1 00:01:09,847 --> 00:01:12,884 You are the last man in the world whom I could ever marry! 2 00:01:12,967 --> 00:01:15,527 Do you think any consideration would tempt me? 3 00:01:15,607 --> 00:01:17,404 Your arrogance, your conceit, 4 00:01:17,487 --> 00:01:20,240 and your selfish disdain for the feelings of others! 5 00:01:20,327 --> 00:01:22,397 My opinion of you was decided when I heard 6 00:01:22,487 --> 00:01:25,285 Mr Wickham's story of your dealings with him. 7 00:01:25,367 --> 00:01:28,359 Well at least in that I may defend myself. 8 00:01:28,967 --> 00:01:32,880 Could you expect me to rejoice in the inferiority of your connections? 9 00:01:32,967 --> 00:01:35,083 To congratulate myself on the hope of relations 10 00:01:35,167 --> 00:01:38,125 whose conditions in life is so decidedly below my own? 11 00:01:39,527 --> 00:01:41,358 You are mistaken, Mr Darcy. 12 00:01:41,847 --> 00:01:44,236 Your declaration merely spared me 13 00:01:44,327 --> 00:01:46,477 the concern I might have felt in refusing you, 14 00:01:46,567 --> 00:01:49,525 had you behaved in a more gentleman-like manner. 15 00:01:49,927 --> 00:01:52,680 Who's there, Fitzwilliam? 16 00:01:52,767 --> 00:01:56,476 - Darcy! We'd quite despaired of you! - Is that my nephew? 17 00:01:56,567 --> 00:02:00,879 Where have you been? Let him come in and explain himself! 18 00:02:00,967 --> 00:02:03,117 No. You will forgive me. 19 00:02:04,727 --> 00:02:06,763 You'll forgive me. 20 00:02:06,847 --> 00:02:08,883 Darcy, you are unwell? 21 00:02:08,967 --> 00:02:11,879 I'm very well, thank you, but I have a pressing matter of business. 22 00:02:12,447 --> 00:02:13,402 You'll forgive me. 23 00:02:13,887 --> 00:02:16,959 Make my apologies to Lady Catherine, Fitzwilliam. 24 00:02:41,687 --> 00:02:43,598 To Miss Elizabeth Bennet. 25 00:02:49,687 --> 00:02:52,406 Be not alarmed, madam, on receiving this letter, 26 00:02:52,487 --> 00:02:54,637 that it contains any repetition of those sentiments 27 00:02:54,727 --> 00:02:59,005 or renewal of those offers, which were this evening so disgusting to you. 28 00:03:07,087 --> 00:03:11,126 But I must be allowed to defend myself against the charges laid at my door. 29 00:03:11,207 --> 00:03:13,437 In particular those relating to Mr Wickham, 30 00:03:13,527 --> 00:03:16,280 which if true, would indeed be grievous, 31 00:03:16,367 --> 00:03:19,120 but are wholly without foundation, and which I can only refute 32 00:03:19,207 --> 00:03:22,324 by laying before you his connection with my family. 33 00:03:25,927 --> 00:03:28,885 Mr Wickham is the son of a very respectable man, 34 00:03:28,967 --> 00:03:31,925 who had the management of our estates, 35 00:03:32,007 --> 00:03:35,761 and my own father was fond of him and held him in high esteem. 36 00:03:40,647 --> 00:03:42,638 We played together as boys. 37 00:03:46,727 --> 00:03:49,366 After his father's early death, my father supported him at school 38 00:03:49,447 --> 00:03:54,475 and afterwords at Cambridge, and hoped he would make the church his profession. 39 00:03:57,687 --> 00:03:59,917 But by then George Wickham's habits were as dissolute 40 00:04:00,007 --> 00:04:02,999 as his manners were engaging. 41 00:04:10,247 --> 00:04:13,045 My own excellent father died five years ago. 42 00:04:14,007 --> 00:04:17,317 His attachment to Mr Wickham was to the last so steady, 43 00:04:17,407 --> 00:04:19,318 that he desired that a valuable family living 44 00:04:19,407 --> 00:04:21,284 might be his as soon as it was vacant. 45 00:04:21,367 --> 00:04:24,757 Mr Wickham declined any interest in the church as a career, 46 00:04:24,847 --> 00:04:26,485 but requested, and was granted, 47 00:04:26,567 --> 00:04:29,365 the sum of 3,000 pounds instead of the living. 48 00:04:33,647 --> 00:04:36,605 He expressed an intention of studying the law. 49 00:04:36,687 --> 00:04:39,724 I wished, rather than believed him to be sincere. 50 00:04:42,087 --> 00:04:43,520 Thank you. 51 00:04:46,567 --> 00:04:48,876 I'm most exceedingly obliged. 52 00:04:50,807 --> 00:04:53,799 All connection between us seemed now dissolved. 53 00:04:56,887 --> 00:04:58,161 Georgiana. 54 00:05:03,367 --> 00:05:06,200 Being now free from all restraint, 55 00:05:06,287 --> 00:05:09,199 his life was one of idleness and dissipation. 56 00:05:11,607 --> 00:05:13,677 How he lived, I know not. 57 00:05:14,247 --> 00:05:18,798 But last summer our paths crossed again, under the most painful circumstances, 58 00:05:19,047 --> 00:05:21,686 which I myself would wish to forget. 59 00:05:22,527 --> 00:05:26,486 My sister, Georgiana, who is more than ten years my junior, 60 00:05:26,807 --> 00:05:30,516 was left to the guardianship of Colonel Fitzwilliam and myself. 61 00:05:32,087 --> 00:05:35,557 About a year ago, she was taken from school to Ramsgate, 62 00:05:36,047 --> 00:05:38,925 and placed in the care of a Mrs Younge, 63 00:05:39,007 --> 00:05:41,237 in whose character we were most unhappily deceived. 64 00:05:42,287 --> 00:05:46,075 And thither also went Mr Wickham, undoubtedly by design. 65 00:05:48,407 --> 00:05:52,878 She was persuaded to believe herself in love, and to consent to an elopement. 66 00:05:53,167 --> 00:05:56,000 She was then but fifteen years old. 67 00:05:59,847 --> 00:06:03,920 A day or two before the intended elopement, I joined them unexpectedly. 68 00:06:18,487 --> 00:06:21,047 Unable to support the idea of grieving a brother 69 00:06:21,127 --> 00:06:23,402 whom she looked up to almost as a father, 70 00:06:23,487 --> 00:06:26,320 she acknowledged the whole plan to me at once. 71 00:06:26,527 --> 00:06:29,360 You may imagine what I felt and how I acted. 72 00:06:30,927 --> 00:06:33,521 Mr Wickham left the place immediately. 73 00:06:38,367 --> 00:06:39,846 Come. 74 00:06:45,567 --> 00:06:47,478 Mr Wickham relinquished his object, 75 00:06:47,567 --> 00:06:50,718 which was of course, my sister's fortune of 30,000. 76 00:06:51,927 --> 00:06:55,442 A secondary motive must have been to revenge himself on me. 77 00:06:55,807 --> 00:06:59,720 Had he succeeded, his revenge would have been complete indeed. 78 00:06:59,927 --> 00:07:05,479 This, madam, is a faithful narrative of all my dealings with Mr Wickham. 79 00:07:53,607 --> 00:07:57,077 Oh, you do look pale, Lizzy. Why don't you have some breakfast? 80 00:07:57,167 --> 00:07:58,646 I'm sure it will do you good. 81 00:07:58,727 --> 00:08:00,524 No, no, I am well, Charlotte. 82 00:08:00,967 --> 00:08:04,357 I think I've stayed indoors too long. Fresh air and exercise is all I need. 83 00:08:04,447 --> 00:08:08,156 The woods around Rosings are so beautiful at this time of year. 84 00:08:51,967 --> 00:08:53,320 Miss Bennet! 85 00:08:55,727 --> 00:08:56,921 Mr Darcy. 86 00:08:57,447 --> 00:09:01,281 I've been walking the grove some time in the hope of meeting you. 87 00:09:01,407 --> 00:09:04,479 Will you do me the honour of reading this letter? 88 00:09:20,207 --> 00:09:22,463 This, madam, is a faithful narrative 89 00:09:22,547 --> 00:09:24,238 of my dealings with Mr Wickham, 90 00:09:24,327 --> 00:09:28,081 and for its truth I can appeal to the testimony of Colonel Fitzwilliam, 91 00:09:28,167 --> 00:09:30,601 who knows every particular of these transactions. 92 00:09:30,687 --> 00:09:34,157 I know not under what form of falsehood Mr Wickham imposed himself on you, 93 00:09:34,287 --> 00:09:36,596 but I hope you'll acquit me of cruelty towards him. 94 00:09:36,687 --> 00:09:39,918 I found that I'd better not meet Mr Darcy. 95 00:09:40,007 --> 00:09:42,726 Scenes might arise unpleasant to more than myself. 96 00:09:43,687 --> 00:09:45,518 The other charge levelled at me, 97 00:09:45,607 --> 00:09:48,246 is that regardless of the sentiments of either party, 98 00:09:48,327 --> 00:09:50,921 I detached Mr Bingley from your sister. 99 00:09:51,767 --> 00:09:53,598 I have no wish to deny this, 100 00:09:53,687 --> 00:09:56,247 nor can I blame myself for any of my actions in this matter. 101 00:10:01,367 --> 00:10:03,039 I had not long been in Hertfordshire 102 00:10:03,127 --> 00:10:05,800 before I saw that Bingley admired your sister, 103 00:10:05,887 --> 00:10:07,605 but it was not until the dance at Netherfield 104 00:10:07,687 --> 00:10:09,962 that I suspected a serious attachment. 105 00:10:10,887 --> 00:10:12,878 His partiality was clear, 106 00:10:12,967 --> 00:10:15,276 but though she received his attentions with pleasure, 107 00:10:15,367 --> 00:10:18,404 I did not detect any symptoms of peculiar regard. 108 00:10:19,127 --> 00:10:21,193 The serenity of her countenance convinced me 109 00:10:21,393 --> 00:10:24,043 that her heart was not likely to be easily touched. 110 00:10:24,887 --> 00:10:26,320 Insufferable presumption! 111 00:10:26,407 --> 00:10:28,875 I did not wish to believe her to be indifferent because I wished it. 112 00:10:28,967 --> 00:10:30,639 I believed it on impartial conviction. 113 00:10:31,287 --> 00:10:32,879 Very impartial! 114 00:10:32,967 --> 00:10:35,561 You've missed the two gentlemen! They came to take their leave! 115 00:10:35,647 --> 00:10:36,875 Mr Darcy came here? 116 00:10:36,966 --> 00:10:38,284 Oh, yes, but he went away directly. 117 00:10:38,484 --> 00:10:41,597 But the Colonel waited for you over half an hour! 118 00:10:41,687 --> 00:10:43,643 And now they are both gone out of the country! 119 00:10:43,727 --> 00:10:47,276 I dare say we shall be able to bear the deprivation. 120 00:10:59,767 --> 00:11:01,997 As to my objections to the marriage, 121 00:11:02,087 --> 00:11:05,079 the situation of your family, though objectionable, 122 00:11:05,167 --> 00:11:07,920 was nothing in comparison with the total want of propriety 123 00:11:08,007 --> 00:11:10,475 so frequently betrayed by your mother, 124 00:11:10,567 --> 00:11:13,957 your younger sisters, and even occasionally your father. 125 00:11:19,487 --> 00:11:23,241 That will do extremely well, child. You have delighted us long enough. 126 00:11:24,087 --> 00:11:26,521 Now there will be a great marriage! 127 00:11:27,127 --> 00:11:32,042 And you know, that will throw the girls into the paths of other rich men! 128 00:11:40,007 --> 00:11:43,317 My friend left Netherfield for London on the following day. 129 00:11:43,407 --> 00:11:45,160 There, I engaged in the office of pointing out to him 130 00:11:45,247 --> 00:11:49,045 the certain evils of his choice of your sister as a prospective bride. 131 00:11:49,367 --> 00:11:52,404 It was not difficult to convince him of your sister's indifference to him. 132 00:11:52,727 --> 00:11:55,764 I cannot blame myself for having done thus much. 133 00:11:56,567 --> 00:11:58,922 For destroying all her hope of happiness? 134 00:11:59,007 --> 00:12:01,521 Yes, I'm sure you do not blame yourself. Hateful man! 135 00:12:01,847 --> 00:12:04,519 There is but one part of my conduct in the affair 136 00:12:04,707 --> 00:12:06,679 on which I do not reflect with satisfaction. 137 00:12:06,967 --> 00:12:08,241 Oh really? You astonish me! 138 00:12:08,327 --> 00:12:11,603 That is, that I concealed from him your sister's being in town. 139 00:12:17,047 --> 00:12:19,845 Perhaps this concealment was beneath me. 140 00:12:19,927 --> 00:12:22,316 It is done, however, and it was done for the best. 141 00:12:22,406 --> 00:12:23,941 On this subject I have nothing more to say, 142 00:12:24,141 --> 00:12:26,719 and no other apology to offer. 143 00:12:26,807 --> 00:12:28,206 Insufferable! 144 00:12:29,207 --> 00:12:32,085 - Lizzy! - Charlotte, my dear, we will be late! 145 00:12:32,167 --> 00:12:33,839 Lizzy! 146 00:12:35,767 --> 00:12:38,235 I have been endeavouring to reckon up the number of times 147 00:12:38,327 --> 00:12:41,319 Lady Catherine de Bourgh has invited us since your arrival here. 148 00:12:41,407 --> 00:12:44,285 I believe it may be as many as ten invitations! 149 00:12:44,367 --> 00:12:47,359 - Eleven, counting this one! - Eleven! 150 00:12:47,447 --> 00:12:52,316 There! You have indeed been favoured with peculiar condescension. 151 00:12:52,687 --> 00:12:56,077 - Do you not agree, Miss Elizabeth? - Oh... yes! 152 00:12:56,167 --> 00:12:58,886 How could anybody think otherwise? 153 00:12:58,967 --> 00:13:02,721 And this is your last invitation, on this visit, at least. 154 00:13:02,807 --> 00:13:05,446 It is truly a very cruel deprivation. 155 00:13:05,527 --> 00:13:09,406 Indeed, I hardly know how I shall bear the loss of her Ladyship's company! 156 00:13:09,847 --> 00:13:11,599 You feel it keenly! 157 00:13:12,407 --> 00:13:15,717 Yes, of course you do, my poor young cousin. 158 00:13:16,847 --> 00:13:19,441 They were such fine young men, 159 00:13:19,527 --> 00:13:22,678 and so particularly attached to me! 160 00:13:23,087 --> 00:13:27,444 They were excessively sorry to go, but so they always are! 161 00:13:28,007 --> 00:13:32,444 The dear Colonel rallied his spirits tolerably, 162 00:13:32,687 --> 00:13:35,838 but Darcy seemed to feel it most acutely. 163 00:13:36,367 --> 00:13:40,360 His attachment to Rosings certainly increases. 164 00:13:43,647 --> 00:13:47,560 You are very dull this evening, Miss Elizabeth Bennet. 165 00:13:47,647 --> 00:13:52,402 You have scarce spoke two words together. Are you so out of spirits? 166 00:13:52,487 --> 00:13:54,000 No indeed, madam. 167 00:13:54,167 --> 00:13:56,958 Of course you are, to be going away yourself. 168 00:13:57,047 --> 00:13:59,000 Who indeed would not be sad 169 00:13:59,222 --> 00:14:02,359 to be deprived of Rosings, and indeed of the gracious condescention... 170 00:14:02,447 --> 00:14:06,326 You will write to your mother and tell her you wish to stay a little longer. 171 00:14:06,407 --> 00:14:09,205 Surely she could spare you for another fortnight. 172 00:14:09,287 --> 00:14:10,720 But my father cannot. 173 00:14:12,207 --> 00:14:14,641 He wrote last week to hurry my return. 174 00:14:14,727 --> 00:14:15,921 Your Ladyship is very kind, 175 00:14:16,007 --> 00:14:18,396 but I believe we must leave as planned on Friday. 176 00:14:18,487 --> 00:14:22,036 Your father may spare you if your mother can. 177 00:14:22,127 --> 00:14:24,800 Daughters are never of much consequence to a father. 178 00:14:24,887 --> 00:14:28,277 And if you will stay another month complete, 179 00:14:28,967 --> 00:14:32,437 it will be in my power to take you as far as London myself, 180 00:14:32,527 --> 00:14:34,483 in the Barouche box! 181 00:14:34,807 --> 00:14:40,325 For I cannot bear the idea of two young women travelling post by themselves. 182 00:14:40,407 --> 00:14:42,557 It is highly improper! 183 00:14:43,607 --> 00:14:46,804 I am excessively attentive to all those things. 184 00:14:46,887 --> 00:14:50,641 My uncle is to send a servant for us when we change to the post. 185 00:14:50,727 --> 00:14:56,404 Oh! Your uncle! He keeps a manservant, does he? 186 00:14:57,367 --> 00:15:00,086 I'm very glad you have somebody who thinks of these things. 187 00:15:00,167 --> 00:15:01,839 Where will you change horses? 188 00:15:01,927 --> 00:15:04,077 - At Brom... - Bromley, of course. 189 00:15:04,167 --> 00:15:07,398 Mention my name at the Bell and they will attend you. 190 00:15:08,247 --> 00:15:10,317 Your Ladyship is very kind. 191 00:15:10,407 --> 00:15:13,046 Indeed, we are all infinitely indebted to your Ladyship's 192 00:15:13,127 --> 00:15:14,958 kindly bestowed solicitude... 193 00:15:15,047 --> 00:15:18,835 Yes, yes, but this is all extremely vexing! 194 00:15:20,207 --> 00:15:22,198 I'm quite put out. 195 00:15:23,286 --> 00:15:24,740 Why Maria, whatever are you doing? 196 00:15:24,940 --> 00:15:26,359 I thought the trunks went outside before breakfast. 197 00:15:26,447 --> 00:15:30,725 But Lady Catherine was so severe about the only right way to place gowns, 198 00:15:30,807 --> 00:15:34,595 that I couldn't sleep, and I'm determined to start afresh! 199 00:15:34,687 --> 00:15:37,076 Maria, this is your trunk and your gowns. 200 00:15:37,167 --> 00:15:41,399 You may arrange them in any way you wish. Lady Catherine will never know! 201 00:15:42,487 --> 00:15:45,843 Well, my dear sister, you'll have much to tell your father and mother... 202 00:15:45,927 --> 00:15:48,395 Bring that one round here. 203 00:15:58,287 --> 00:15:59,925 Well, cousin... 204 00:16:00,167 --> 00:16:03,318 ...you have seen for yourself now the happiness of our situation. 205 00:16:04,087 --> 00:16:08,126 Our intimacy at Rosings is a blessing of which few could boast! 206 00:16:08,207 --> 00:16:11,404 - Indeed they could not. - Indeed. 207 00:16:12,247 --> 00:16:14,124 Now you have witnessed our felicity. 208 00:16:14,207 --> 00:16:18,564 Perhaps you may think your friend has made a very fortunate alliance. 209 00:16:18,767 --> 00:16:20,803 Perhaps more so than... 210 00:16:21,727 --> 00:16:24,525 But on this point it will be as well to be silent. 211 00:16:24,607 --> 00:16:26,325 You are very good. 212 00:16:28,367 --> 00:16:31,564 Only let me assure you that I can, from my heart, 213 00:16:31,647 --> 00:16:35,765 most cordially wish you equal felicity in marriage. 214 00:16:35,847 --> 00:16:39,681 My dear Charlotte and I have but one mind and one way of thinking. 215 00:16:40,887 --> 00:16:43,765 We seem to have been designed for each other! 216 00:17:04,727 --> 00:17:08,242 Oh, Lizzy! It seems but a day or two since we first came! 217 00:17:08,327 --> 00:17:12,605 - And yet how many things have happened! - A great many, indeed. 218 00:17:12,687 --> 00:17:15,565 We have dined nine times at Rosings! 219 00:17:16,327 --> 00:17:18,966 Oh, how much I shall have to tell! 220 00:17:20,127 --> 00:17:22,482 How much I shall have to conceal. 221 00:17:32,967 --> 00:17:36,880 You must allow me to tell you how ardently I admire and love you. 222 00:17:58,767 --> 00:17:59,916 Lizzy! 223 00:18:00,567 --> 00:18:01,682 Lizzy! 224 00:18:11,007 --> 00:18:13,965 Lord! To see your faces when you looked upat the window! 225 00:18:14,047 --> 00:18:16,083 I'll wager you didn't expect we'd come to meet you. 226 00:18:16,167 --> 00:18:17,520 No, we did not. 227 00:18:17,607 --> 00:18:19,916 There! Is not this nice? 228 00:18:20,007 --> 00:18:23,079 Cold ham, and pork, and salads, and every good thing! 229 00:18:23,167 --> 00:18:24,558 And we mean to treat you all. 230 00:18:24,667 --> 00:18:27,558 Oh, but you must lend us money, we spent ours. Look! 231 00:18:27,647 --> 00:18:30,161 I don't think it's very pretty, but I thought I might as well buy it as not. 232 00:18:30,247 --> 00:18:32,078 It's vile, isn't it, Lizzy? 233 00:18:32,167 --> 00:18:34,601 Very ugly. What possessed you to buy it, Lydia? 234 00:18:34,687 --> 00:18:36,757 Well, there were two or three much uglier in the shop! 235 00:18:36,846 --> 00:18:38,270 I shall pull it to pieces as soon as we get home, 236 00:18:38,470 --> 00:18:40,681 and see if I can make something better. 237 00:18:41,527 --> 00:18:43,404 Well, it doesn't signify what anyone wears, 238 00:18:43,487 --> 00:18:46,843 for the regiment will leave Meryton and will be at Brighton for the whole summer. 239 00:18:46,927 --> 00:18:48,326 Our hearts are broken! 240 00:18:48,406 --> 00:18:50,906 We want papa to take us all to Brighton for the summer, 241 00:18:51,000 --> 00:18:52,036 but he simply will not. 242 00:18:52,166 --> 00:18:53,662 I'm glad to hear it. 243 00:18:53,862 --> 00:18:56,080 Oh, but shouldn't you like to go to Brighton, Lizzy? 244 00:18:56,287 --> 00:18:58,323 - Indeed I should not. - Oh, she would. 245 00:18:58,506 --> 00:19:00,006 She would love it above all things, 246 00:19:00,107 --> 00:19:02,639 when she hears the news about a certain person we all know! 247 00:19:02,727 --> 00:19:07,005 - Shall we tell her, Kitty? - Yes, and watch to see if she blushes! 248 00:19:07,567 --> 00:19:10,001 You may go. We'll call if you're needed again. 249 00:19:10,087 --> 00:19:11,645 Very good, miss. 250 00:19:16,487 --> 00:19:19,365 Wickham is not to marry Mary King after all! 251 00:19:19,447 --> 00:19:22,757 She's been taken away by her uncle to Liverpool and Wickham is safe! 252 00:19:24,007 --> 00:19:26,396 Perhaps we should say Mary King is safe. 253 00:19:26,487 --> 00:19:29,684 Was there a very strong attraction between them, do you think? 254 00:19:29,767 --> 00:19:33,760 Not on his side! I shouldn't think he cared three straws about her. 255 00:19:33,847 --> 00:19:37,044 Who could about such a nasty freckled little thing? 256 00:19:37,927 --> 00:19:41,522 Don't look at me like that, Lizzy. I know you think as ill of her as I do. 257 00:19:41,607 --> 00:19:42,835 Pass the celery, Kitty. 258 00:19:42,927 --> 00:19:46,761 Glad we came to meet you? We shall be such a merry party on the journey home. 259 00:19:47,207 --> 00:19:49,470 - Kitty, you're squashing my bandbox! - I can't help it! 260 00:19:49,670 --> 00:19:51,484 You should have put it on the roof! There isn't room for it. 261 00:19:51,684 --> 00:19:52,603 It's the way you sit! 262 00:19:52,803 --> 00:19:54,961 If you didn't loll about, there'd be room for us all and the bandboxes. 263 00:19:55,047 --> 00:19:56,765 I don't loll about, you do! 264 00:19:58,567 --> 00:20:02,446 Mr Darcy proposed! I can scarce believe it! 265 00:20:03,447 --> 00:20:06,598 Not that anyone's admiring you should be astonishing. 266 00:20:06,687 --> 00:20:10,282 But he always seemed so severe, so cold, apparently. 267 00:20:11,447 --> 00:20:15,042 And yet he was in love with you all the time! Poor Mr Darcy. 268 00:20:15,727 --> 00:20:18,161 I confess I cannot feel so much compassion for him. 269 00:20:18,247 --> 00:20:22,604 He has other feelings which will soon drive away any regard he felt for me. 270 00:20:23,927 --> 00:20:28,000 - You do not blame me for refusing him? - Blame you? Oh, no. 271 00:20:30,927 --> 00:20:33,999 But you do blame me for speaking so warmly of Wickham? 272 00:20:34,087 --> 00:20:37,397 No. How could you have known about his vicious character? 273 00:20:37,487 --> 00:20:39,603 If indeed he was so very bad. 274 00:20:39,847 --> 00:20:44,523 But I cannot believe Mr Darcy would fabricate such dreadful slander, 275 00:20:44,927 --> 00:20:47,043 involving his own sister, too. 276 00:20:48,367 --> 00:20:50,039 No, it must be true. 277 00:20:51,447 --> 00:20:53,039 Perhaps there has been some terrible mistake. 278 00:20:53,127 --> 00:20:58,520 No, Jane. That won't do! You’ll never be able to make them both good. 279 00:20:58,727 --> 00:21:02,800 There is just enough merit between them to make one good sort of man. 280 00:21:03,567 --> 00:21:06,957 And for my part I'm inclined to believe it's all Mr Darcy's. 281 00:21:07,047 --> 00:21:08,480 Poor Mr Darcy. 282 00:21:09,567 --> 00:21:11,444 Poor Mr Wickham! 283 00:21:11,527 --> 00:21:14,963 There is such an expression of goodness in his countenance. 284 00:21:15,047 --> 00:21:17,436 Yes. I'm afraid one has all the goodness, 285 00:21:17,527 --> 00:21:19,722 and the other all the appearance of it! 286 00:21:21,087 --> 00:21:24,841 But Lizzy, I am sure that when you first read that letter, 287 00:21:25,447 --> 00:21:28,086 you could not have made so light of it as you do now. 288 00:21:29,167 --> 00:21:30,805 Indeed I could not. 289 00:21:31,287 --> 00:21:35,883 I was very uncomfortable. Till that moment I never knew myself. 290 00:21:36,927 --> 00:21:39,157 And I had no Jane to comfort me. 291 00:21:40,447 --> 00:21:42,165 Oh, how I wanted you! 292 00:21:46,927 --> 00:21:49,839 There is one point on which I want your advice. 293 00:21:49,927 --> 00:21:54,478 Should our general acquaintance be informed of Wickham's true character? 294 00:21:56,767 --> 00:22:00,203 Surely there can be no occasion to expose him so cruelly. 295 00:22:01,047 --> 00:22:04,244 - What is your opinion? - That it oughtn't be attempted. 296 00:22:04,327 --> 00:22:07,956 Mr Darcy has not authorised me to make it public, 297 00:22:08,047 --> 00:22:10,003 especially as regards his sister. 298 00:22:12,367 --> 00:22:14,881 As for the rest, who would believe it? 299 00:22:14,967 --> 00:22:18,118 The general prejudice against Mr Darcy is so violent, 300 00:22:18,207 --> 00:22:19,401 and Wickham will soon be gone. 301 00:22:19,487 --> 00:22:22,559 I believe we should say nothing at present. 302 00:22:22,647 --> 00:22:24,080 Yes, I agree. 303 00:22:25,807 --> 00:22:27,843 Perhaps he is sorry now for what he has done, 304 00:22:27,927 --> 00:22:31,044 and is anxious to re-establish his character in the world. 305 00:22:31,167 --> 00:22:33,317 We must not make him desperate. 306 00:22:33,407 --> 00:22:37,685 Oh, Jane! I wish I could think so well of people as you do. 307 00:22:39,727 --> 00:22:42,321 Won't you speak to papa, Lizzy, about our going to Brighton? 308 00:22:42,407 --> 00:22:44,967 You know he listens to your advice. 309 00:22:45,047 --> 00:22:49,086 You flatter me, Lydia. But in any case, I shouldn't attempt to persuade him. 310 00:22:49,166 --> 00:22:50,565 I think it's a very good thing 311 00:22:50,765 --> 00:22:53,399 that the regiment should be removed from Meryton, 312 00:22:53,527 --> 00:22:55,802 and that we should be removed from the regiment. 313 00:22:55,887 --> 00:22:58,799 Oh, Lizzy, how can you say such a thing? 314 00:22:58,887 --> 00:23:00,479 Very easily, ma'am. 315 00:23:00,567 --> 00:23:04,003 If one poor company of militia can cause such havoc in our family, 316 00:23:04,087 --> 00:23:06,601 what would a whole campful of soldiers do? 317 00:23:07,727 --> 00:23:10,560 A whole campful of soldiers! 318 00:23:10,647 --> 00:23:12,683 I remember when I was a girl. 319 00:23:12,767 --> 00:23:16,316 I cried for two days together when Colonel Miller's regiment went away. 320 00:23:16,407 --> 00:23:18,523 I thought I should have broke my heart! 321 00:23:18,607 --> 00:23:20,359 Well, I'm sure I shall break mine. 322 00:23:20,447 --> 00:23:21,721 And I! 323 00:23:23,047 --> 00:23:25,197 There, there, my dears. 324 00:23:25,287 --> 00:23:27,801 But your father is determined to be cruel. 325 00:23:27,887 --> 00:23:29,320 I confess I am. 326 00:23:29,887 --> 00:23:31,960 I'm sorry to be breaking so many hearts, 327 00:23:32,100 --> 00:23:34,000 but I’ve not the smallest intention of yielding. 328 00:23:34,207 --> 00:23:36,323 I shall not break my heart, papa. 329 00:23:36,407 --> 00:23:38,796 The pleasures of Brighton would have no charms for me. 330 00:23:38,887 --> 00:23:41,162 I should infinitely prefer a book. 331 00:23:41,247 --> 00:23:43,636 Mrs Forster says she plans to go sea-bathing. 332 00:23:43,727 --> 00:23:46,480 I am sure I should love to go sea-bathing! 333 00:23:47,087 --> 00:23:49,920 A little sea-bathing would set me up forever! 334 00:23:50,007 --> 00:23:51,884 And yet, I am unmoved. 335 00:23:52,247 --> 00:23:53,646 Well, well. 336 00:23:54,207 --> 00:23:58,564 I'm glad you are come back, Lizzy. I'm glad you are come back, Jane. 337 00:24:03,247 --> 00:24:05,477 I want to go to Brighton! 338 00:24:29,047 --> 00:24:33,005 You are not happy, Jane. It pains me to see it. 339 00:24:33,405 --> 00:24:35,322 It is just that I did... 340 00:24:36,367 --> 00:24:40,042 I'm afraid I still do prefer Mr Bingley to any other man I've met, 341 00:24:40,127 --> 00:24:43,164 and Lizzy, I did believe he... 342 00:24:45,247 --> 00:24:47,556 Well, I was mistaken, that is all. 343 00:24:49,407 --> 00:24:51,921 I am resolved to think of him no more. 344 00:24:52,367 --> 00:24:54,676 There. Enough. 345 00:24:55,567 --> 00:24:59,082 I shall be myself again, as if I had never set eyes on him. 346 00:25:02,807 --> 00:25:05,480 Truly, Lizzy, I promise. I shall be well. 347 00:25:05,647 --> 00:25:10,402 I shall be myself again. I shall be perfectly content. 348 00:25:20,847 --> 00:25:25,443 Well, Lizzy, what do you think now about this sad business of Jane's? 349 00:25:26,047 --> 00:25:29,756 I cannot find out that she saw anything of Bingley in London. 350 00:25:30,287 --> 00:25:31,356 Well. 351 00:25:32,207 --> 00:25:36,041 He is a very undeserving young man. 352 00:25:36,127 --> 00:25:39,244 And I don't suppose there's the least chance of her getting him now. 353 00:25:39,887 --> 00:25:43,562 If he should come back to Netherfield, though. 354 00:25:43,647 --> 00:25:45,638 I think there's little chance of that, mamma. 355 00:25:45,727 --> 00:25:47,843 Oh, well. Just as he chooses. 356 00:25:48,527 --> 00:25:50,438 No one wants him to come! 357 00:25:50,927 --> 00:25:55,637 I shall always say he used my daughter extremely ill! 358 00:25:55,727 --> 00:25:58,082 And if I was her, I would not have put up with it. 359 00:25:58,167 --> 00:26:01,364 Wel, my comfort is, she will die of a broken heart, 360 00:26:01,447 --> 00:26:03,278 and then he'll be sorry for what he's done! 361 00:26:04,247 --> 00:26:08,525 So, the Collinses live quite comfortable, do they? 362 00:26:08,607 --> 00:26:10,484 I only hope it will last. 363 00:26:11,247 --> 00:26:15,798 And I suppose they talk about having this house too when your father is dead? 364 00:26:15,927 --> 00:26:18,999 They look on it as quite their own, I dare say? 365 00:26:19,567 --> 00:26:22,286 They could hardly discuss such a subject in front of me, mamma. 366 00:26:22,367 --> 00:26:26,201 I make no doubt they talk about it constantly when they're alone! 367 00:26:26,327 --> 00:26:30,286 Well, if they can be easy with an estate that is not lawfully their own, 368 00:26:30,367 --> 00:26:31,880 so much the better! 369 00:26:32,047 --> 00:26:35,881 I should be ashamed of having one that was only entailed upon me! 370 00:26:37,247 --> 00:26:39,966 Mamma, mamma! Lizzy! 371 00:26:40,567 --> 00:26:44,116 Guess what! You never will, so I'll tell you. 372 00:26:44,207 --> 00:26:46,926 Mrs Forster has invited me, as her particular friend, 373 00:26:47,007 --> 00:26:49,043 to go with her to Brighton. 374 00:26:49,127 --> 00:26:50,606 Colonel Forster is to take a house for us! 375 00:26:50,687 --> 00:26:53,281 Oh, Lydia! I'm so happy! 376 00:26:53,367 --> 00:26:57,246 - What an honour, to be so singled out! - It is not fair, Lizzy. 377 00:26:57,327 --> 00:26:59,716 Mrs Forster should have asked me as well as Lydia. 378 00:26:59,807 --> 00:27:01,511 I may not be her particular friend, 379 00:27:01,600 --> 00:27:04,200 but I have just as much right to be asked as she has. 380 00:27:04,447 --> 00:27:07,007 And more too, for I am two years older! 381 00:27:10,607 --> 00:27:13,280 Well, I shall buy her a present, I daresay. 382 00:27:13,367 --> 00:27:16,677 There's no call to be in a miff because Mrs Forster likes me above anyone. 383 00:27:17,367 --> 00:27:18,500 Lydia, before you crow too loud over your sister, 384 00:27:18,666 --> 00:27:21,000 remember papa has not given you permission to go. 385 00:27:21,087 --> 00:27:22,725 And nor is he like to. 386 00:27:22,887 --> 00:27:24,479 Oh, papa won't stop me. 387 00:27:24,567 --> 00:27:27,567 Not when I've been srecially invited by the Colonel of the regiment 388 00:27:27,700 --> 00:27:29,322 to be his wife's particular companion! 389 00:27:29,967 --> 00:27:31,878 Oh mamma, I shall have to be bought new clothes, 390 00:27:31,967 --> 00:27:34,527 for I've nothing fit to wear, and there will be balls and parties every night! 391 00:27:34,607 --> 00:27:37,167 Why, of course you shall have new things! 392 00:27:37,247 --> 00:27:40,125 We wouldn't see you disgraced in front of all the officers! 393 00:27:40,207 --> 00:27:42,323 Ooh! All the officers! 394 00:27:46,087 --> 00:27:49,966 Look, I understand your concern, my dear, but consider: 395 00:27:50,727 --> 00:27:55,721 Lydia will never be easy until she has exposed herself in some public place, 396 00:27:55,847 --> 00:27:58,600 and here is an opportunity for her to do so, 397 00:27:58,687 --> 00:28:01,201 with very little expense or inconvenience to her family. 398 00:28:01,287 --> 00:28:04,643 If you were aware, father, of the very great disadvantage to us all, 399 00:28:04,727 --> 00:28:08,925 which has already arisen from Lydia's unguarded and imprudent manner, 400 00:28:09,007 --> 00:28:11,601 which has already arisen from it - I am sure you would judge differently! 401 00:28:11,687 --> 00:28:14,645 Already arisen? Has she frightened away some of your lovers? 402 00:28:14,727 --> 00:28:16,365 Oh, now don't be cast down, Lizzy. 403 00:28:16,447 --> 00:28:19,086 Such squeamish youths are not worth your regret. 404 00:28:19,407 --> 00:28:22,160 - Oh come, Lizzy. - Indeed you are mistaken. 405 00:28:22,767 --> 00:28:27,363 I have no injuries to resent. I speak of general, not particular evils. 406 00:28:27,727 --> 00:28:30,760 Our... position as a family, 407 00:28:30,960 --> 00:28:33,139 our very respectability is called into question 408 00:28:33,339 --> 00:28:35,480 by Lydia's wild behaviour. 409 00:28:38,567 --> 00:28:42,196 Execuse me, I must speak plainly. If you don't take the trouble to check her, 410 00:28:42,287 --> 00:28:44,482 she will soon be beyond the reach of amendment. 411 00:28:44,567 --> 00:28:47,081 Her character will be fixed as the most determined flirt 412 00:28:47,167 --> 00:28:49,761 that ever made herself and her family ridiculous! 413 00:28:51,567 --> 00:28:54,604 You know that Kitty follows wherever Lydia leads. 414 00:28:54,807 --> 00:28:58,641 Don't you see that they will be censured and despised wherever they are known? 415 00:28:58,727 --> 00:29:01,685 And that they will involve their sisters in their disgrace. 416 00:29:01,767 --> 00:29:03,325 Lizzy, come here. 417 00:29:07,567 --> 00:29:10,001 Don't make yourself uneasy, my love. 418 00:29:10,247 --> 00:29:14,923 Wherever you and Jane are known, you must be respected and valued. 419 00:29:15,287 --> 00:29:19,360 And you will not appear to any less advantage for having a couple or... 420 00:29:19,447 --> 00:29:21,915 I may say, three very silly sisters. 421 00:29:22,887 --> 00:29:27,085 We shall have no peace at Longbourn if Lydia does not go to Brighton. 422 00:29:28,567 --> 00:29:30,876 Colonel Forster is a sensible man. 423 00:29:32,607 --> 00:29:37,237 And luckily she's too poor to be an object of prey to a fortune hunter. 424 00:29:38,567 --> 00:29:43,083 Leave it now, Lizzy. I believe all will turn out well. 425 00:29:53,127 --> 00:29:57,279 We are so desolated, Colonel, that the regiment is to leave Meryton, 426 00:29:57,607 --> 00:30:02,203 but words cannot express what we feel about your kindness to our dear Lydia. 427 00:30:02,607 --> 00:30:05,758 Well, ma'am, it appears that Mrs Forster cannot do without her. 428 00:30:07,087 --> 00:30:09,601 Look at the pair of them. Thick as thieves! 429 00:30:09,687 --> 00:30:12,042 Lord knows what they find to talk about. 430 00:30:12,127 --> 00:30:16,643 But anything to keep the ladies happy. What do you say, Wickham? 431 00:30:16,727 --> 00:30:18,638 I say amen to that, sir. 432 00:30:27,567 --> 00:30:30,525 There's one lady I shall be very loath to part from. 433 00:30:30,607 --> 00:30:34,395 Well, we must bear it as best we can. You are for Brighton, 434 00:30:34,487 --> 00:30:36,284 I'll be touring the Lakes with my aunt and uncle. 435 00:30:36,487 --> 00:30:41,083 I dare say we'll find ample sources of consolation and delight... 436 00:30:41,167 --> 00:30:42,725 in our different ways. 437 00:30:42,807 --> 00:30:46,004 Perhaps. How did you find Rosings? 438 00:30:46,087 --> 00:30:49,318 Very interesting. Colonel Fitzwilliam was there with Mr Darcy. 439 00:30:49,407 --> 00:30:51,363 Are you at all acquainted with the Colonel? 440 00:30:51,447 --> 00:30:52,482 I... um... 441 00:30:53,887 --> 00:30:57,596 To some respects, yes, in former years. A very gentlemanly man. 442 00:30:58,247 --> 00:31:01,717 - How did you like him? - I liked him very much indeed. 443 00:31:02,167 --> 00:31:04,965 His manners are very different from his cousin's. 444 00:31:05,047 --> 00:31:06,082 Yes. 445 00:31:07,527 --> 00:31:11,839 But I think Mr Darcy improves on closer acquaintance. 446 00:31:12,407 --> 00:31:13,556 Indeed? 447 00:31:14,727 --> 00:31:16,240 In what respect? 448 00:31:17,447 --> 00:31:20,439 Has he acquired a touch of civility in his address? 449 00:31:20,527 --> 00:31:22,916 For I dare not hope he is improved in essentials. 450 00:31:23,007 --> 00:31:27,205 No. In essentials, I believe he is very much... 451 00:31:27,287 --> 00:31:28,959 as he ever was. 452 00:31:30,287 --> 00:31:31,276 Ah. 453 00:31:32,327 --> 00:31:35,478 I don't mean to imply that either his mind 454 00:31:35,567 --> 00:31:38,445 or his manners are changed for the better. 455 00:31:39,207 --> 00:31:43,997 Rather, my knowing him better improved my opinion of him. 456 00:31:45,087 --> 00:31:46,202 I see. 457 00:31:46,287 --> 00:31:49,643 Wickham. Wickham. 458 00:31:49,927 --> 00:31:54,045 - Come here. - At your service, ma'am! 459 00:31:55,047 --> 00:31:57,277 Yes, go, go. 460 00:31:57,367 --> 00:31:59,562 I would not wish you back again. 461 00:32:05,127 --> 00:32:06,879 Goodbye, papa. Goodbye, mamma. 462 00:32:06,967 --> 00:32:10,562 Lydia, my dear, we shall miss you most cruelly! 463 00:32:10,647 --> 00:32:13,684 I shall write every day of what I'm doing and make you wild with envy. 464 00:32:13,767 --> 00:32:17,885 - I can't help it! - I shall not envy her a jot! 465 00:32:18,167 --> 00:32:21,159 Well, I must go. Goodbye, Jane. Goodbye, Lizzy! 466 00:32:21,247 --> 00:32:25,126 If I see any eligible beaux for you, I'll send word express! 467 00:32:25,727 --> 00:32:28,958 Lord, what a laugh if I should fall and break my head! 468 00:32:29,047 --> 00:32:30,560 I wish you would! 469 00:32:30,647 --> 00:32:35,198 Oh, my dear girl. Take every opportunity of enjoying yourself! 470 00:32:36,167 --> 00:32:38,078 Bye! Bye! 471 00:32:54,487 --> 00:32:58,116 Never mind, Kitty. I dare say, in a year or two 472 00:32:58,207 --> 00:33:00,004 you'll have got over it tolerably well. 473 00:33:01,767 --> 00:33:06,397 If anyone should ask for me, I shall be in my library, and not to be disturbed. 474 00:33:25,847 --> 00:33:30,398 Hello! I can see, I can see Alicia. Look how she has grown! 475 00:33:33,727 --> 00:33:36,116 You must be so tired. 476 00:33:38,407 --> 00:33:43,083 You have all grown! I think you've all grown since we last said goodbye! 477 00:33:43,167 --> 00:33:45,681 And very pretty too! Come into the house, then. 478 00:33:45,767 --> 00:33:48,486 Such a sweet, steady girl! 479 00:33:48,727 --> 00:33:50,160 Well, Lizzy! 480 00:33:52,367 --> 00:33:56,280 We bear you bad tidings. Not too grievous though, I hope. 481 00:33:56,367 --> 00:33:57,686 The guilt is mine. 482 00:33:57,767 --> 00:34:01,043 My business won't allow me time away to visit all the Lake country. 483 00:34:01,127 --> 00:34:03,846 We shall have to content ourselves with Derbyshire. 484 00:34:03,927 --> 00:34:04,916 Oh. 485 00:34:05,767 --> 00:34:08,600 But Derbyshire has many beauties, has it not? 486 00:34:08,727 --> 00:34:11,958 Indeed. To me Derbyshire is the best of all counties. 487 00:34:12,207 --> 00:34:16,086 You will judge for yourself whether Chatsworth is not the equal of Blenheim. 488 00:34:16,167 --> 00:34:19,338 And surely these southern counties have nothing to compare 489 00:34:19,538 --> 00:34:23,006 to the wild and untamed beauty of the Peaks. 490 00:34:29,087 --> 00:34:32,159 Nature and culture in harmony, you see, Lizzy. 491 00:34:32,247 --> 00:34:36,763 Wildness and artifice, and all in the one perfect county! 492 00:34:36,847 --> 00:34:40,601 Well, I was born and grew up here, so I should never disagree with that! 493 00:34:40,687 --> 00:34:41,722 Where exactly? 494 00:34:41,807 --> 00:34:44,321 At Lambton, a little town of no consequence to anyone 495 00:34:44,407 --> 00:34:47,240 but to those fortunate enough to have lived in it. 496 00:34:47,447 --> 00:34:50,723 I think it the dearest place in the world! 497 00:34:50,807 --> 00:34:53,719 Then I shall not be happy till I have seen it. 498 00:34:53,927 --> 00:34:56,725 It has one further claim on your interest: 499 00:34:56,807 --> 00:34:58,923 It is but five miles from Pemberley, 500 00:34:59,007 --> 00:35:02,522 and owes much of its prosperity to that great estate. 501 00:35:02,607 --> 00:35:03,642 So near? 502 00:35:03,727 --> 00:35:06,195 Not that I or anyone of my acquaintance 503 00:35:06,287 --> 00:35:09,563 enjoyed the privilege of intimacy with that family. 504 00:35:09,647 --> 00:35:12,286 We moved in very different circles. 505 00:35:23,487 --> 00:35:25,921 A hit! Acknowledged. Very good, sir! 506 00:35:27,367 --> 00:35:29,000 - Enough, sir? - Enough. Thank you, Baines. 507 00:35:29,286 --> 00:35:31,486 Will you come again tomorrow, sir? 508 00:35:31,687 --> 00:35:34,075 Not tomorrow, I have business in the North. 509 00:35:34,167 --> 00:35:38,046 - I'll come back tomorrow week. - Very good, sir. Bid you good day, sir. 510 00:35:38,127 --> 00:35:40,118 Thank you, Baines. Good day. 511 00:35:44,527 --> 00:35:47,837 I shall conquer this. I shall! 512 00:36:00,327 --> 00:36:02,557 Elizabeth, be careful! 513 00:36:02,647 --> 00:36:05,844 How could I face your father if you took a fall? 514 00:36:09,767 --> 00:36:11,041 Beautiful! 515 00:36:18,487 --> 00:36:21,206 - Thank you, Hannah. - You're welcome, sir. 516 00:36:23,807 --> 00:36:27,322 I should be quite happy to stay my whole life in Derbyshire! 517 00:36:27,407 --> 00:36:32,276 I'm happy to hear it. Now, what do you say to our visiting Pemberley tomorrow? 518 00:36:32,367 --> 00:36:35,962 It’s not directly in our way but no more than a mile or two out of it. 519 00:36:36,047 --> 00:36:38,163 Do you especially wish to see it, aunt? 520 00:36:38,247 --> 00:36:41,364 I should have thought you would, having heard so much about it. 521 00:36:41,727 --> 00:36:44,366 And the associations are not all unpleasant. 522 00:36:44,447 --> 00:36:47,166 Wickham passed all his youth there, you know. 523 00:36:47,247 --> 00:36:48,965 We have no business there. 524 00:36:49,047 --> 00:36:53,086 I should feel awkward to visit the place without a proper invitation. 525 00:36:53,167 --> 00:36:57,080 No more than Blenheim or Chatsworth. There was no awkwardness there. 526 00:36:57,167 --> 00:36:59,362 I shouldn't care for it myself, Lizzy, 527 00:36:59,447 --> 00:37:02,519 if it were merely a fine house, richly furnished. 528 00:37:02,607 --> 00:37:04,518 But the grounds are delightful. 529 00:37:04,607 --> 00:37:07,326 They have some of the finest woods in the country. 530 00:37:07,407 --> 00:37:11,605 - How far are we from Pemberley, my dear? - Not more than five miles, sir. 531 00:37:11,687 --> 00:37:13,564 The grounds are very fine, are they not? 532 00:37:13,647 --> 00:37:16,445 As fine as you'll see anywhere, ma'am. 533 00:37:16,527 --> 00:37:19,360 My oldest brother is an under-gardener there. 534 00:37:20,527 --> 00:37:23,564 - Is the family here for the summer? - No, ma'am. 535 00:37:25,967 --> 00:37:27,002 Well? 536 00:37:30,167 --> 00:37:32,886 Perhaps we might visit Pemberley after all. 537 00:38:04,447 --> 00:38:06,597 I think we've seen woods and groves enough 538 00:38:06,687 --> 00:38:09,679 to satisfy even your enthusiasm for them, Lizzy! 539 00:38:09,767 --> 00:38:13,237 I confess I had no idea Pemberley was such a great estate. 540 00:38:13,327 --> 00:38:15,795 Shall we reach the house itself before dark? 541 00:38:15,887 --> 00:38:17,843 Be patient. Wait. 542 00:38:21,767 --> 00:38:23,246 There! 543 00:38:23,847 --> 00:38:25,883 Stop the coach! 544 00:38:30,367 --> 00:38:32,609 I think one would be willing to put up with a good deal 545 00:38:32,809 --> 00:38:34,519 to be mistress of Pemberley. 546 00:38:34,607 --> 00:38:37,838 The mistress of Pemberley will have to put up with a good deal, 547 00:38:37,927 --> 00:38:39,042 from what I hear. 548 00:38:39,127 --> 00:38:41,641 She's not likely to be anyone we know. 549 00:38:43,327 --> 00:38:47,286 - How do you like the house, Lizzy? - Very well. 550 00:38:48,687 --> 00:38:52,396 I don't think I've ever seen a place so happily situated. 551 00:38:53,447 --> 00:38:55,483 I like it very well indeed. 552 00:38:57,167 --> 00:38:58,680 Drive on! 553 00:38:58,767 --> 00:39:02,965 A pity then, its owner should be such a proud and disagreeable man. 554 00:39:03,767 --> 00:39:05,405 Yes, a great pity. 555 00:39:08,247 --> 00:39:09,726 Perhaps the beauty of the house 556 00:39:09,807 --> 00:39:13,083 renders its owner a little less repulsive, Lizzy? 557 00:39:13,327 --> 00:39:15,158 Yes, perhaps. 558 00:39:16,807 --> 00:39:18,684 Perhaps a very little. 559 00:39:19,967 --> 00:39:24,802 Well, shall we apply to the housekeeper to see inside the place? 560 00:39:41,047 --> 00:39:44,164 That's where Mrs Darcy used to write her letters every morning. 561 00:39:44,247 --> 00:39:46,158 It was her favourite room. 562 00:39:51,527 --> 00:39:53,358 This is the music room. 563 00:39:55,847 --> 00:39:58,919 - Charming! - What a lovely room! 564 00:39:59,127 --> 00:40:00,799 Delightful! 565 00:40:04,487 --> 00:40:08,765 And there's a fine prospect from that window down towards the lake. 566 00:40:10,047 --> 00:40:14,006 - Look at this, my dear. - It's quite magnificent! 567 00:40:19,767 --> 00:40:21,519 Of all this I might have been mistress. 568 00:40:21,607 --> 00:40:23,723 This piano has just come down. 569 00:40:23,807 --> 00:40:26,685 It's a present from my master for Miss Georgiana. 570 00:40:26,807 --> 00:40:29,002 Your master is from home, we understand. 571 00:40:29,087 --> 00:40:31,760 Yes, but we expect him here tomorrow, sir. 572 00:40:31,967 --> 00:40:36,040 He is coming with a large party of friends and Miss Georgiana. 573 00:40:40,727 --> 00:40:45,039 This portrait was painted earlier this year, for her sixteenth birthday. 574 00:40:45,847 --> 00:40:48,680 She is a very handsome young lady! 575 00:40:48,767 --> 00:40:52,680 Oh, yes! The handsomest young lady that ever was seen. 576 00:40:52,767 --> 00:40:57,682 And so accomplished. She plays and sings all day long! 577 00:40:57,927 --> 00:40:59,042 Lizzy! 578 00:40:59,487 --> 00:41:01,239 Look at this picture. 579 00:41:04,367 --> 00:41:07,200 It reminds me very much of someone we know! 580 00:41:07,287 --> 00:41:08,800 This one, ma'am? 581 00:41:09,167 --> 00:41:14,366 That young gentleman was the son of the late Mr Darcy's steward, Mr Wickham. 582 00:41:14,447 --> 00:41:17,757 He is gone into the army now. But he's turned out very wild. 583 00:41:17,847 --> 00:41:19,724 Very wild indeed, I'm afraid. 584 00:41:21,007 --> 00:41:25,205 And that's my master. And very like him too. 585 00:41:25,287 --> 00:41:28,040 It's a handsome face, but I've never seen the original. 586 00:41:28,127 --> 00:41:29,355 Is it like him, Lizzy? 587 00:41:29,447 --> 00:41:34,965 - Does this young lady know the master? - Yes, a little. 588 00:41:35,047 --> 00:41:38,357 And he is a handsome gentleman, is he not, ma'am? 589 00:41:38,447 --> 00:41:42,918 - Yes, very handsome. - I'm sure I know none so handsome. 590 00:41:43,007 --> 00:41:45,043 - Nor so kind. - Indeed? 591 00:41:45,127 --> 00:41:48,961 Aye, sir. I've never had a cross word from him in my life, 592 00:41:49,047 --> 00:41:51,481 and I've known him since he was four years old. 593 00:41:51,767 --> 00:41:56,283 But then I've always observed that they that are good-natured as children, 594 00:41:56,367 --> 00:41:58,562 are good-natured when they grow up. 595 00:41:58,647 --> 00:42:00,239 His father was an excellent man. 596 00:42:00,327 --> 00:42:03,922 He was, ma'am. And his son will be just like him. 597 00:42:04,007 --> 00:42:09,684 The best landlord, and the best master. Ask any of his tenants or his servants. 598 00:42:10,327 --> 00:42:15,162 Some call him proud. But I fancy that's only because he don't rattle away, 599 00:42:15,247 --> 00:42:17,363 like other young men do. 600 00:42:17,447 --> 00:42:18,641 Now if you will follow me, 601 00:42:18,727 --> 00:42:22,640 there's a finer, larger portrait of him in the gallery upstairs. 602 00:42:23,127 --> 00:42:25,243 This way, sir, if you please. 603 00:42:25,687 --> 00:42:28,281 This fine account of Darcy is not quite consistent 604 00:42:28,367 --> 00:42:30,517 with his behaviour to poor Wickham. 605 00:42:30,607 --> 00:42:32,245 Perhaps we might have been deceived there. 606 00:42:32,327 --> 00:42:34,795 That's not likely, is it? 607 00:43:29,607 --> 00:43:30,642 Ah! 608 00:43:32,327 --> 00:43:34,079 Magnificent! 609 00:43:45,967 --> 00:43:47,923 There! 610 00:45:01,447 --> 00:45:02,880 Would you not like to ride him, sir? 611 00:45:02,967 --> 00:45:05,401 No, take him back to the stables. 612 00:45:37,847 --> 00:45:39,075 Mr Darcy! 613 00:45:41,327 --> 00:45:44,364 Miss Bennet. I... 614 00:45:44,447 --> 00:45:47,405 I did not expect to see you, sir. 615 00:45:47,487 --> 00:45:50,160 We understood the family were from home, or we should never have presume... 616 00:45:50,247 --> 00:45:52,158 I returned a day early. 617 00:45:53,087 --> 00:45:55,396 Excuse me, your parents are in good health? 618 00:45:55,807 --> 00:45:59,516 Yes, they are very well. I thank you, sir. 619 00:46:00,047 --> 00:46:01,719 I'm glad to hear it. 620 00:46:03,287 --> 00:46:05,755 How long have you been in this part of the country? 621 00:46:05,847 --> 00:46:07,405 But two days, sir. 622 00:46:09,287 --> 00:46:11,243 - Where are you staying? - An Inn in Lambton. 623 00:46:11,327 --> 00:46:12,806 Oh yes, of course. 624 00:46:15,567 --> 00:46:17,717 Well, I'm just... arrived myself. 625 00:46:19,567 --> 00:46:22,923 And your parents are in good health? And all your sisters? 626 00:46:23,007 --> 00:46:26,636 Yes, they are all in excellent health, sir. 627 00:46:29,287 --> 00:46:30,561 Excuse me. 628 00:46:39,166 --> 00:46:40,524 The man himself, I presume! 629 00:46:40,724 --> 00:46:42,637 And just as handsome as in his portrait, 630 00:46:42,837 --> 00:46:45,840 Though perhaps a little less formally attired. 631 00:46:45,927 --> 00:46:47,963 We must leave here at once! 632 00:46:48,047 --> 00:46:51,357 - Of course, if you wish. - Oh, I wish we'd never come! 633 00:46:52,366 --> 00:46:53,876 What must he think of me? 634 00:46:54,076 --> 00:46:55,962 Was he displeased? What did he say? 635 00:46:56,607 --> 00:46:58,837 Nothing of consequence. He enquired after my parents... 636 00:47:17,047 --> 00:47:18,560 Miss Bennet. 637 00:47:19,167 --> 00:47:21,716 Please, allow me to apologise for not receiving you properly just now. 638 00:47:21,916 --> 00:47:23,406 You are not leaving? 639 00:47:23,407 --> 00:47:25,875 We were, sir. I think we must. 640 00:47:25,967 --> 00:47:28,435 I hope you are not displeased with Pemberley? 641 00:47:29,807 --> 00:47:31,286 No, not at all. 642 00:47:32,127 --> 00:47:34,357 Then you approve of it? 643 00:47:34,447 --> 00:47:37,803 Very much. I think there are few who would not. 644 00:47:37,887 --> 00:47:41,596 But your good opinion is rarely bestowed, and therefore more worth the earning. 645 00:47:42,487 --> 00:47:43,761 Thank you. 646 00:47:45,407 --> 00:47:47,716 Would you do me the honour of introducing me to your friends? 647 00:47:48,207 --> 00:47:49,322 Certainly. 648 00:47:49,727 --> 00:47:52,560 Mr and Mrs Edward Gardiner, Mr Darcy. Mrs Gardiner is my aunt, Mr Darcy. 649 00:47:52,647 --> 00:47:58,483 My sister Jane stayed at their house in Cheapside when she was lately in London. 650 00:47:58,567 --> 00:48:01,400 Delighted to make your acquaintance, madam, delighted, sir. 651 00:48:01,487 --> 00:48:02,886 You're staying at Lambton, I hear. 652 00:48:02,967 --> 00:48:05,800 Yes, sir. I grew up there as a girl. 653 00:48:05,887 --> 00:48:07,036 Delightful village. 654 00:48:07,126 --> 00:48:09,626 I remember running from Pemberley to Lambton as a boy almost every day 655 00:48:09,727 --> 00:48:11,120 in the horse-chestnut season. 656 00:48:11,406 --> 00:48:13,068 There was one very fine tree there, I remember. 657 00:48:13,268 --> 00:48:16,084 - On the green, by the smithy! - The very one. 658 00:48:17,527 --> 00:48:18,902 Mr Gardiner, do you care for fishing? 659 00:48:19,102 --> 00:48:21,844 Indeed I do, sir, when I get the chance of it. 660 00:48:21,967 --> 00:48:24,527 If you have a time, sir, you must come and fish in my trout stream. 661 00:48:24,607 --> 00:48:26,607 Or there are carp, tench and pike in the lake, 662 00:48:26,726 --> 00:48:28,282 if your bent runs to coarse fishing. 663 00:48:28,527 --> 00:48:31,883 I shall be happy to provide you with rods and tackle, show you the best spots. 664 00:48:31,967 --> 00:48:33,161 Let's walk down now. 665 00:48:33,247 --> 00:48:36,125 Follow us to the lake. My man will show you. 666 00:48:36,847 --> 00:48:38,883 There's a place down there where we... 667 00:48:38,967 --> 00:48:41,356 Is this the proud Darcy you told us of? 668 00:48:41,447 --> 00:48:44,996 He is all ease and friendliness. No false dignity at all! 669 00:48:45,127 --> 00:48:47,083 I'm as astonished as you are. 670 00:48:47,167 --> 00:48:49,727 I can't imagine what has affected this transformation. 671 00:48:49,807 --> 00:48:51,206 Can you not? 672 00:49:10,927 --> 00:49:12,883 - Do you... - I... 673 00:49:12,967 --> 00:49:14,764 Pray continue. 674 00:49:15,727 --> 00:49:19,879 I was going to say again, sir, how very unexpected your arrival was. 675 00:49:20,127 --> 00:49:21,900 If we had known you were to be here, 676 00:49:22,100 --> 00:49:25,207 we should not have dreamt of invading your privacy. 677 00:49:25,527 --> 00:49:28,405 The housekeeper assured us you would not be here until tomorrow. 678 00:49:28,487 --> 00:49:31,957 Do not make yourself uneasy. I had planned it so myself, 679 00:49:32,047 --> 00:49:33,560 but I found I had business with my steward. 680 00:49:33,647 --> 00:49:37,083 I rode on ahead of the rest of the party without informing anyone. 681 00:49:38,287 --> 00:49:40,323 They will join me tomorrow. 682 00:49:41,447 --> 00:49:44,996 And among them are those who claim an acquaintance with you. 683 00:49:46,047 --> 00:49:48,277 It's Mr Bingley and his sisters. 684 00:49:51,567 --> 00:49:52,602 Oh. 685 00:49:55,247 --> 00:49:57,397 There is the other person in the party 686 00:49:57,487 --> 00:50:00,047 who more particularly wishes to know you. 687 00:50:01,807 --> 00:50:03,718 Would you allow me to… 688 00:50:04,607 --> 00:50:09,078 or I ask too much to introduce my sister to you, during your stay at Lambton? 689 00:50:11,727 --> 00:50:14,764 I should be very happy to make her acquaintance. 690 00:50:15,887 --> 00:50:17,161 Thank you. 691 00:50:32,207 --> 00:50:34,004 Thank you. 692 00:50:35,007 --> 00:50:37,475 I hope we shall meet again very soon. 693 00:50:37,847 --> 00:50:40,680 Good day, Mr Gardiner. Mrs Gardiner. 694 00:50:41,967 --> 00:50:43,764 Good day, Miss Bennet.