1 00:00:11,678 --> 00:00:15,182 UVÁDZA DAVID ATTENBOROUGH 2 00:00:16,517 --> 00:00:21,563 Medzi najpozoruhodnejšie a určite najznámejšie zvieratá, 3 00:00:22,105 --> 00:00:26,318 ktoré kedy žili, patria dinosaury. 4 00:00:27,361 --> 00:00:29,613 Tyrannosaurus rex. 5 00:00:30,656 --> 00:00:35,202 Toto zviera podnecuje predstavivosť všetkých z nás. 6 00:00:35,285 --> 00:00:38,247 Aký druh zvieraťa to bol? 7 00:00:38,330 --> 00:00:41,542 Ako vyzeral? Ako žil? 8 00:00:41,625 --> 00:00:45,587 Vedecký výskum tieto otázky zodpovedal. 9 00:00:45,671 --> 00:00:47,923 A nielen o T. rexovi, 10 00:00:48,006 --> 00:00:51,343 ale aj o iných druhoch, s ktorými nažíval. 11 00:00:51,426 --> 00:00:58,016 A najnovšie zobrazovacie technológie nám umožňujú všetkých ich oživiť. 12 00:01:01,436 --> 00:01:05,440 Planéta Zem pred 66 miliónmi rokov. 13 00:01:13,949 --> 00:01:17,494 Obloha je plná lietajúcich obrov. 14 00:01:20,038 --> 00:01:24,084 Morským hlbinám vládnu obrovské plazy. 15 00:01:26,128 --> 00:01:29,256 A na súši dinosaury každého druhu 16 00:01:30,465 --> 00:01:33,218 bojujú o prežitie. 17 00:01:39,391 --> 00:01:45,689 V súčasnosti vieme o svete, ktorému vládli dinosaury, veľmi veľa. 18 00:01:49,651 --> 00:01:52,196 Toto je ich príbeh. 19 00:01:55,365 --> 00:02:01,371 Prehistorická planéta 20 00:02:04,374 --> 00:02:09,922 Ľadové svety 21 00:02:13,509 --> 00:02:19,765 Na vzdialenom severe a juhu planéty Zem je život v najdrsnejšej podobe. 22 00:02:22,476 --> 00:02:27,898 Dinosaurom sa však podarilo tieto polárne oblasti osídliť. 23 00:02:30,442 --> 00:02:35,322 Na vzdialenom severe Ameriky sa tomuto drobnému lovcovi, dromaeosaurovi, 24 00:02:35,405 --> 00:02:39,826 podarilo prežiť tri mesiace v takmer úplnej tme. 25 00:02:41,453 --> 00:02:44,790 A teraz konečne nastala jar. 26 00:02:53,090 --> 00:02:55,342 Telo jej pokrýva perie, 27 00:02:55,425 --> 00:02:58,011 dokáže si tak v tele vytvárať teplo, 28 00:02:58,095 --> 00:03:00,097 a musí si ho čím najviac udržať. 29 00:03:01,932 --> 00:03:06,270 Náročná úloha pre všetky dinosaury v týchto chladných zemepisných šírkach. 30 00:03:10,148 --> 00:03:12,943 Rýchlo sa pohybuje po snehu 31 00:03:13,026 --> 00:03:17,364 a skontroluje miesta, kde našla potravu v minulosti. 32 00:03:21,159 --> 00:03:26,790 V tomto ľadovom svete sa oplatí chopiť aj malej príležitosti. 33 00:03:35,632 --> 00:03:38,635 A na úspech, tak ako obvykle, 34 00:03:38,719 --> 00:03:44,016 potrebujete dobré… načasovanie. 35 00:03:50,814 --> 00:03:52,983 Hoci v tomto období dejín Zeme 36 00:03:53,066 --> 00:03:55,903 boli polárne oblasti relatívne teplé, 37 00:03:56,486 --> 00:04:02,910 i tak v tejto krajine vládnu extrémne sezónne zmeny. 38 00:04:06,747 --> 00:04:10,417 Keď po prvý raz takmer po troch mesiacov vyjde slnko, 39 00:04:12,586 --> 00:04:16,507 každé zviera musí byť pripravené čo najlepšie využiť denné svetlo 40 00:04:17,216 --> 00:04:19,343 a nadchádzajúce teplejšie dni. 41 00:04:24,681 --> 00:04:27,017 Malé dromaeosaury musia spolupracovať, 42 00:04:28,101 --> 00:04:30,896 ak chcú uloviť veľkú korisť. 43 00:04:35,734 --> 00:04:38,278 A prichádza ich prvá šanca sezóny. 44 00:04:40,280 --> 00:04:42,824 Stádo hadrosaurov. 45 00:04:45,619 --> 00:04:49,331 Tieto vtákopyskaté dinosaury tadiaľto prechádzajú každý rok. 46 00:04:51,834 --> 00:04:56,046 Nomádi hľadajú čerstvú vegetáciu, ktorú priniesla jar. 47 00:05:06,557 --> 00:05:08,058 Sú obrovské. 48 00:05:08,141 --> 00:05:12,479 Dromaeosaury budú mať šancu jedine vtedy, ak budú pracovať ako tím. 49 00:05:19,069 --> 00:05:22,948 Pred stádom je rieka, ktorú musí prejsť. 50 00:05:37,171 --> 00:05:40,757 A dromaeosaury vedia, že niektorým sa to nepodarí. 51 00:05:59,109 --> 00:06:04,865 Keď zima uvoľní svoje zovretie, voda z topiaceho snehu prúdi veľkou silou. 52 00:06:08,577 --> 00:06:12,915 Stádo musí prejsť touto hlbokou a rýchlou vodou. 53 00:06:15,959 --> 00:06:18,795 Vodcovia hľadajú najbezpečnejšie miesto na prechod. 54 00:06:27,137 --> 00:06:29,598 Stádo ich opatrne nasleduje. 55 00:06:31,850 --> 00:06:34,728 Mladé sa držia pri rodičoch. 56 00:06:35,979 --> 00:06:39,066 Jeden nesprávny krok ich tu môže stáť život. 57 00:06:41,985 --> 00:06:45,906 Dospelé jedince, ktoré čakajú, kedy príde na ne rad, začínajú byť nervózne. 58 00:06:46,698 --> 00:06:49,952 A tieto ťažkosti sú pre dromaeosaurov príležitosťou. 59 00:07:03,632 --> 00:07:05,801 Ich cieľom budú mláďatá. 60 00:07:18,480 --> 00:07:20,983 Stádom sa začína šíriť panika. 61 00:07:27,948 --> 00:07:32,244 Mal to byť len bežný prechod, no zmenil sa na chaos. 62 00:07:37,583 --> 00:07:40,210 Rodičia sa oddelili od mláďat. 63 00:08:19,249 --> 00:08:20,876 Šťastný únik. 64 00:08:26,298 --> 00:08:30,802 Kolóna sa znovu sformuje a pokračuje vo svojej ceste. 65 00:08:34,556 --> 00:08:38,018 Dromaeosaury zjavne príležitosť premárnili, 66 00:08:40,354 --> 00:08:43,232 no rieka odviedla prácu za ne. 67 00:08:45,567 --> 00:08:47,569 Vždy padnú nejaké obete. 68 00:08:49,238 --> 00:08:54,284 Je to hostina. A viac potravy, ako títo lovci mali za celú zimu. 69 00:09:02,918 --> 00:09:07,089 V ľadovom svete sú sezónne možnosti krátkodobé. 70 00:09:07,589 --> 00:09:11,343 Jar je krátka a leto sa čochvíľa skončí. 71 00:09:13,595 --> 00:09:17,933 Musia toho spraviť veľa, než sa vráti zima a jej nástrahy. 72 00:09:24,648 --> 00:09:29,027 Ako sa koryto rieky začína rozširovať a tok spomaľovať, 73 00:09:29,111 --> 00:09:32,531 rieka sa zbavuje nánosov 74 00:09:32,614 --> 00:09:35,367 a objaví sa spleť ostrovčekov. 75 00:09:39,454 --> 00:09:42,207 Niektoré zvieratá sa už chopili šance 76 00:09:42,291 --> 00:09:45,210 zhromaždiť sa na jarné rituály. 77 00:09:49,381 --> 00:09:52,843 Jar napokon konečne dorazila. 78 00:09:59,057 --> 00:10:02,728 Desiatky samcov Ornithomimov sa pripravujú 79 00:10:02,811 --> 00:10:05,355 na najdôležitejší okamih ich roka. 80 00:10:08,108 --> 00:10:13,447 Tieto zvláštne pštrosie dinosaury si vybrali bezpečie na týchto ostrovoch, 81 00:10:13,530 --> 00:10:19,244 aby tu vyhrabali plytké jamy, čo je prvé štádium výstavby hniezda. 82 00:10:23,582 --> 00:10:25,083 Keď prídu samice, 83 00:10:25,167 --> 00:10:29,421 vyberú si na párenie samca, ktorý postavil to najlepšie. 84 00:10:40,307 --> 00:10:44,811 Tie, čo prišli neskoro, zistia, že je tu už trochu tesno. 85 00:10:53,570 --> 00:10:56,782 Voľné miesto zostalo len na okraji ostrova. 86 00:10:59,535 --> 00:11:02,955 A nájsť miesto na hniezdo je len začiatok. 87 00:11:08,293 --> 00:11:10,420 Keď napokon nakladú vajcia, 88 00:11:10,504 --> 00:11:13,924 musia ich udržiavať v teple v hniezde z vegetácie. 89 00:11:25,519 --> 00:11:29,231 Nájsť dosť materiálu na hniezdo nie je jednoduché… 90 00:11:32,484 --> 00:11:36,655 preto sa niektoré Ornithomimy uchyľujú ku krádeži. 91 00:11:51,795 --> 00:11:54,381 Jednou z výhod neskorého príchodu je, 92 00:11:54,464 --> 00:11:57,342 že vaši susedia už odviedli ťažkú prácu. 93 00:12:26,538 --> 00:12:30,667 Nestrážené hniezdo je priveľké lákadlo. 94 00:12:34,171 --> 00:12:37,633 V takýchto kolóniách môžu byť krádeže také bežné, 95 00:12:38,133 --> 00:12:41,637 že materiál z hniezda sa skôr či neskôr 96 00:12:41,720 --> 00:12:44,973 stane súčasťou takmer každého hniezda na tomto ostrove. 97 00:12:46,475 --> 00:12:48,352 Kradnutie je však riskantné. 98 00:12:53,106 --> 00:12:54,191 Prichytený pri čine. 99 00:13:01,740 --> 00:13:04,451 Potuluje sa tu zopár hadrosaurov. 100 00:13:07,871 --> 00:13:10,415 Listnaté konáre zjedia. 101 00:13:12,459 --> 00:13:15,671 Preto si musíte vedieť majetok ochrániť. 102 00:13:22,886 --> 00:13:27,182 Zdokonaliť zručnosti v stavaní hniezda môže trvať celé roky. 103 00:13:29,393 --> 00:13:33,438 Úspech však nezávisí iba od skúseností. 104 00:13:39,152 --> 00:13:43,365 V preplnenej kolónii sa vždy nájde ďalšia potenciálna obeť. 105 00:13:54,293 --> 00:13:58,672 Ornithomimom poskytujú tieto riečne ostrovy útočisko 106 00:13:58,755 --> 00:14:02,092 pre ich vajcia aj pre mladé, keď sa vyliahnu. 107 00:14:07,764 --> 00:14:13,061 Ďalej na severe je teplota nižšia a podmienky sú drsnejšie. 108 00:14:14,271 --> 00:14:18,442 No i tak tam mieria tieto obrovské hadrosaury s kostenými hrebeňmi, 109 00:14:19,026 --> 00:14:21,904 aby využili jedno konkrétne miesto. 110 00:14:22,738 --> 00:14:25,240 Miesto, ktoré ponúka niečo výnimočné. 111 00:14:30,996 --> 00:14:35,334 Dlhé krky týchto dinosaurov sú mimoriadne elegantné 112 00:14:35,417 --> 00:14:36,710 a podľa nich sú pomenované. 113 00:14:39,338 --> 00:14:42,257 Olorotitan ,„obrovská labuť“. 114 00:14:44,092 --> 00:14:48,388 Ich volanie zosilňujú hrebene na hlave, ktoré sú duté. 115 00:15:03,028 --> 00:15:07,449 Mieria do jednej z najväčších vulkanických oblastí na svete. 116 00:15:17,251 --> 00:15:20,128 Je to nebezpečné a nehostinné miesto. 117 00:15:32,975 --> 00:15:37,354 Ale Olorotitany sa sem rok čo rok vracajú… 118 00:15:39,565 --> 00:15:44,653 lebo vďaka vulkánom je zem mimoriadne dobre vyhriata. 119 00:15:53,579 --> 00:15:55,956 Preto tu hniezdia. 120 00:16:26,486 --> 00:16:32,159 Teplý sopečný piesok slúži pre ich vajcia ako inkubátor. 121 00:16:35,829 --> 00:16:41,502 A niekoľko týždňov po príchode stáda sa vajcia vyliahnu. 122 00:16:56,767 --> 00:17:00,062 Hadrosaury sa o svoje mladé dobre starajú. 123 00:17:05,192 --> 00:17:08,362 Nosia im množstvo rastlín ako potravu. 124 00:17:13,700 --> 00:17:17,079 V každom hniezde môže byť vyše 20 mladých. 125 00:17:30,342 --> 00:17:35,222 Mláďatá sa narodili v krátkom letnom období hojnosti. 126 00:17:37,099 --> 00:17:40,602 Poháňané slnkom, ktoré týždne nezapadne, 127 00:17:41,603 --> 00:17:44,356 prasličky tu rastú rýchlo 128 00:17:44,439 --> 00:17:48,068 a v dostatočnom množstve, aby nakŕmili celé stádo. 129 00:17:50,237 --> 00:17:55,117 Tieto rastliny obsahujú viac živín ako tá najšťavnatejšia tráva. 130 00:18:00,038 --> 00:18:04,459 Počas dlhých letných dní rastú mláďatá hadrosaurov rýchlo. 131 00:18:05,043 --> 00:18:09,047 V priebehu prvého roka dorastú do polovice veľkosti dospelého jedinca. 132 00:18:11,133 --> 00:18:13,844 Teraz patria tieto vulkanické mokrade 133 00:18:13,927 --> 00:18:16,889 k najplodnejším miestam na planéte. 134 00:18:19,850 --> 00:18:21,393 Na povrchu… 135 00:18:23,520 --> 00:18:26,523 aj pod vodnou hladinou. 136 00:18:28,567 --> 00:18:33,488 No vysoká plodnosť znamená pre hadrosaurov problémy. 137 00:18:35,532 --> 00:18:39,995 Teplé, plytké jazierka sú dokonalou liahňou 138 00:18:40,078 --> 00:18:42,331 pre komáre. 139 00:18:48,086 --> 00:18:53,008 Tento raj sa každý rok zmení na hotové peklo. 140 00:18:56,386 --> 00:18:59,723 Hadrosaury majú prekvapivo tenkú pokožku, 141 00:18:59,806 --> 00:19:03,769 a tak sú pred hmyzom sajúcim krv slabo chránené. 142 00:19:10,609 --> 00:19:12,945 Neustále otravovanie komplikuje kŕmenie 143 00:19:13,028 --> 00:19:15,531 a začínajú nebezpečne slabnúť. 144 00:19:17,074 --> 00:19:21,703 A mláďatá môžu stratiť toľko krvi, že to bude pre nich životu nebezpečné. 145 00:19:27,709 --> 00:19:32,047 Napokon je stádo nútené pohnúť sa ďalej, aby zamoreniu unikli. 146 00:19:37,344 --> 00:19:40,889 Ak mláďatá neudržia krok, matky ich opustia. 147 00:20:02,536 --> 00:20:07,499 Keď vystúpia vyššie, silnejší vietor im prinesie úľavu. 148 00:20:09,585 --> 00:20:13,005 Ale len pre tie, ktoré dokážu zájsť tak ďaleko. 149 00:20:26,059 --> 00:20:32,274 Zo stoviek narodených mláďat hadrosaurov prežije prvý rok len jedno z desiatich. 150 00:20:34,735 --> 00:20:38,947 Tie, ktorým sa to podarí, majú veľké šance, že sa dožijú dospelosti. 151 00:21:10,145 --> 00:21:12,898 Hniezdením v tomto sopečnom údolí 152 00:21:12,981 --> 00:21:17,486 poskytnú rodičia svojim mladým najlepší možný štart do života. 153 00:21:22,533 --> 00:21:27,204 Hoci je krátke a teplé polárne leto obdobím hojnosti, 154 00:21:27,788 --> 00:21:30,123 prináša aj nebezpečenstvo. 155 00:21:33,418 --> 00:21:37,714 Teplý vzduch stúpa a nabíja sa elektrinou. 156 00:21:39,800 --> 00:21:44,012 A vznikajú tak časté a silné búrky s bleskami. 157 00:21:54,231 --> 00:21:55,899 Na severe Ameriky 158 00:21:55,983 --> 00:21:59,570 bujný porast poháňaný neustálym slnečným svetlom 159 00:21:59,653 --> 00:22:02,364 sa teraz spiekol na suchú slamu. 160 00:22:10,706 --> 00:22:13,584 Väčšina zvierat pred plameňmi uteká. 161 00:22:15,002 --> 00:22:18,380 Pre niektoré však katastrofa znamená príležitosť. 162 00:22:23,802 --> 00:22:27,472 Tento približne dvojmetrový dinosaurus, troodont, 163 00:22:27,556 --> 00:22:30,726 patrí k menším jedincom skupiny teropódov. 164 00:22:42,946 --> 00:22:47,868 Vďaka obrovským očiam majú bystrý zrak a vidia aj v takomto dyme a šere. 165 00:22:49,369 --> 00:22:53,457 A na svoju veľkosť majú takmer najväčší mozog na planéte. 166 00:22:58,921 --> 00:23:05,010 V Arktíde je to ten najinteligentnejší, najprispôsobivejší a najúspešnejší lovec. 167 00:23:15,896 --> 00:23:17,689 Na okraji požiaru 168 00:23:17,773 --> 00:23:22,486 sa troodonty zhromaždia a lovia zvieratá pokúšajúce sa ujsť pred plameňmi. 169 00:23:31,411 --> 00:23:35,374 Šíriaci sa požiar vytvára viac možností 170 00:23:35,457 --> 00:23:38,585 pre jedného z najdômyselnejších lovcov svojej doby. 171 00:24:10,200 --> 00:24:11,243 Úspech. 172 00:24:26,758 --> 00:24:28,677 Keď sa krátke leto skončí, 173 00:24:28,760 --> 00:24:34,057 les, ktorý prežil letný požiar, začne meniť farbu. 174 00:24:40,355 --> 00:24:45,319 Nastane posledný jesenný rozkvet pred nastávajúcimi mesiacmi temna. 175 00:24:54,453 --> 00:24:58,916 V Antarktíde sa ľad drží na najvyšších pohoriach 176 00:24:58,999 --> 00:25:00,834 dokonca aj v letných mesiacoch. 177 00:25:03,212 --> 00:25:09,301 Teraz však, keď teplota klesá a dni sa skracujú, 178 00:25:09,843 --> 00:25:13,847 polárna zima sa znovu rozšíri celou krajinou. 179 00:25:32,366 --> 00:25:35,577 Teraz sa zvieratá musia pripraviť na jej návrat. 180 00:25:47,798 --> 00:25:52,427 Na južnej hemisfére sa nachádzajú vlastné druhy dinosaurov. 181 00:26:00,102 --> 00:26:06,149 Tieto tri sú mladé jedince Antarctopelta, neveľké rastlinožravé dinosaury. 182 00:26:09,945 --> 00:26:14,157 Tiež patria k najlepšie vyzbrojeným zvieratám na svete. 183 00:26:22,040 --> 00:26:25,043 No i tak sú mláďatá viac v bezpečí spolu. 184 00:26:33,218 --> 00:26:34,678 Takto ďaleko na juhu 185 00:26:34,761 --> 00:26:39,266 rastliny, od ktorých závisia, prestanú rásť na celé mesiace. 186 00:27:04,541 --> 00:27:09,713 Keď sa blíži zima, mladé jedince viac oddychujú. 187 00:27:19,806 --> 00:27:24,394 Keď sa chúlia k sebe, šetria teplo a tak aj energiu. 188 00:27:27,356 --> 00:27:32,236 Silnými prednými končatinami zväčšia túto zimnú noru. 189 00:27:41,119 --> 00:27:44,581 No zakaždým sa vrátia už o čosi väčšie. 190 00:27:48,126 --> 00:27:51,547 Nora sa zdá trochu menšia 191 00:27:52,840 --> 00:27:58,220 a súrodenecké puto sa pretrháva. 192 00:28:15,362 --> 00:28:19,533 Pre každé dospievajúce zviera je to zraniteľné obdobie. 193 00:28:24,538 --> 00:28:27,416 Je to čas, keď sa musia osamostatniť 194 00:28:27,499 --> 00:28:33,338 a každý sám urobiť prvé nesmelé kroky za cestou k vlastnému územiu. 195 00:28:50,105 --> 00:28:54,401 Stádo hadrosaurov sa opäť pohlo. 196 00:28:58,071 --> 00:29:01,867 Pre nedostatok potravy sa tieto obrovské bylinožravce vrátia, 197 00:29:01,950 --> 00:29:05,162 aby hľadali potravu na teplejšom území… 198 00:29:13,670 --> 00:29:18,383 a nechajú ostatných, aby si poradili s mrazivou polárnou zimou. 199 00:29:32,481 --> 00:29:34,316 Pri hľadaní vhodného územia 200 00:29:34,399 --> 00:29:38,195 sa zvieratá môžu vzdialiť od miesta, kde sa ich život začal. 201 00:29:39,988 --> 00:29:43,492 Toto hľadanie mnohé jedince neprežijú. 202 00:29:55,379 --> 00:29:59,424 Dobré územie musí mať miesto na úkryt. 203 00:30:02,010 --> 00:30:03,762 Možno jaskyňu. 204 00:30:11,854 --> 00:30:14,273 Aj v najchladnejších mesiacoch 205 00:30:14,356 --> 00:30:17,818 sa teplota vo väčšine jaskýň sotva mení. 206 00:30:21,655 --> 00:30:25,409 No nie je prvý, koho prilákala práve táto. 207 00:30:30,372 --> 00:30:33,083 Táto jaskyňa žiari. 208 00:30:46,763 --> 00:30:51,476 Sú to drobné lákavé larvy komárov, 209 00:30:51,560 --> 00:30:55,355 ktoré produkujú svetlo, aby nalákali svoju korisť – hmyz. 210 00:31:09,536 --> 00:31:16,043 Pre Antarctopelta je to dokonalé miesto, aby unikol pred najhorším zimným počasím. 211 00:31:18,003 --> 00:31:22,883 Pod týmito zvláštnymi živými hviezdami bude v bezpečí… 212 00:31:24,551 --> 00:31:29,097 zatiaľ čo vonku začína snežiť. 213 00:31:39,024 --> 00:31:43,695 V najchladnejších mesiacoch sa vzdialený sever Arktídy 214 00:31:43,779 --> 00:31:47,199 mení na krásnu zamrznutú zimnú krajinku. 215 00:31:50,327 --> 00:31:54,831 Nie všetky dinosaury sa rozhodli odísť alebo vyhľadať úkryt. 216 00:31:56,291 --> 00:31:59,503 Tie najväčšie majú silu vytrvať. 217 00:32:03,173 --> 00:32:05,384 Pachyrhinosaury. 218 00:32:06,552 --> 00:32:11,390 Dvojtonové bylinožravce s netypicky vyzbrojenou hlavou. 219 00:32:12,724 --> 00:32:15,060 Hľadajú útočisko v lese, 220 00:32:15,143 --> 00:32:18,105 obžerú posledné lístie spiacich stromov 221 00:32:18,188 --> 00:32:20,899 a hľadajú popadané ovocie v papradí. 222 00:32:25,404 --> 00:32:27,155 Jesenná ruja sa skončila, 223 00:32:29,283 --> 00:32:34,663 ale menej dominantné samce sa stále snažia vydobyť si lepšie miesto v hierarchii. 224 00:32:36,582 --> 00:32:38,876 Zabudli však, kto tu velí. 225 00:32:46,216 --> 00:32:50,220 Tento starý samec je stále hrozivým protivníkom 226 00:32:50,304 --> 00:32:52,639 a len málokto sa odváži vyzvať ho. 227 00:33:01,565 --> 00:33:05,861 Súperiace samce majú sotva čas nažrať sa či oddýchnuť si. 228 00:33:07,070 --> 00:33:11,617 S obmedzeným množstvom potravy je ťažké obnoviť sily 229 00:33:11,700 --> 00:33:14,077 a zranenia sa hoja dlhšie. 230 00:33:17,706 --> 00:33:19,333 A aby toho nebolo málo… 231 00:33:21,960 --> 00:33:27,382 najmocnejší arktický predátor stále číha. 232 00:33:39,561 --> 00:33:41,605 Nanuqsaurus. 233 00:33:45,234 --> 00:33:47,861 Menší príbuzný T. rexa, 234 00:33:47,945 --> 00:33:51,949 stále dosť veľký na to, aby si poradil s pachyrhinosaurom. 235 00:34:01,834 --> 00:34:05,712 V týchto podmienkach o súboji odvekých nepriateľov 236 00:34:05,796 --> 00:34:11,760 nerozhodne moment prekvapenia, ale stratégia. 237 00:34:26,775 --> 00:34:30,821 Medzi stromami je pre stádo ťažšie držať sa pokope. 238 00:34:32,197 --> 00:34:34,867 Jedince možno rýchlo izolovať. 239 00:34:38,996 --> 00:34:45,918 Nervózne stádo takticky ustúpi na šíre priestranstvo. 240 00:34:48,922 --> 00:34:51,049 Nanuqsaury ho nasledujú. 241 00:35:13,947 --> 00:35:18,827 Tu stádo môže zomknúť svoje postavenie 242 00:35:18,911 --> 00:35:24,333 a vytvoriť nepreniknuteľný múr vyzbrojených hláv a svalstva. 243 00:35:40,432 --> 00:35:42,643 Snehová búrka sa zhoršila. 244 00:35:47,147 --> 00:35:48,982 Neľahká situácia. 245 00:35:51,443 --> 00:35:54,780 Takéto súboje môžu trvať celé dni. 246 00:36:11,588 --> 00:36:15,300 Kým bude stádo spolu, bude v bezpečí. 247 00:36:18,720 --> 00:36:21,974 Ale nanuqsaury čakajú na vhodnú chvíľu… 248 00:36:24,184 --> 00:36:27,479 a príležitostne skúšajú ich slabiny. 249 00:36:42,494 --> 00:36:45,581 Snehová búrka priniesla dočasné prímerie. 250 00:37:07,352 --> 00:37:13,901 No hneď, ako sa skončí, súboj sa obnoví. 251 00:37:21,783 --> 00:37:23,744 V skúške trpezlivosti stačí, 252 00:37:24,453 --> 00:37:28,123 aby jedno zviera narušilo obranné postavenie… 253 00:37:30,667 --> 00:37:33,837 a panika sa rýchlo rozšíri. 254 00:37:38,842 --> 00:37:42,513 Stádo na úteku poskytne príležitosť predátorom. 255 00:37:54,858 --> 00:37:56,568 Naháňanie pokračuje 256 00:37:56,652 --> 00:38:00,489 a jeden vyčerpaný samec neudrží krok s ostatnými. 257 00:38:05,661 --> 00:38:11,500 Napokon mu nezostáva nič iné, ako otočiť sa a čeliť útočníkom. 258 00:38:33,647 --> 00:38:37,651 Jeden pachyrhinosaurus súboj prehral. 259 00:38:41,864 --> 00:38:44,950 No vojna potrvá celú zimu. 260 00:38:50,122 --> 00:38:53,083 Tunajšie zvieratá teraz čakajú mesiace úplnej tmy, 261 00:38:53,166 --> 00:38:58,714 než sa slnko vráti a prinesie úľavu pre tieto mimoriadne tvory 262 00:39:00,215 --> 00:39:02,926 v ľadovom svete. 263 00:39:11,810 --> 00:39:13,770 Ďalej v Prehistorickej planéte 264 00:39:13,854 --> 00:39:17,983 lietajúce obry veľké ako žirafa lovia korisť 265 00:39:18,066 --> 00:39:21,695 medzi bujnými stromami prehistorických lesoch. 266 00:39:22,988 --> 00:39:25,532 A pod korunami stromov tejto zelenej planéty 267 00:39:25,616 --> 00:39:31,246 dinosaury útočia z úkrytu, predvádzajú sa a dokonca putujú pod zemou. 268 00:39:31,330 --> 00:39:34,416 Vedecké informácie zo zákulisia príbehov 269 00:39:34,499 --> 00:39:38,921 nájdete na stránke relácie Prehistorická planéta. 270 00:41:06,967 --> 00:41:08,969 Preklad titulkov: Monika Sitarčíková