1
00:01:09,847 --> 00:01:12,884
You are the last man in the world
whom I could ever marry!
2
00:01:12,967 --> 00:01:15,527
Do you think any consideration
would tempt me?
3
00:01:15,607 --> 00:01:17,404
Your arrogance, your conceit,
4
00:01:17,487 --> 00:01:20,240
and your selfish disdain
for the feelings of others!
5
00:01:20,327 --> 00:01:22,397
My opinion of you was
decided when I heard
6
00:01:22,487 --> 00:01:25,285
Mr Wickham's story
of your dealings with him.
7
00:01:25,367 --> 00:01:28,359
Well at least in that
I may defend myself.
8
00:01:28,967 --> 00:01:32,880
Could you expect me to rejoice
in the inferiority of your connections?
9
00:01:32,967 --> 00:01:35,083
To congratulate myself
on the hope of relations
10
00:01:35,167 --> 00:01:38,125
whose conditions in life
is so decidedly below my own?
11
00:01:39,527 --> 00:01:41,358
You are mistaken, Mr Darcy.
12
00:01:41,847 --> 00:01:44,236
Your declaration merely spared me
13
00:01:44,327 --> 00:01:46,477
the concern I might have felt
in refusing you,
14
00:01:46,567 --> 00:01:49,525
had you behaved in a more
gentleman-like manner.
15
00:01:49,927 --> 00:01:52,680
Who's there, Fitzwilliam?
16
00:01:52,767 --> 00:01:56,476
- Darcy! We'd quite despaired of you!
- Is that my nephew?
17
00:01:56,567 --> 00:02:00,879
Where have you been?
Let him come in and explain himself!
18
00:02:00,967 --> 00:02:03,117
No. You will forgive me.
19
00:02:04,727 --> 00:02:06,763
You'll forgive me.
20
00:02:06,847 --> 00:02:08,883
Darcy, you are unwell?
21
00:02:08,967 --> 00:02:11,879
I'm very well, thank you,
but I have a pressing matter of business.
22
00:02:12,447 --> 00:02:13,402
You'll forgive me.
23
00:02:13,887 --> 00:02:16,959
Make my apologies
to Lady Catherine, Fitzwilliam.
24
00:02:41,687 --> 00:02:43,598
To Miss Elizabeth Bennet.
25
00:02:49,687 --> 00:02:52,406
Be not alarmed, madam,
on receiving this letter,
26
00:02:52,487 --> 00:02:54,637
that it contains any repetition
of those sentiments
27
00:02:54,727 --> 00:02:59,005
or renewal of those offers, which were
this evening so disgusting to you.
28
00:03:07,087 --> 00:03:11,126
But I must be allowed to defend myself
against the charges laid at my door.
29
00:03:11,207 --> 00:03:13,437
In particular those
relating to Mr Wickham,
30
00:03:13,527 --> 00:03:16,280
which if true, would indeed be grievous,
31
00:03:16,367 --> 00:03:19,120
but are wholly without foundation,
and which I can only refute
32
00:03:19,207 --> 00:03:22,324
by laying before you
his connection with my family.
33
00:03:25,927 --> 00:03:28,885
Mr Wickham is the son
of a very respectable man,
34
00:03:28,967 --> 00:03:31,925
who had the management of our estates,
35
00:03:32,007 --> 00:03:35,761
and my own father was fond of him
and held him in high esteem.
36
00:03:40,647 --> 00:03:42,638
We played together as boys.
37
00:03:46,727 --> 00:03:49,366
After his father's early death,
my father supported him at school
38
00:03:49,447 --> 00:03:54,475
and afterwords at Cambridge, and hoped
he would make the church his profession.
39
00:03:57,687 --> 00:03:59,917
But by then George Wickham's
habits were as dissolute
40
00:04:00,007 --> 00:04:02,999
as his manners were engaging.
41
00:04:10,247 --> 00:04:13,045
My own excellent father
died five years ago.
42
00:04:14,007 --> 00:04:17,317
His attachment to Mr Wickham
was to the last so steady,
43
00:04:17,407 --> 00:04:19,318
that he desired
that a valuable family living
44
00:04:19,407 --> 00:04:21,284
might be his as soon as it was vacant.
45
00:04:21,367 --> 00:04:24,757
Mr Wickham declined any interest
in the church as a career,
46
00:04:24,847 --> 00:04:26,485
but requested, and was granted,
47
00:04:26,567 --> 00:04:29,365
the sum of 3,000 pounds
instead of the living.
48
00:04:33,647 --> 00:04:36,605
He expressed an intention
of studying the law.
49
00:04:36,687 --> 00:04:39,724
I wished, rather than believed him
to be sincere.
50
00:04:42,087 --> 00:04:43,520
Thank you.
51
00:04:46,567 --> 00:04:48,876
I'm most exceedingly obliged.
52
00:04:50,807 --> 00:04:53,799
All connection between us
seemed now dissolved.
53
00:04:56,887 --> 00:04:58,161
Georgiana.
54
00:05:03,367 --> 00:05:06,200
Being now free from all restraint,
55
00:05:06,287 --> 00:05:09,199
his life was one
of idleness and dissipation.
56
00:05:11,607 --> 00:05:13,677
How he lived, I know not.
57
00:05:14,247 --> 00:05:18,798
But last summer our paths crossed again,
under the most painful circumstances,
58
00:05:19,047 --> 00:05:21,686
which I myself would wish to forget.
59
00:05:22,527 --> 00:05:26,486
My sister, Georgiana,
who is more than ten years my junior,
60
00:05:26,807 --> 00:05:30,516
was left to the guardianship
of Colonel Fitzwilliam and myself.
61
00:05:32,087 --> 00:05:35,557
About a year ago,
she was taken from school to Ramsgate,
62
00:05:36,047 --> 00:05:38,925
and placed in the care of a Mrs Younge,
63
00:05:39,007 --> 00:05:41,237
in whose character
we were most unhappily deceived.
64
00:05:42,287 --> 00:05:46,075
And thither also went Mr Wickham,
undoubtedly by design.
65
00:05:48,407 --> 00:05:52,878
She was persuaded to believe herself
in love, and to consent to an elopement.
66
00:05:53,167 --> 00:05:56,000
She was then but fifteen years old.
67
00:05:59,847 --> 00:06:03,920
A day or two before the intended elopement,
I joined them unexpectedly.
68
00:06:18,487 --> 00:06:21,047
Unable to support the idea
of grieving a brother
69
00:06:21,127 --> 00:06:23,402
whom she looked up to
almost as a father,
70
00:06:23,487 --> 00:06:26,320
she acknowledged the whole plan
to me at once.
71
00:06:26,527 --> 00:06:29,360
You may imagine what I felt
and how I acted.
72
00:06:30,927 --> 00:06:33,521
Mr Wickham left the place immediately.
73
00:06:38,367 --> 00:06:39,846
Come.
74
00:06:45,567 --> 00:06:47,478
Mr Wickham relinquished his object,
75
00:06:47,567 --> 00:06:50,718
which was of course,
my sister's fortune of 30,000.
76
00:06:51,927 --> 00:06:55,442
A secondary motive must have been
to revenge himself on me.
77
00:06:55,807 --> 00:06:59,720
Had he succeeded, his revenge
would have been complete indeed.
78
00:06:59,927 --> 00:07:05,479
This, madam, is a faithful narrative
of all my dealings with Mr Wickham.
79
00:07:53,607 --> 00:07:57,077
Oh, you do look pale, Lizzy.
Why don't you have some breakfast?
80
00:07:57,167 --> 00:07:58,646
I'm sure it will do you good.
81
00:07:58,727 --> 00:08:00,524
No, no, I am well, Charlotte.
82
00:08:00,967 --> 00:08:04,357
I think I've stayed indoors too long.
Fresh air and exercise is all I need.
83
00:08:04,447 --> 00:08:08,156
The woods around Rosings are so beautiful
at this time of year.
84
00:08:51,967 --> 00:08:53,320
Miss Bennet!
85
00:08:55,727 --> 00:08:56,921
Mr Darcy.
86
00:08:57,447 --> 00:09:01,281
I've been walking the grove some time
in the hope of meeting you.
87
00:09:01,407 --> 00:09:04,479
Will you do me the honour
of reading this letter?
88
00:09:20,207 --> 00:09:22,463
This, madam, is a faithful narrative
89
00:09:22,547 --> 00:09:24,238
of my dealings with Mr Wickham,
90
00:09:24,327 --> 00:09:28,081
and for its truth I can appeal
to the testimony of Colonel Fitzwilliam,
91
00:09:28,167 --> 00:09:30,601
who knows every particular
of these transactions.
92
00:09:30,687 --> 00:09:34,157
I know not under what form of falsehood
Mr Wickham imposed himself on you,
93
00:09:34,287 --> 00:09:36,596
but I hope you'll acquit me of cruelty
towards him.
94
00:09:36,687 --> 00:09:39,918
I found that I'd better not meet Mr Darcy.
95
00:09:40,007 --> 00:09:42,726
Scenes might arise unpleasant to more
than myself.
96
00:09:43,687 --> 00:09:45,518
The other charge levelled at me,
97
00:09:45,607 --> 00:09:48,246
is that regardless of the sentiments
of either party,
98
00:09:48,327 --> 00:09:50,921
I detached Mr Bingley from your sister.
99
00:09:51,767 --> 00:09:53,598
I have no wish to deny this,
100
00:09:53,687 --> 00:09:56,247
nor can I blame myself
for any of my actions in this matter.
101
00:10:01,367 --> 00:10:03,039
I had not long been in Hertfordshire
102
00:10:03,127 --> 00:10:05,800
before I saw
that Bingley admired your sister,
103
00:10:05,887 --> 00:10:07,605
but it was not until the dance
at Netherfield
104
00:10:07,687 --> 00:10:09,962
that I suspected a serious attachment.
105
00:10:10,887 --> 00:10:12,878
His partiality was clear,
106
00:10:12,967 --> 00:10:15,276
but though she received his attentions
with pleasure,
107
00:10:15,367 --> 00:10:18,404
I did not detect any symptoms
of peculiar regard.
108
00:10:19,127 --> 00:10:21,193
The serenity of her countenance
convinced me
109
00:10:21,393 --> 00:10:24,043
that her heart was not likely
to be easily touched.
110
00:10:24,887 --> 00:10:26,320
Insufferable presumption!
111
00:10:26,407 --> 00:10:28,875
I did not wish to believe her
to be indifferent because I wished it.
112
00:10:28,967 --> 00:10:30,639
I believed it on impartial conviction.
113
00:10:31,287 --> 00:10:32,879
Very impartial!
114
00:10:32,967 --> 00:10:35,561
You've missed the two gentlemen!
They came to take their leave!
115
00:10:35,647 --> 00:10:36,875
Mr Darcy came here?
116
00:10:36,966 --> 00:10:38,284
Oh, yes, but he went away directly.
117
00:10:38,484 --> 00:10:41,597
But the Colonel waited for you
over half an hour!
118
00:10:41,687 --> 00:10:43,643
And now they are both gone out
of the country!
119
00:10:43,727 --> 00:10:47,276
I dare say we shall be able to bear
the deprivation.
120
00:10:59,767 --> 00:11:01,997
As to my objections to the marriage,
121
00:11:02,087 --> 00:11:05,079
the situation of your family,
though objectionable,
122
00:11:05,167 --> 00:11:07,920
was nothing in comparison
with the total want of propriety
123
00:11:08,007 --> 00:11:10,475
so frequently betrayed by your mother,
124
00:11:10,567 --> 00:11:13,957
your younger sisters,
and even occasionally your father.
125
00:11:19,487 --> 00:11:23,241
That will do extremely well, child.
You have delighted us long enough.
126
00:11:24,087 --> 00:11:26,521
Now there will be a great marriage!
127
00:11:27,127 --> 00:11:32,042
And you know, that will throw the girls
into the paths of other rich men!
128
00:11:40,007 --> 00:11:43,317
My friend left Netherfield for London
on the following day.
129
00:11:43,407 --> 00:11:45,160
There, I engaged in the office
of pointing out to him
130
00:11:45,247 --> 00:11:49,045
the certain evils of his choice
of your sister as a prospective bride.
131
00:11:49,367 --> 00:11:52,404
It was not difficult to convince him
of your sister's indifference to him.
132
00:11:52,727 --> 00:11:55,764
I cannot blame myself
for having done thus much.
133
00:11:56,567 --> 00:11:58,922
For destroying all her hope
of happiness?
134
00:11:59,007 --> 00:12:01,521
Yes, I'm sure you do not blame yourself.
Hateful man!
135
00:12:01,847 --> 00:12:04,519
There is but one part
of my conduct in the affair
136
00:12:04,707 --> 00:12:06,679
on which I do not reflect
with satisfaction.
137
00:12:06,967 --> 00:12:08,241
Oh really? You astonish me!
138
00:12:08,327 --> 00:12:11,603
That is, that I concealed from him
your sister's being in town.
139
00:12:17,047 --> 00:12:19,845
Perhaps this concealment was beneath me.
140
00:12:19,927 --> 00:12:22,316
It is done, however,
and it was done for the best.
141
00:12:22,406 --> 00:12:23,941
On this subject
I have nothing more to say,
142
00:12:24,141 --> 00:12:26,719
and no other apology to offer.
143
00:12:26,807 --> 00:12:28,206
Insufferable!
144
00:12:29,207 --> 00:12:32,085
- Lizzy!
- Charlotte, my dear, we will be late!
145
00:12:32,167 --> 00:12:33,839
Lizzy!
146
00:12:35,767 --> 00:12:38,235
I have been endeavouring to reckon up
the number of times
147
00:12:38,327 --> 00:12:41,319
Lady Catherine de Bourgh
has invited us since your arrival here.
148
00:12:41,407 --> 00:12:44,285
I believe it may be as many
as ten invitations!
149
00:12:44,367 --> 00:12:47,359
- Eleven, counting this one!
- Eleven!
150
00:12:47,447 --> 00:12:52,316
There! You have indeed been favoured
with peculiar condescension.
151
00:12:52,687 --> 00:12:56,077
- Do you not agree, Miss Elizabeth?
- Oh... yes!
152
00:12:56,167 --> 00:12:58,886
How could anybody think otherwise?
153
00:12:58,967 --> 00:13:02,721
And this is your last invitation,
on this visit, at least.
154
00:13:02,807 --> 00:13:05,446
It is truly a very cruel deprivation.
155
00:13:05,527 --> 00:13:09,406
Indeed, I hardly know how I shall bear
the loss of her Ladyship's company!
156
00:13:09,847 --> 00:13:11,599
You feel it keenly!
157
00:13:12,407 --> 00:13:15,717
Yes, of course you do,
my poor young cousin.
158
00:13:16,847 --> 00:13:19,441
They were such fine young men,
159
00:13:19,527 --> 00:13:22,678
and so particularly attached to me!
160
00:13:23,087 --> 00:13:27,444
They were excessively sorry to go,
but so they always are!
161
00:13:28,007 --> 00:13:32,444
The dear Colonel
rallied his spirits tolerably,
162
00:13:32,687 --> 00:13:35,838
but Darcy seemed to feel it most acutely.
163
00:13:36,367 --> 00:13:40,360
His attachment to Rosings
certainly increases.
164
00:13:43,647 --> 00:13:47,560
You are very dull this evening,
Miss Elizabeth Bennet.
165
00:13:47,647 --> 00:13:52,402
You have scarce spoke two words together.
Are you so out of spirits?
166
00:13:52,487 --> 00:13:54,000
No indeed, madam.
167
00:13:54,167 --> 00:13:56,958
Of course you are,
to be going away yourself.
168
00:13:57,047 --> 00:13:59,000
Who indeed would not be sad
169
00:13:59,222 --> 00:14:02,359
to be deprived of Rosings,
and indeed of the gracious condescention...
170
00:14:02,447 --> 00:14:06,326
You will write to your mother and tell her
you wish to stay a little longer.
171
00:14:06,407 --> 00:14:09,205
Surely she could spare you
for another fortnight.
172
00:14:09,287 --> 00:14:10,720
But my father cannot.
173
00:14:12,207 --> 00:14:14,641
He wrote last week to hurry my return.
174
00:14:14,727 --> 00:14:15,921
Your Ladyship is very kind,
175
00:14:16,007 --> 00:14:18,396
but I believe
we must leave as planned on Friday.
176
00:14:18,487 --> 00:14:22,036
Your father may spare you
if your mother can.
177
00:14:22,127 --> 00:14:24,800
Daughters are never of much consequence
to a father.
178
00:14:24,887 --> 00:14:28,277
And if you will stay
another month complete,
179
00:14:28,967 --> 00:14:32,437
it will be in my power to take you
as far as London myself,
180
00:14:32,527 --> 00:14:34,483
in the Barouche box!
181
00:14:34,807 --> 00:14:40,325
For I cannot bear the idea of two young
women travelling post by themselves.
182
00:14:40,407 --> 00:14:42,557
It is highly improper!
183
00:14:43,607 --> 00:14:46,804
I am excessively attentive
to all those things.
184
00:14:46,887 --> 00:14:50,641
My uncle is to send a servant for us
when we change to the post.
185
00:14:50,727 --> 00:14:56,404
Oh! Your uncle!
He keeps a manservant, does he?
186
00:14:57,367 --> 00:15:00,086
I'm very glad you have somebody
who thinks of these things.
187
00:15:00,167 --> 00:15:01,839
Where will you change horses?
188
00:15:01,927 --> 00:15:04,077
- At Brom...
- Bromley, of course.
189
00:15:04,167 --> 00:15:07,398
Mention my name at the Bell
and they will attend you.
190
00:15:08,247 --> 00:15:10,317
Your Ladyship is very kind.
191
00:15:10,407 --> 00:15:13,046
Indeed, we are all infinitely indebted
to your Ladyship's
192
00:15:13,127 --> 00:15:14,958
kindly bestowed solicitude...
193
00:15:15,047 --> 00:15:18,835
Yes, yes, but this is all
extremely vexing!
194
00:15:20,207 --> 00:15:22,198
I'm quite put out.
195
00:15:23,286 --> 00:15:24,740
Why Maria, whatever are you doing?
196
00:15:24,940 --> 00:15:26,359
I thought the trunks went outside
before breakfast.
197
00:15:26,447 --> 00:15:30,725
But Lady Catherine was so severe
about the only right way to place gowns,
198
00:15:30,807 --> 00:15:34,595
that I couldn't sleep,
and I'm determined to start afresh!
199
00:15:34,687 --> 00:15:37,076
Maria, this is your trunk
and your gowns.
200
00:15:37,167 --> 00:15:41,399
You may arrange them in any way you wish.
Lady Catherine will never know!
201
00:15:42,487 --> 00:15:45,843
Well, my dear sister, you'll have much
to tell your father and mother...
202
00:15:45,927 --> 00:15:48,395
Bring that one round here.
203
00:15:58,287 --> 00:15:59,925
Well, cousin...
204
00:16:00,167 --> 00:16:03,318
...you have seen for yourself now
the happiness of our situation.
205
00:16:04,087 --> 00:16:08,126
Our intimacy at Rosings is a blessing
of which few could boast!
206
00:16:08,207 --> 00:16:11,404
- Indeed they could not.
- Indeed.
207
00:16:12,247 --> 00:16:14,124
Now you have witnessed our felicity.
208
00:16:14,207 --> 00:16:18,564
Perhaps you may think your friend
has made a very fortunate alliance.
209
00:16:18,767 --> 00:16:20,803
Perhaps more so than...
210
00:16:21,727 --> 00:16:24,525
But on this point it will be as well
to be silent.
211
00:16:24,607 --> 00:16:26,325
You are very good.
212
00:16:28,367 --> 00:16:31,564
Only let me assure you
that I can, from my heart,
213
00:16:31,647 --> 00:16:35,765
most cordially wish you
equal felicity in marriage.
214
00:16:35,847 --> 00:16:39,681
My dear Charlotte and I have but one mind
and one way of thinking.
215
00:16:40,887 --> 00:16:43,765
We seem to have been designed
for each other!
216
00:17:04,727 --> 00:17:08,242
Oh, Lizzy! It seems but a day or two
since we first came!
217
00:17:08,327 --> 00:17:12,605
- And yet how many things have happened!
- A great many, indeed.
218
00:17:12,687 --> 00:17:15,565
We have dined nine times at Rosings!
219
00:17:16,327 --> 00:17:18,966
Oh, how much I shall have to tell!
220
00:17:20,127 --> 00:17:22,482
How much I shall have to conceal.
221
00:17:32,967 --> 00:17:36,880
You must allow me to tell you
how ardently I admire and love you.
222
00:17:58,767 --> 00:17:59,916
Lizzy!
223
00:18:00,567 --> 00:18:01,682
Lizzy!
224
00:18:11,007 --> 00:18:13,965
Lord! To see your faces
when you looked upat the window!
225
00:18:14,047 --> 00:18:16,083
I'll wager you didn't expect
we'd come to meet you.
226
00:18:16,167 --> 00:18:17,520
No, we did not.
227
00:18:17,607 --> 00:18:19,916
There! Is not this nice?
228
00:18:20,007 --> 00:18:23,079
Cold ham, and pork,
and salads, and every good thing!
229
00:18:23,167 --> 00:18:24,558
And we mean to treat you all.
230
00:18:24,667 --> 00:18:27,558
Oh, but you must lend us money,
we spent ours. Look!
231
00:18:27,647 --> 00:18:30,161
I don't think it's very pretty, but
I thought I might as well buy it as not.
232
00:18:30,247 --> 00:18:32,078
It's vile, isn't it, Lizzy?
233
00:18:32,167 --> 00:18:34,601
Very ugly.
What possessed you to buy it, Lydia?
234
00:18:34,687 --> 00:18:36,757
Well, there were two or three
much uglier in the shop!
235
00:18:36,846 --> 00:18:38,270
I shall pull it to pieces
as soon as we get home,
236
00:18:38,470 --> 00:18:40,681
and see if I can make something better.
237
00:18:41,527 --> 00:18:43,404
Well, it doesn't signify
what anyone wears,
238
00:18:43,487 --> 00:18:46,843
for the regiment will leave Meryton and
will be at Brighton for the whole summer.
239
00:18:46,927 --> 00:18:48,326
Our hearts are broken!
240
00:18:48,406 --> 00:18:50,906
We want papa to take us all to Brighton
for the summer,
241
00:18:51,000 --> 00:18:52,036
but he simply will not.
242
00:18:52,166 --> 00:18:53,662
I'm glad to hear it.
243
00:18:53,862 --> 00:18:56,080
Oh, but shouldn't you like
to go to Brighton, Lizzy?
244
00:18:56,287 --> 00:18:58,323
- Indeed I should not.
- Oh, she would.
245
00:18:58,506 --> 00:19:00,006
She would love it above all things,
246
00:19:00,107 --> 00:19:02,639
when she hears the news
about a certain person we all know!
247
00:19:02,727 --> 00:19:07,005
- Shall we tell her, Kitty?
- Yes, and watch to see if she blushes!
248
00:19:07,567 --> 00:19:10,001
You may go.
We'll call if you're needed again.
249
00:19:10,087 --> 00:19:11,645
Very good, miss.
250
00:19:16,487 --> 00:19:19,365
Wickham is not to marry
Mary King after all!
251
00:19:19,447 --> 00:19:22,757
She's been taken away by her uncle
to Liverpool and Wickham is safe!
252
00:19:24,007 --> 00:19:26,396
Perhaps we should say
Mary King is safe.
253
00:19:26,487 --> 00:19:29,684
Was there a very strong attraction
between them, do you think?
254
00:19:29,767 --> 00:19:33,760
Not on his side! I shouldn't think
he cared three straws about her.
255
00:19:33,847 --> 00:19:37,044
Who could about
such a nasty freckled little thing?
256
00:19:37,927 --> 00:19:41,522
Don't look at me like that, Lizzy.
I know you think as ill of her as I do.
257
00:19:41,607 --> 00:19:42,835
Pass the celery, Kitty.
258
00:19:42,927 --> 00:19:46,761
Glad we came to meet you? We shall be
such a merry party on the journey home.
259
00:19:47,207 --> 00:19:49,470
- Kitty, you're squashing my bandbox!
- I can't help it!
260
00:19:49,670 --> 00:19:51,484
You should have put it on the roof!
There isn't room for it.
261
00:19:51,684 --> 00:19:52,603
It's the way you sit!
262
00:19:52,803 --> 00:19:54,961
If you didn't loll about, there'd be
room for us all and the bandboxes.
263
00:19:55,047 --> 00:19:56,765
I don't loll about, you do!
264
00:19:58,567 --> 00:20:02,446
Mr Darcy proposed!
I can scarce believe it!
265
00:20:03,447 --> 00:20:06,598
Not that anyone's admiring you
should be astonishing.
266
00:20:06,687 --> 00:20:10,282
But he always seemed so severe,
so cold, apparently.
267
00:20:11,447 --> 00:20:15,042
And yet he was in love with you
all the time! Poor Mr Darcy.
268
00:20:15,727 --> 00:20:18,161
I confess I cannot feel so much
compassion for him.
269
00:20:18,247 --> 00:20:22,604
He has other feelings which will soon
drive away any regard he felt for me.
270
00:20:23,927 --> 00:20:28,000
- You do not blame me for refusing him?
- Blame you? Oh, no.
271
00:20:30,927 --> 00:20:33,999
But you do blame me
for speaking so warmly of Wickham?
272
00:20:34,087 --> 00:20:37,397
No. How could you have known
about his vicious character?
273
00:20:37,487 --> 00:20:39,603
If indeed he was so very bad.
274
00:20:39,847 --> 00:20:44,523
But I cannot believe Mr Darcy
would fabricate such dreadful slander,
275
00:20:44,927 --> 00:20:47,043
involving his own sister, too.
276
00:20:48,367 --> 00:20:50,039
No, it must be true.
277
00:20:51,447 --> 00:20:53,039
Perhaps there has been
some terrible mistake.
278
00:20:53,127 --> 00:20:58,520
No, Jane. That won't do! You’ll never
be able to make them both good.
279
00:20:58,727 --> 00:21:02,800
There is just enough merit between them
to make one good sort of man.
280
00:21:03,567 --> 00:21:06,957
And for my part I'm inclined to believe
it's all Mr Darcy's.
281
00:21:07,047 --> 00:21:08,480
Poor Mr Darcy.
282
00:21:09,567 --> 00:21:11,444
Poor Mr Wickham!
283
00:21:11,527 --> 00:21:14,963
There is such an expression of goodness
in his countenance.
284
00:21:15,047 --> 00:21:17,436
Yes.
I'm afraid one has all the goodness,
285
00:21:17,527 --> 00:21:19,722
and the other all the appearance of it!
286
00:21:21,087 --> 00:21:24,841
But Lizzy, I am sure
that when you first read that letter,
287
00:21:25,447 --> 00:21:28,086
you could not have made so light of it
as you do now.
288
00:21:29,167 --> 00:21:30,805
Indeed I could not.
289
00:21:31,287 --> 00:21:35,883
I was very uncomfortable.
Till that moment I never knew myself.
290
00:21:36,927 --> 00:21:39,157
And I had no Jane to comfort me.
291
00:21:40,447 --> 00:21:42,165
Oh, how I wanted you!
292
00:21:46,927 --> 00:21:49,839
There is one point
on which I want your advice.
293
00:21:49,927 --> 00:21:54,478
Should our general acquaintance
be informed of Wickham's true character?
294
00:21:56,767 --> 00:22:00,203
Surely there can be no occasion
to expose him so cruelly.
295
00:22:01,047 --> 00:22:04,244
- What is your opinion?
- That it oughtn't be attempted.
296
00:22:04,327 --> 00:22:07,956
Mr Darcy has not authorised me
to make it public,
297
00:22:08,047 --> 00:22:10,003
especially as regards his sister.
298
00:22:12,367 --> 00:22:14,881
As for the rest, who would believe it?
299
00:22:14,967 --> 00:22:18,118
The general prejudice
against Mr Darcy is so violent,
300
00:22:18,207 --> 00:22:19,401
and Wickham will soon be gone.
301
00:22:19,487 --> 00:22:22,559
I believe we should say nothing
at present.
302
00:22:22,647 --> 00:22:24,080
Yes, I agree.
303
00:22:25,807 --> 00:22:27,843
Perhaps he is sorry now
for what he has done,
304
00:22:27,927 --> 00:22:31,044
and is anxious to re-establish
his character in the world.
305
00:22:31,167 --> 00:22:33,317
We must not make him desperate.
306
00:22:33,407 --> 00:22:37,685
Oh, Jane! I wish I could think
so well of people as you do.
307
00:22:39,727 --> 00:22:42,321
Won't you speak to papa, Lizzy,
about our going to Brighton?
308
00:22:42,407 --> 00:22:44,967
You know he listens to your advice.
309
00:22:45,047 --> 00:22:49,086
You flatter me, Lydia. But in any case,
I shouldn't attempt to persuade him.
310
00:22:49,166 --> 00:22:50,565
I think it's a very good thing
311
00:22:50,765 --> 00:22:53,399
that the regiment should be removed
from Meryton,
312
00:22:53,527 --> 00:22:55,802
and that we should be removed
from the regiment.
313
00:22:55,887 --> 00:22:58,799
Oh, Lizzy,
how can you say such a thing?
314
00:22:58,887 --> 00:23:00,479
Very easily, ma'am.
315
00:23:00,567 --> 00:23:04,003
If one poor company of militia
can cause such havoc in our family,
316
00:23:04,087 --> 00:23:06,601
what would
a whole campful of soldiers do?
317
00:23:07,727 --> 00:23:10,560
A whole campful of soldiers!
318
00:23:10,647 --> 00:23:12,683
I remember when I was a girl.
319
00:23:12,767 --> 00:23:16,316
I cried for two days together when
Colonel Miller's regiment went away.
320
00:23:16,407 --> 00:23:18,523
I thought I should have broke my heart!
321
00:23:18,607 --> 00:23:20,359
Well, I'm sure I shall break mine.
322
00:23:20,447 --> 00:23:21,721
And I!
323
00:23:23,047 --> 00:23:25,197
There, there, my dears.
324
00:23:25,287 --> 00:23:27,801
But your father is determined
to be cruel.
325
00:23:27,887 --> 00:23:29,320
I confess I am.
326
00:23:29,887 --> 00:23:31,960
I'm sorry to be breaking so many hearts,
327
00:23:32,100 --> 00:23:34,000
but I’ve not the smallest intention
of yielding.
328
00:23:34,207 --> 00:23:36,323
I shall not break my heart, papa.
329
00:23:36,407 --> 00:23:38,796
The pleasures of Brighton
would have no charms for me.
330
00:23:38,887 --> 00:23:41,162
I should infinitely prefer a book.
331
00:23:41,247 --> 00:23:43,636
Mrs Forster says
she plans to go sea-bathing.
332
00:23:43,727 --> 00:23:46,480
I am sure I should love
to go sea-bathing!
333
00:23:47,087 --> 00:23:49,920
A little sea-bathing
would set me up forever!
334
00:23:50,007 --> 00:23:51,884
And yet, I am unmoved.
335
00:23:52,247 --> 00:23:53,646
Well, well.
336
00:23:54,207 --> 00:23:58,564
I'm glad you are come back, Lizzy.
I'm glad you are come back, Jane.
337
00:24:03,247 --> 00:24:05,477
I want to go to Brighton!
338
00:24:29,047 --> 00:24:33,005
You are not happy, Jane.
It pains me to see it.
339
00:24:33,405 --> 00:24:35,322
It is just that I did...
340
00:24:36,367 --> 00:24:40,042
I'm afraid I still do prefer Mr Bingley
to any other man I've met,
341
00:24:40,127 --> 00:24:43,164
and Lizzy, I did believe he...
342
00:24:45,247 --> 00:24:47,556
Well, I was mistaken, that is all.
343
00:24:49,407 --> 00:24:51,921
I am resolved to think of him no more.
344
00:24:52,367 --> 00:24:54,676
There. Enough.
345
00:24:55,567 --> 00:24:59,082
I shall be myself again,
as if I had never set eyes on him.
346
00:25:02,807 --> 00:25:05,480
Truly, Lizzy, I promise.
I shall be well.
347
00:25:05,647 --> 00:25:10,402
I shall be myself again.
I shall be perfectly content.
348
00:25:20,847 --> 00:25:25,443
Well, Lizzy, what do you think now
about this sad business of Jane's?
349
00:25:26,047 --> 00:25:29,756
I cannot find out that she saw
anything of Bingley in London.
350
00:25:30,287 --> 00:25:31,356
Well.
351
00:25:32,207 --> 00:25:36,041
He is a very undeserving young man.
352
00:25:36,127 --> 00:25:39,244
And I don't suppose there's the least
chance of her getting him now.
353
00:25:39,887 --> 00:25:43,562
If he should come back
to Netherfield, though.
354
00:25:43,647 --> 00:25:45,638
I think there's little chance
of that, mamma.
355
00:25:45,727 --> 00:25:47,843
Oh, well. Just as he chooses.
356
00:25:48,527 --> 00:25:50,438
No one wants him to come!
357
00:25:50,927 --> 00:25:55,637
I shall always say
he used my daughter extremely ill!
358
00:25:55,727 --> 00:25:58,082
And if I was her,
I would not have put up with it.
359
00:25:58,167 --> 00:26:01,364
Wel, my comfort is,
she will die of a broken heart,
360
00:26:01,447 --> 00:26:03,278
and then he'll be sorry
for what he's done!
361
00:26:04,247 --> 00:26:08,525
So, the Collinses live quite comfortable,
do they?
362
00:26:08,607 --> 00:26:10,484
I only hope it will last.
363
00:26:11,247 --> 00:26:15,798
And I suppose they talk about having
this house too when your father is dead?
364
00:26:15,927 --> 00:26:18,999
They look on it as quite their own,
I dare say?
365
00:26:19,567 --> 00:26:22,286
They could hardly discuss such a subject
in front of me, mamma.
366
00:26:22,367 --> 00:26:26,201
I make no doubt they talk about it
constantly when they're alone!
367
00:26:26,327 --> 00:26:30,286
Well, if they can be easy with an estate
that is not lawfully their own,
368
00:26:30,367 --> 00:26:31,880
so much the better!
369
00:26:32,047 --> 00:26:35,881
I should be ashamed of having one
that was only entailed upon me!
370
00:26:37,247 --> 00:26:39,966
Mamma, mamma! Lizzy!
371
00:26:40,567 --> 00:26:44,116
Guess what!
You never will, so I'll tell you.
372
00:26:44,207 --> 00:26:46,926
Mrs Forster has invited me,
as her particular friend,
373
00:26:47,007 --> 00:26:49,043
to go with her to Brighton.
374
00:26:49,127 --> 00:26:50,606
Colonel Forster is to take
a house for us!
375
00:26:50,687 --> 00:26:53,281
Oh, Lydia! I'm so happy!
376
00:26:53,367 --> 00:26:57,246
- What an honour, to be so singled out!
- It is not fair, Lizzy.
377
00:26:57,327 --> 00:26:59,716
Mrs Forster should have asked me
as well as Lydia.
378
00:26:59,807 --> 00:27:01,511
I may not be her particular friend,
379
00:27:01,600 --> 00:27:04,200
but I have just as much right
to be asked as she has.
380
00:27:04,447 --> 00:27:07,007
And more too, for I am two years older!
381
00:27:10,607 --> 00:27:13,280
Well, I shall buy her a present,
I daresay.
382
00:27:13,367 --> 00:27:16,677
There's no call to be in a miff
because Mrs Forster likes me above anyone.
383
00:27:17,367 --> 00:27:18,500
Lydia, before you crow too loud
over your sister,
384
00:27:18,666 --> 00:27:21,000
remember papa has not given you
permission to go.
385
00:27:21,087 --> 00:27:22,725
And nor is he like to.
386
00:27:22,887 --> 00:27:24,479
Oh, papa won't stop me.
387
00:27:24,567 --> 00:27:27,567
Not when I've been srecially invited
by the Colonel of the regiment
388
00:27:27,700 --> 00:27:29,322
to be his wife's particular companion!
389
00:27:29,967 --> 00:27:31,878
Oh mamma, I shall have to be bought
new clothes,
390
00:27:31,967 --> 00:27:34,527
for I've nothing fit to wear, and there
will be balls and parties every night!
391
00:27:34,607 --> 00:27:37,167
Why, of course you shall have new things!
392
00:27:37,247 --> 00:27:40,125
We wouldn't see you disgraced
in front of all the officers!
393
00:27:40,207 --> 00:27:42,323
Ooh! All the officers!
394
00:27:46,087 --> 00:27:49,966
Look, I understand your concern,
my dear, but consider:
395
00:27:50,727 --> 00:27:55,721
Lydia will never be easy until she has
exposed herself in some public place,
396
00:27:55,847 --> 00:27:58,600
and here is an opportunity for her
to do so,
397
00:27:58,687 --> 00:28:01,201
with very little expense
or inconvenience to her family.
398
00:28:01,287 --> 00:28:04,643
If you were aware, father,
of the very great disadvantage to us all,
399
00:28:04,727 --> 00:28:08,925
which has already arisen from
Lydia's unguarded and imprudent manner,
400
00:28:09,007 --> 00:28:11,601
which has already arisen from it -
I am sure you would judge differently!
401
00:28:11,687 --> 00:28:14,645
Already arisen? Has she frightened away
some of your lovers?
402
00:28:14,727 --> 00:28:16,365
Oh, now don't be cast down, Lizzy.
403
00:28:16,447 --> 00:28:19,086
Such squeamish youths
are not worth your regret.
404
00:28:19,407 --> 00:28:22,160
- Oh come, Lizzy.
- Indeed you are mistaken.
405
00:28:22,767 --> 00:28:27,363
I have no injuries to resent.
I speak of general, not particular evils.
406
00:28:27,727 --> 00:28:30,760
Our... position as a family,
407
00:28:30,960 --> 00:28:33,139
our very respectability
is called into question
408
00:28:33,339 --> 00:28:35,480
by Lydia's wild behaviour.
409
00:28:38,567 --> 00:28:42,196
Execuse me, I must speak plainly.
If you don't take the trouble to check her,
410
00:28:42,287 --> 00:28:44,482
she will soon be beyond the reach
of amendment.
411
00:28:44,567 --> 00:28:47,081
Her character will be fixed
as the most determined flirt
412
00:28:47,167 --> 00:28:49,761
that ever made herself
and her family ridiculous!
413
00:28:51,567 --> 00:28:54,604
You know that Kitty follows
wherever Lydia leads.
414
00:28:54,807 --> 00:28:58,641
Don't you see that they will be censured
and despised wherever they are known?
415
00:28:58,727 --> 00:29:01,685
And that they will involve their sisters
in their disgrace.
416
00:29:01,767 --> 00:29:03,325
Lizzy, come here.
417
00:29:07,567 --> 00:29:10,001
Don't make yourself uneasy, my love.
418
00:29:10,247 --> 00:29:14,923
Wherever you and Jane are known,
you must be respected and valued.
419
00:29:15,287 --> 00:29:19,360
And you will not appear to any less
advantage for having a couple or...
420
00:29:19,447 --> 00:29:21,915
I may say, three very silly sisters.
421
00:29:22,887 --> 00:29:27,085
We shall have no peace at Longbourn
if Lydia does not go to Brighton.
422
00:29:28,567 --> 00:29:30,876
Colonel Forster is a sensible man.
423
00:29:32,607 --> 00:29:37,237
And luckily she's too poor to be an object
of prey to a fortune hunter.
424
00:29:38,567 --> 00:29:43,083
Leave it now, Lizzy.
I believe all will turn out well.
425
00:29:53,127 --> 00:29:57,279
We are so desolated, Colonel,
that the regiment is to leave Meryton,
426
00:29:57,607 --> 00:30:02,203
but words cannot express what we feel
about your kindness to our dear Lydia.
427
00:30:02,607 --> 00:30:05,758
Well, ma'am, it appears that
Mrs Forster cannot do without her.
428
00:30:07,087 --> 00:30:09,601
Look at the pair of them.
Thick as thieves!
429
00:30:09,687 --> 00:30:12,042
Lord knows what they find to talk about.
430
00:30:12,127 --> 00:30:16,643
But anything to keep the ladies happy.
What do you say, Wickham?
431
00:30:16,727 --> 00:30:18,638
I say amen to that, sir.
432
00:30:27,567 --> 00:30:30,525
There's one lady
I shall be very loath to part from.
433
00:30:30,607 --> 00:30:34,395
Well, we must bear it as best we can.
You are for Brighton,
434
00:30:34,487 --> 00:30:36,284
I'll be touring the Lakes
with my aunt and uncle.
435
00:30:36,487 --> 00:30:41,083
I dare say we'll find ample sources
of consolation and delight...
436
00:30:41,167 --> 00:30:42,725
in our different ways.
437
00:30:42,807 --> 00:30:46,004
Perhaps. How did you find Rosings?
438
00:30:46,087 --> 00:30:49,318
Very interesting. Colonel Fitzwilliam
was there with Mr Darcy.
439
00:30:49,407 --> 00:30:51,363
Are you at all acquainted
with the Colonel?
440
00:30:51,447 --> 00:30:52,482
I... um...
441
00:30:53,887 --> 00:30:57,596
To some respects, yes, in former years.
A very gentlemanly man.
442
00:30:58,247 --> 00:31:01,717
- How did you like him?
- I liked him very much indeed.
443
00:31:02,167 --> 00:31:04,965
His manners are very different
from his cousin's.
444
00:31:05,047 --> 00:31:06,082
Yes.
445
00:31:07,527 --> 00:31:11,839
But I think Mr Darcy improves
on closer acquaintance.
446
00:31:12,407 --> 00:31:13,556
Indeed?
447
00:31:14,727 --> 00:31:16,240
In what respect?
448
00:31:17,447 --> 00:31:20,439
Has he acquired
a touch of civility in his address?
449
00:31:20,527 --> 00:31:22,916
For I dare not hope
he is improved in essentials.
450
00:31:23,007 --> 00:31:27,205
No. In essentials,
I believe he is very much...
451
00:31:27,287 --> 00:31:28,959
as he ever was.
452
00:31:30,287 --> 00:31:31,276
Ah.
453
00:31:32,327 --> 00:31:35,478
I don't mean to imply
that either his mind
454
00:31:35,567 --> 00:31:38,445
or his manners are changed
for the better.
455
00:31:39,207 --> 00:31:43,997
Rather, my knowing him better
improved my opinion of him.
456
00:31:45,087 --> 00:31:46,202
I see.
457
00:31:46,287 --> 00:31:49,643
Wickham. Wickham.
458
00:31:49,927 --> 00:31:54,045
- Come here.
- At your service, ma'am!
459
00:31:55,047 --> 00:31:57,277
Yes, go, go.
460
00:31:57,367 --> 00:31:59,562
I would not wish you back again.
461
00:32:05,127 --> 00:32:06,879
Goodbye, papa. Goodbye, mamma.
462
00:32:06,967 --> 00:32:10,562
Lydia, my dear,
we shall miss you most cruelly!
463
00:32:10,647 --> 00:32:13,684
I shall write every day of what I'm doing
and make you wild with envy.
464
00:32:13,767 --> 00:32:17,885
- I can't help it!
- I shall not envy her a jot!
465
00:32:18,167 --> 00:32:21,159
Well, I must go. Goodbye, Jane.
Goodbye, Lizzy!
466
00:32:21,247 --> 00:32:25,126
If I see any eligible beaux for you,
I'll send word express!
467
00:32:25,727 --> 00:32:28,958
Lord, what a laugh if I should fall
and break my head!
468
00:32:29,047 --> 00:32:30,560
I wish you would!
469
00:32:30,647 --> 00:32:35,198
Oh, my dear girl. Take every opportunity
of enjoying yourself!
470
00:32:36,167 --> 00:32:38,078
Bye! Bye!
471
00:32:54,487 --> 00:32:58,116
Never mind, Kitty.
I dare say, in a year or two
472
00:32:58,207 --> 00:33:00,004
you'll have got over it tolerably well.
473
00:33:01,767 --> 00:33:06,397
If anyone should ask for me, I shall be
in my library, and not to be disturbed.
474
00:33:25,847 --> 00:33:30,398
Hello! I can see, I can see Alicia.
Look how she has grown!
475
00:33:33,727 --> 00:33:36,116
You must be so tired.
476
00:33:38,407 --> 00:33:43,083
You have all grown! I think you've all
grown since we last said goodbye!
477
00:33:43,167 --> 00:33:45,681
And very pretty too!
Come into the house, then.
478
00:33:45,767 --> 00:33:48,486
Such a sweet, steady girl!
479
00:33:48,727 --> 00:33:50,160
Well, Lizzy!
480
00:33:52,367 --> 00:33:56,280
We bear you bad tidings.
Not too grievous though, I hope.
481
00:33:56,367 --> 00:33:57,686
The guilt is mine.
482
00:33:57,767 --> 00:34:01,043
My business won't allow me time away
to visit all the Lake country.
483
00:34:01,127 --> 00:34:03,846
We shall have to content ourselves
with Derbyshire.
484
00:34:03,927 --> 00:34:04,916
Oh.
485
00:34:05,767 --> 00:34:08,600
But Derbyshire has many beauties,
has it not?
486
00:34:08,727 --> 00:34:11,958
Indeed. To me Derbyshire is the best
of all counties.
487
00:34:12,207 --> 00:34:16,086
You will judge for yourself whether
Chatsworth is not the equal of Blenheim.
488
00:34:16,167 --> 00:34:19,338
And surely these southern counties
have nothing to compare
489
00:34:19,538 --> 00:34:23,006
to the wild and untamed beauty
of the Peaks.
490
00:34:29,087 --> 00:34:32,159
Nature and culture in harmony,
you see, Lizzy.
491
00:34:32,247 --> 00:34:36,763
Wildness and artifice,
and all in the one perfect county!
492
00:34:36,847 --> 00:34:40,601
Well, I was born and grew up here,
so I should never disagree with that!
493
00:34:40,687 --> 00:34:41,722
Where exactly?
494
00:34:41,807 --> 00:34:44,321
At Lambton,
a little town of no consequence to anyone
495
00:34:44,407 --> 00:34:47,240
but to those fortunate enough
to have lived in it.
496
00:34:47,447 --> 00:34:50,723
I think it the dearest
place in the world!
497
00:34:50,807 --> 00:34:53,719
Then I shall not be happy
till I have seen it.
498
00:34:53,927 --> 00:34:56,725
It has one further claim
on your interest:
499
00:34:56,807 --> 00:34:58,923
It is but five miles from Pemberley,
500
00:34:59,007 --> 00:35:02,522
and owes much of its prosperity
to that great estate.
501
00:35:02,607 --> 00:35:03,642
So near?
502
00:35:03,727 --> 00:35:06,195
Not that I or anyone of my acquaintance
503
00:35:06,287 --> 00:35:09,563
enjoyed the privilege of intimacy
with that family.
504
00:35:09,647 --> 00:35:12,286
We moved in very different circles.
505
00:35:23,487 --> 00:35:25,921
A hit! Acknowledged.
Very good, sir!
506
00:35:27,367 --> 00:35:29,000
- Enough, sir?
- Enough. Thank you, Baines.
507
00:35:29,286 --> 00:35:31,486
Will you come again tomorrow, sir?
508
00:35:31,687 --> 00:35:34,075
Not tomorrow,
I have business in the North.
509
00:35:34,167 --> 00:35:38,046
- I'll come back tomorrow week.
- Very good, sir. Bid you good day, sir.
510
00:35:38,127 --> 00:35:40,118
Thank you, Baines. Good day.
511
00:35:44,527 --> 00:35:47,837
I shall conquer this.
I shall!
512
00:36:00,327 --> 00:36:02,557
Elizabeth, be careful!
513
00:36:02,647 --> 00:36:05,844
How could I face your father
if you took a fall?
514
00:36:09,767 --> 00:36:11,041
Beautiful!
515
00:36:18,487 --> 00:36:21,206
- Thank you, Hannah.
- You're welcome, sir.
516
00:36:23,807 --> 00:36:27,322
I should be quite happy to stay
my whole life in Derbyshire!
517
00:36:27,407 --> 00:36:32,276
I'm happy to hear it. Now, what do you say
to our visiting Pemberley tomorrow?
518
00:36:32,367 --> 00:36:35,962
It’s not directly in our way
but no more than a mile or two out of it.
519
00:36:36,047 --> 00:36:38,163
Do you especially wish to see it, aunt?
520
00:36:38,247 --> 00:36:41,364
I should have thought you would,
having heard so much about it.
521
00:36:41,727 --> 00:36:44,366
And the associations are
not all unpleasant.
522
00:36:44,447 --> 00:36:47,166
Wickham passed all his youth there,
you know.
523
00:36:47,247 --> 00:36:48,965
We have no business there.
524
00:36:49,047 --> 00:36:53,086
I should feel awkward to visit the place
without a proper invitation.
525
00:36:53,167 --> 00:36:57,080
No more than Blenheim or Chatsworth.
There was no awkwardness there.
526
00:36:57,167 --> 00:36:59,362
I shouldn't care for it myself, Lizzy,
527
00:36:59,447 --> 00:37:02,519
if it were merely a fine house,
richly furnished.
528
00:37:02,607 --> 00:37:04,518
But the grounds are delightful.
529
00:37:04,607 --> 00:37:07,326
They have some of the finest woods
in the country.
530
00:37:07,407 --> 00:37:11,605
- How far are we from Pemberley, my dear?
- Not more than five miles, sir.
531
00:37:11,687 --> 00:37:13,564
The grounds are very fine, are they not?
532
00:37:13,647 --> 00:37:16,445
As fine as you'll see anywhere, ma'am.
533
00:37:16,527 --> 00:37:19,360
My oldest brother is
an under-gardener there.
534
00:37:20,527 --> 00:37:23,564
- Is the family here for the summer?
- No, ma'am.
535
00:37:25,967 --> 00:37:27,002
Well?
536
00:37:30,167 --> 00:37:32,886
Perhaps we might visit Pemberley
after all.
537
00:38:04,447 --> 00:38:06,597
I think we've seen
woods and groves enough
538
00:38:06,687 --> 00:38:09,679
to satisfy even your enthusiasm
for them, Lizzy!
539
00:38:09,767 --> 00:38:13,237
I confess I had no idea
Pemberley was such a great estate.
540
00:38:13,327 --> 00:38:15,795
Shall we reach the house itself
before dark?
541
00:38:15,887 --> 00:38:17,843
Be patient. Wait.
542
00:38:21,767 --> 00:38:23,246
There!
543
00:38:23,847 --> 00:38:25,883
Stop the coach!
544
00:38:30,367 --> 00:38:32,609
I think one would be willing to put up
with a good deal
545
00:38:32,809 --> 00:38:34,519
to be mistress of Pemberley.
546
00:38:34,607 --> 00:38:37,838
The mistress of Pemberley
will have to put up with a good deal,
547
00:38:37,927 --> 00:38:39,042
from what I hear.
548
00:38:39,127 --> 00:38:41,641
She's not likely to be anyone we know.
549
00:38:43,327 --> 00:38:47,286
- How do you like the house, Lizzy?
- Very well.
550
00:38:48,687 --> 00:38:52,396
I don't think I've ever seen a place
so happily situated.
551
00:38:53,447 --> 00:38:55,483
I like it very well indeed.
552
00:38:57,167 --> 00:38:58,680
Drive on!
553
00:38:58,767 --> 00:39:02,965
A pity then, its owner should be
such a proud and disagreeable man.
554
00:39:03,767 --> 00:39:05,405
Yes, a great pity.
555
00:39:08,247 --> 00:39:09,726
Perhaps the beauty of the house
556
00:39:09,807 --> 00:39:13,083
renders its owner
a little less repulsive, Lizzy?
557
00:39:13,327 --> 00:39:15,158
Yes, perhaps.
558
00:39:16,807 --> 00:39:18,684
Perhaps a very little.
559
00:39:19,967 --> 00:39:24,802
Well, shall we apply to the housekeeper
to see inside the place?
560
00:39:41,047 --> 00:39:44,164
That's where Mrs Darcy
used to write her letters every morning.
561
00:39:44,247 --> 00:39:46,158
It was her favourite room.
562
00:39:51,527 --> 00:39:53,358
This is the music room.
563
00:39:55,847 --> 00:39:58,919
- Charming!
- What a lovely room!
564
00:39:59,127 --> 00:40:00,799
Delightful!
565
00:40:04,487 --> 00:40:08,765
And there's a fine prospect
from that window down towards the lake.
566
00:40:10,047 --> 00:40:14,006
- Look at this, my dear.
- It's quite magnificent!
567
00:40:19,767 --> 00:40:21,519
Of all this I might have been mistress.
568
00:40:21,607 --> 00:40:23,723
This piano has just come down.
569
00:40:23,807 --> 00:40:26,685
It's a present from my master
for Miss Georgiana.
570
00:40:26,807 --> 00:40:29,002
Your master is from home,
we understand.
571
00:40:29,087 --> 00:40:31,760
Yes, but we expect him here tomorrow, sir.
572
00:40:31,967 --> 00:40:36,040
He is coming with a large party of friends
and Miss Georgiana.
573
00:40:40,727 --> 00:40:45,039
This portrait was painted earlier
this year, for her sixteenth birthday.
574
00:40:45,847 --> 00:40:48,680
She is a very handsome young lady!
575
00:40:48,767 --> 00:40:52,680
Oh, yes! The handsomest young lady
that ever was seen.
576
00:40:52,767 --> 00:40:57,682
And so accomplished.
She plays and sings all day long!
577
00:40:57,927 --> 00:40:59,042
Lizzy!
578
00:40:59,487 --> 00:41:01,239
Look at this picture.
579
00:41:04,367 --> 00:41:07,200
It reminds me very much
of someone we know!
580
00:41:07,287 --> 00:41:08,800
This one, ma'am?
581
00:41:09,167 --> 00:41:14,366
That young gentleman was the son of
the late Mr Darcy's steward, Mr Wickham.
582
00:41:14,447 --> 00:41:17,757
He is gone into the army now.
But he's turned out very wild.
583
00:41:17,847 --> 00:41:19,724
Very wild indeed, I'm afraid.
584
00:41:21,007 --> 00:41:25,205
And that's my master.
And very like him too.
585
00:41:25,287 --> 00:41:28,040
It's a handsome face,
but I've never seen the original.
586
00:41:28,127 --> 00:41:29,355
Is it like him, Lizzy?
587
00:41:29,447 --> 00:41:34,965
- Does this young lady know the master?
- Yes, a little.
588
00:41:35,047 --> 00:41:38,357
And he is a handsome gentleman,
is he not, ma'am?
589
00:41:38,447 --> 00:41:42,918
- Yes, very handsome.
- I'm sure I know none so handsome.
590
00:41:43,007 --> 00:41:45,043
- Nor so kind.
- Indeed?
591
00:41:45,127 --> 00:41:48,961
Aye, sir. I've never had a cross word
from him in my life,
592
00:41:49,047 --> 00:41:51,481
and I've known him
since he was four years old.
593
00:41:51,767 --> 00:41:56,283
But then I've always observed that
they that are good-natured as children,
594
00:41:56,367 --> 00:41:58,562
are good-natured when they grow up.
595
00:41:58,647 --> 00:42:00,239
His father was an excellent man.
596
00:42:00,327 --> 00:42:03,922
He was, ma'am.
And his son will be just like him.
597
00:42:04,007 --> 00:42:09,684
The best landlord, and the best master.
Ask any of his tenants or his servants.
598
00:42:10,327 --> 00:42:15,162
Some call him proud. But I fancy
that's only because he don't rattle away,
599
00:42:15,247 --> 00:42:17,363
like other young men do.
600
00:42:17,447 --> 00:42:18,641
Now if you will follow me,
601
00:42:18,727 --> 00:42:22,640
there's a finer, larger portrait of him
in the gallery upstairs.
602
00:42:23,127 --> 00:42:25,243
This way, sir, if you please.
603
00:42:25,687 --> 00:42:28,281
This fine account of Darcy
is not quite consistent
604
00:42:28,367 --> 00:42:30,517
with his behaviour to poor Wickham.
605
00:42:30,607 --> 00:42:32,245
Perhaps we might have been
deceived there.
606
00:42:32,327 --> 00:42:34,795
That's not likely, is it?
607
00:43:29,607 --> 00:43:30,642
Ah!
608
00:43:32,327 --> 00:43:34,079
Magnificent!
609
00:43:45,967 --> 00:43:47,923
There!
610
00:45:01,447 --> 00:45:02,880
Would you not like to ride him, sir?
611
00:45:02,967 --> 00:45:05,401
No, take him back to the stables.
612
00:45:37,847 --> 00:45:39,075
Mr Darcy!
613
00:45:41,327 --> 00:45:44,364
Miss Bennet.
I...
614
00:45:44,447 --> 00:45:47,405
I did not expect to see you, sir.
615
00:45:47,487 --> 00:45:50,160
We understood the family were from home,
or we should never have presume...
616
00:45:50,247 --> 00:45:52,158
I returned a day early.
617
00:45:53,087 --> 00:45:55,396
Excuse me,
your parents are in good health?
618
00:45:55,807 --> 00:45:59,516
Yes, they are very well.
I thank you, sir.
619
00:46:00,047 --> 00:46:01,719
I'm glad to hear it.
620
00:46:03,287 --> 00:46:05,755
How long have you been in this part
of the country?
621
00:46:05,847 --> 00:46:07,405
But two days, sir.
622
00:46:09,287 --> 00:46:11,243
- Where are you staying?
- An Inn in Lambton.
623
00:46:11,327 --> 00:46:12,806
Oh yes, of course.
624
00:46:15,567 --> 00:46:17,717
Well, I'm just... arrived myself.
625
00:46:19,567 --> 00:46:22,923
And your parents are in good health?
And all your sisters?
626
00:46:23,007 --> 00:46:26,636
Yes, they are all in excellent health, sir.
627
00:46:29,287 --> 00:46:30,561
Excuse me.
628
00:46:39,166 --> 00:46:40,524
The man himself, I presume!
629
00:46:40,724 --> 00:46:42,637
And just as handsome as in his portrait,
630
00:46:42,837 --> 00:46:45,840
Though perhaps
a little less formally attired.
631
00:46:45,927 --> 00:46:47,963
We must leave here at once!
632
00:46:48,047 --> 00:46:51,357
- Of course, if you wish.
- Oh, I wish we'd never come!
633
00:46:52,366 --> 00:46:53,876
What must he think of me?
634
00:46:54,076 --> 00:46:55,962
Was he displeased?
What did he say?
635
00:46:56,607 --> 00:46:58,837
Nothing of consequence.
He enquired after my parents...
636
00:47:17,047 --> 00:47:18,560
Miss Bennet.
637
00:47:19,167 --> 00:47:21,716
Please, allow me to apologise
for not receiving you properly just now.
638
00:47:21,916 --> 00:47:23,406
You are not leaving?
639
00:47:23,407 --> 00:47:25,875
We were, sir.
I think we must.
640
00:47:25,967 --> 00:47:28,435
I hope you are not displeased
with Pemberley?
641
00:47:29,807 --> 00:47:31,286
No, not at all.
642
00:47:32,127 --> 00:47:34,357
Then you approve of it?
643
00:47:34,447 --> 00:47:37,803
Very much.
I think there are few who would not.
644
00:47:37,887 --> 00:47:41,596
But your good opinion is rarely bestowed,
and therefore more worth the earning.
645
00:47:42,487 --> 00:47:43,761
Thank you.
646
00:47:45,407 --> 00:47:47,716
Would you do me the honour
of introducing me to your friends?
647
00:47:48,207 --> 00:47:49,322
Certainly.
648
00:47:49,727 --> 00:47:52,560
Mr and Mrs Edward Gardiner, Mr Darcy.
Mrs Gardiner is my aunt, Mr Darcy.
649
00:47:52,647 --> 00:47:58,483
My sister Jane stayed at their house in
Cheapside when she was lately in London.
650
00:47:58,567 --> 00:48:01,400
Delighted to make your acquaintance,
madam, delighted, sir.
651
00:48:01,487 --> 00:48:02,886
You're staying at Lambton, I hear.
652
00:48:02,967 --> 00:48:05,800
Yes, sir. I grew up there as a girl.
653
00:48:05,887 --> 00:48:07,036
Delightful village.
654
00:48:07,126 --> 00:48:09,626
I remember running from Pemberley
to Lambton as a boy almost every day
655
00:48:09,727 --> 00:48:11,120
in the horse-chestnut season.
656
00:48:11,406 --> 00:48:13,068
There was one very fine tree there,
I remember.
657
00:48:13,268 --> 00:48:16,084
- On the green, by the smithy!
- The very one.
658
00:48:17,527 --> 00:48:18,902
Mr Gardiner, do you care for fishing?
659
00:48:19,102 --> 00:48:21,844
Indeed I do, sir,
when I get the chance of it.
660
00:48:21,967 --> 00:48:24,527
If you have a time, sir,
you must come and fish in my trout stream.
661
00:48:24,607 --> 00:48:26,607
Or there are carp,
tench and pike in the lake,
662
00:48:26,726 --> 00:48:28,282
if your bent runs to coarse fishing.
663
00:48:28,527 --> 00:48:31,883
I shall be happy to provide you with rods
and tackle, show you the best spots.
664
00:48:31,967 --> 00:48:33,161
Let's walk down now.
665
00:48:33,247 --> 00:48:36,125
Follow us to the lake.
My man will show you.
666
00:48:36,847 --> 00:48:38,883
There's a place down there
where we...
667
00:48:38,967 --> 00:48:41,356
Is this the proud Darcy you told us of?
668
00:48:41,447 --> 00:48:44,996
He is all ease and friendliness.
No false dignity at all!
669
00:48:45,127 --> 00:48:47,083
I'm as astonished as you are.
670
00:48:47,167 --> 00:48:49,727
I can't imagine what has affected
this transformation.
671
00:48:49,807 --> 00:48:51,206
Can you not?
672
00:49:10,927 --> 00:49:12,883
- Do you...
- I...
673
00:49:12,967 --> 00:49:14,764
Pray continue.
674
00:49:15,727 --> 00:49:19,879
I was going to say again, sir,
how very unexpected your arrival was.
675
00:49:20,127 --> 00:49:21,900
If we had known you were to be here,
676
00:49:22,100 --> 00:49:25,207
we should not have dreamt
of invading your privacy.
677
00:49:25,527 --> 00:49:28,405
The housekeeper assured us
you would not be here until tomorrow.
678
00:49:28,487 --> 00:49:31,957
Do not make yourself uneasy.
I had planned it so myself,
679
00:49:32,047 --> 00:49:33,560
but I found I had business
with my steward.
680
00:49:33,647 --> 00:49:37,083
I rode on ahead of the rest of the party
without informing anyone.
681
00:49:38,287 --> 00:49:40,323
They will join me tomorrow.
682
00:49:41,447 --> 00:49:44,996
And among them are those
who claim an acquaintance with you.
683
00:49:46,047 --> 00:49:48,277
It's Mr Bingley and his sisters.
684
00:49:51,567 --> 00:49:52,602
Oh.
685
00:49:55,247 --> 00:49:57,397
There is the other person in the party
686
00:49:57,487 --> 00:50:00,047
who more particularly wishes to know you.
687
00:50:01,807 --> 00:50:03,718
Would you allow me to…
688
00:50:04,607 --> 00:50:09,078
or I ask too much to introduce my sister
to you, during your stay at Lambton?
689
00:50:11,727 --> 00:50:14,764
I should be very happy
to make her acquaintance.
690
00:50:15,887 --> 00:50:17,161
Thank you.
691
00:50:32,207 --> 00:50:34,004
Thank you.
692
00:50:35,007 --> 00:50:37,475
I hope we shall meet again very soon.
693
00:50:37,847 --> 00:50:40,680
Good day, Mr Gardiner. Mrs Gardiner.
694
00:50:41,967 --> 00:50:43,764
Good day, Miss Bennet.