 --> 01:11:05,628
Ik ben de camera kwijt.
1000
01:11:05,800 --> 01:11:09,380
Zoekt het zoek,
We hebben het nodig.
1001
01:11:09,551 --> 01:11:11,707
Ik weet niet waar hij is,
ik kan niks zien.
1002
01:11:11,884 --> 01:11:14,918
Zoek erna Rosso.
- Ik ben bezig.
1003
01:11:18,885 --> 01:11:21,374
Ik kan het niet vinden, sorry.
1004
01:11:31,637 --> 01:11:34,718
Ik heb hem, ik heb hem.
1005
01:11:37,721 --> 01:11:40,754
Ik ben hier,
ik ben het, rustig.
1006
01:11:42,680 --> 01:11:46,674
We moeten hier weg
-Ze zal ons vermoorden.
1007
01:11:46,847 --> 01:11:48,637
Nee, we moeten hier weg.
1008
01:11:48,805 --> 01:11:51,010
Nee, ik heb dat bloed nodig.
1009
01:11:51,181 --> 01:11:53,848
Rosso waar is ze.
Kan je ze zien.
1010
01:11:55,473 --> 01:11:57,345
Ik zie niks.
-Zoek haar!
1011
01:11:58,515 --> 01:12:01,845
Ik kan ze niet zien.
-Ik heb dat bloed nodig Rosso.
1012
01:12:04,641 --> 01:12:08,256
Ze kan ons niet zien.
Sta stil.
1013
01:12:08,974 --> 01:12:11,807
Als ze ons niet hoort,
kan ze ons niet vinden.
1014
01:13:12,607 --> 01:13:14,479
Dokter, reageer.
1015
01:13:14,899 --> 01:13:16,273
Stem herkenning nodig.
1016
01:13:17,857 --> 01:13:22,764
Dokter reageer.
Reageer.
1017
01:13:23,191 --> 01:13:26,190
Dokter reageer.
Reageer.
1018
01:13:26,358 --> 01:13:28,812
Doctor, reageer.
1019
01:13:45,652 --> 01:13:48,223
Wat doe je verdomme.
stop!
1020
01:13:52,778 --> 01:13:54,686
Jij trut!
1021
01:14:03,654 --> 01:14:05,941
We gaan, kom!
1022
01:14:06,113 --> 01:14:08,732
Wat heb je gedaan.
Ik had haar nodig.
1023
01:14:08,905 --> 01:14:11,476
Maakt me niet uit
- Ik had haar bloed nodig.
1024
01:14:11,655 --> 01:14:13,776
Maakt me niks uit.
Ik wil hier weg...
1025
01:14:15,822 --> 01:14:17,529
Wacht. Wacht....
1026
01:14:17,698 --> 01:14:20,447
We kunnen niet weg, alleen hij kan het bevel geven.
1027
01:14:20,615 --> 01:14:22,072
Wat is dat?
1028
01:14:23,532 --> 01:14:25,025
Helicopters.
1029
01:14:29,824 --> 01:14:31,068
Geef het bevel.
1030
01:14:32,699 --> 01:14:34,607
Pas als mijn missie klaar is.
1031
01:14:34,991 --> 01:14:37,066
Ik zei: Geef het bevel.
1032
01:14:37,242 --> 01:14:40,524
En ik zeg, ik maak mijn missie af.
1033
01:14:40,700 --> 01:14:43,864
Er kan niks meer gedaan worden.
Haal ons hier weg.
1034
01:14:44,492 --> 01:14:46,816
Geef het bevel verdomme.
1035
01:14:49,660 --> 01:14:51,201
Wat ben je verdomme aan het doen.
1036
01:14:53,869 --> 01:14:55,445
Geef het bevel.
-Kan ik niet.
1037
01:14:55,619 --> 01:14:56,898
Stop.
-Ik wil weg hier.
1038
01:14:59,369 --> 01:15:00,648
Wat ben je aan het doen?
1039
01:15:01,869 --> 01:15:04,903
Ik kan het niet.
-Dat kan je wel.
1040
01:15:05,078 --> 01:15:08,112
Stop ermee.
-Natuurlijk kan je dat wel.
1041
01:15:10,120 --> 01:15:11,827
Luister naar mij.
1042
01:15:13,329 --> 01:15:14,324
Ga weg.
1043
01:15:16,955 --> 01:15:17,985
Geef het bevel.
1044
01:15:20,497 --> 01:15:21,575
Rustig aan.
1045
01:15:24,289 --> 01:15:26,908
Ik moet de missie afmaken.
1046
01:15:27,331 --> 01:15:29,203
De missie is voorbij.
1047
01:15:29,748 --> 01:15:32,663
Rustig aan, stop.
1048
01:15:33,248 --> 01:15:35,156
Je bent helemaal gestoord!
1049
01:15:36,457 --> 01:15:37,784
Waar ben je mee bezig.
1050
01:15:39,916 --> 01:15:43,198
Luister goed, je kan
hem niet afmaken.
1051
01:15:43,499 --> 01:15:46,332
We hebben hem nodig om hier uit
te komen.
1052
01:15:47,625 --> 01:15:48,822
Rustig aan.
1053
01:16:30,921 --> 01:16:33,327
Maak het niet moeilijker.
1054
01:16:34,714 --> 01:16:36,953
Geef het bevel.
1055
01:16:42,256 --> 01:16:43,832
Hoe heb je het voor elkaar gekregen.
1056
01:16:58,841 --> 01:17:00,548
Je kan me niet dwingen.
1057
01:17:02,092 --> 01:17:05,422
God beschermt mij.
1058
01:17:15,468 --> 01:17:19,214
Jij had mij hier uit moeten halen.
1059
01:17:21,677 --> 01:17:23,834
Dat was perfect geweest.
1060
01:17:27,386 --> 01:17:28,927
Maar zoals je weet?
1061
01:17:39,388 --> 01:17:41,628
Ik heb jou niet nodig.
1062
01:17:44,138 --> 01:17:45,761
Dat weet je he?
1063
01:18:07,641 --> 01:18:09,513
Stemherkenning nodig?
1064
01:18:09,933 --> 01:18:10,798
Owen.
1065
01:18:16,225 --> 01:18:18,097
Stem herkenning in orde.
1066
01:18:18,809 --> 01:18:21,558
De missie is over!
1067
01:18:24,101 --> 01:18:25,678
Zijn er overlevenden.
1068
01:18:26,810 --> 01:18:28,552
Alleen een vrouw.
1069
01:18:29,685 --> 01:18:31,641
Ik blijf hier, ik heb het virus in me.
1070
01:18:32,686 --> 01:18:35,719
Volg het plan, brand alles plat.
1071
01:18:36,978 --> 01:18:40,972
Een vrouw?
Hoe kon zij het overleven.
1072
01:19:23,150 --> 01:19:26,314
Het is hier.
Doorzoek alles.
1073
01:19:26,984 --> 01:19:29,555
Kijk uit, de ram.
1074
01:19:36,651 --> 01:19:38,689
Ram de deur in, Martos.
-Alles veilig.
1075
01:19:38,860 --> 01:19:39,725
Larra, licht!
1076
01:19:40,005 --> 01:19:46,005
Hope You Enjoyed! :)
...Pirata-Tuga,TuGAZx...