1 00:00:11,678 --> 00:00:15,933 (大衛愛登堡呈獻) 2 00:00:16,517 --> 00:00:21,563 存在過而又令人驚歎的動物當中 3 00:00:22,105 --> 00:00:26,318 其中最著名的絕對是恐龍 4 00:00:27,361 --> 00:00:29,613 君王暴龍 5 00:00:30,656 --> 00:00:35,202 一種引發大家想像力的動物 6 00:00:35,285 --> 00:00:38,247 牠是哪一種動物呢? 7 00:00:38,330 --> 00:00:41,542 牠是甚麼模樣?牠怎樣生存? 8 00:00:41,625 --> 00:00:45,587 現在科學研究解答了這些問題 9 00:00:45,671 --> 00:00:47,923 不只是君王暴龍 10 00:00:48,006 --> 00:00:51,343 還有其他同時期生存過的物種 11 00:00:51,426 --> 00:00:58,016 最新的成像技術 讓我們能夠把牠們變得栩栩如生 12 00:01:01,937 --> 00:01:05,858 地球,六千六百萬年前 13 00:01:13,949 --> 00:01:17,494 天空充滿飛天的巨獸 14 00:01:20,038 --> 00:01:24,084 海裏有可怕的爬行動物在深海巡邏 15 00:01:26,128 --> 00:01:29,256 在地上,各式各樣的恐龍 16 00:01:30,465 --> 00:01:33,218 都在掙扎求存 17 00:01:39,391 --> 00:01:45,689 我們現在更了解一個被恐龍統治的世界 18 00:01:49,651 --> 00:01:52,196 這是牠們的故事 19 00:01:55,490 --> 00:02:00,078 《史前地球》 20 00:02:05,042 --> 00:02:09,253 《海岸》 21 00:02:09,338 --> 00:02:12,841 大內海的南岸 22 00:02:12,925 --> 00:02:14,927 把北美洲分開了 23 00:02:23,268 --> 00:02:27,064 這些腳印是屬於地上最強的捕食性動物 24 00:02:32,569 --> 00:02:36,490 君王暴龍在游水 25 00:02:39,826 --> 00:02:43,121 空心、充滿空氣的骨骼以及有力的後腿 26 00:02:43,205 --> 00:02:46,375 令君王暴龍成為很有效率的泳手 27 00:02:52,381 --> 00:02:58,595 這是一條成年雄性恐龍和牠年輕的家庭 28 00:03:02,224 --> 00:03:06,436 牠的後代現在年紀剛剛夠大 可以跟著牠踏上旅程 29 00:03:06,937 --> 00:03:10,941 前往接近這海岸的離岸島嶼 30 00:03:34,423 --> 00:03:38,802 這次渡海距離雖然很短,但還是有危險性 31 00:03:44,266 --> 00:03:45,684 滄龍 32 00:03:45,767 --> 00:03:49,938 一隻體型比君王暴龍大兩倍的巨型水蜥蜴 33 00:03:50,022 --> 00:03:52,441 體重超過15噸 34 00:04:03,118 --> 00:04:05,579 牠是地球上最巨型的掠食者 35 00:04:13,754 --> 00:04:16,964 滄龍通常吃的是海龜 36 00:04:19,301 --> 00:04:23,514 但這窩孩子可成為受歡迎的小吃 37 00:04:33,857 --> 00:04:36,527 成年君王暴龍即使在水裏 38 00:04:36,610 --> 00:04:39,279 也能有效地保護自己 39 00:04:43,784 --> 00:04:45,869 但年幼的君主暴龍必須靠近爸爸 40 00:05:30,330 --> 00:05:33,959 君王暴龍一胎約有15個孩子 41 00:05:34,042 --> 00:05:38,172 通常在第一年就失去了三分之二 42 00:05:45,554 --> 00:05:48,182 現在只剩下四條 43 00:05:57,733 --> 00:06:01,153 這小島讓牠們安全,也有穩定的食物供應 44 00:06:02,070 --> 00:06:05,782 巨型的2噸重海龜來這裏築巢 45 00:06:10,120 --> 00:06:12,789 但這隻海龜吸引了牠過來 46 00:06:17,211 --> 00:06:21,131 海龜已經死了 君王暴龍聞到牠腐屍的氣味 47 00:06:32,976 --> 00:06:35,395 如果牠能吃到下腹部 48 00:06:35,479 --> 00:06:39,066 牠就輕鬆得到超過900公斤的肉 49 00:06:54,748 --> 00:06:58,544 君王暴龍的顎骨是自然界中最強勁的 50 00:07:00,671 --> 00:07:04,466 而且有著超過5噸的咬合力 51 00:07:06,426 --> 00:07:11,974 年幼恐龍想分一杯羹,但牠不肯分享 52 00:07:12,558 --> 00:07:15,477 牠們是時候自己學習覓食 53 00:07:18,063 --> 00:07:21,108 可是這海灘看起來沒甚麼食物 54 00:07:27,531 --> 00:07:31,910 但夜幕降臨,情況開始改變 55 00:07:38,000 --> 00:07:43,463 小海龜開始從沙裏孵化,然後衝到海裏 56 00:07:55,225 --> 00:07:59,229 年輕的君王暴龍被帶到理想的訓練場 57 00:08:06,069 --> 00:08:10,073 剛孵化的海龜身形最適合新手捕獵 58 00:08:18,999 --> 00:08:22,961 牠讓所有捕獵者變得好學 59 00:08:39,977 --> 00:08:42,397 有很多東西可以學習 60 00:08:55,619 --> 00:09:00,332 現在有足夠的食物滿足父子的需要 61 00:09:09,633 --> 00:09:11,260 如果計劃失敗 62 00:09:11,343 --> 00:09:14,721 你總可以偷別人的晚餐 63 00:09:35,742 --> 00:09:37,035 在全球裏 64 00:09:37,119 --> 00:09:43,125 這些淺水海域覆蓋了 大概四千萬平方公里的範圍 65 00:09:43,208 --> 00:09:46,128 比最大的大陸還要大得多 66 00:09:48,172 --> 00:09:50,966 這個面積連同大海的豐富環境 67 00:09:51,049 --> 00:09:53,677 令它成為非常重要的棲息地 68 00:09:59,892 --> 00:10:02,102 陸地和海洋相接之處 69 00:10:02,186 --> 00:10:06,607 養份來自深海,為不少生命提供了燃料 70 00:10:09,359 --> 00:10:12,654 北大西洋這裏的養份特別豐富 71 00:10:12,738 --> 00:10:16,742 一大群魚游到岸邊 72 00:10:26,627 --> 00:10:32,341 有一種動物在這樣的環境繁衍生息 並形成巨大的生物群 73 00:10:37,513 --> 00:10:40,557 能飛的爬行類,翼龍 74 00:10:41,475 --> 00:10:46,355 在北非的海灘上,有七種不同的翼龍 75 00:10:49,149 --> 00:10:53,737 牠們是來這裏進食、休息和養育後代 76 00:10:56,615 --> 00:11:00,410 無齒翼龍非常適應在陸地生活 77 00:11:00,494 --> 00:11:04,706 不只是在這裏築巢,更是留下來保護兒女 78 00:11:09,962 --> 00:11:12,923 牠們的幼龍絕對需要保護 79 00:11:17,511 --> 00:11:20,556 磷礦翼龍如短刀般的喙 80 00:11:28,063 --> 00:11:31,859 一隻接近275厘米高的 捕食性動物在生物群中走過 81 00:11:31,942 --> 00:11:35,529 尋找機會抓住沒有防備的初孵化幼龍 82 00:11:41,743 --> 00:11:45,914 但某些種類的翼龍沒那麼適應陸地生活 83 00:11:45,998 --> 00:11:49,459 牠們有稍為不同的築巢策略 84 00:11:52,421 --> 00:11:56,592 牠們在沒那麼吸引捕獵者的地方築巢 85 00:11:57,968 --> 00:12:00,846 這樣孤立的懸崖是合適地點 86 00:12:03,432 --> 00:12:07,644 翼龍蛋十分粗糙,而且很容易乾掉 87 00:12:07,728 --> 00:12:09,938 所以需要遮蔭 88 00:12:11,648 --> 00:12:15,861 在這些海草之下,有些東西在動 89 00:12:22,159 --> 00:12:25,829 一隻剛孵化的小翠鳥翼龍只有幾厘米長 90 00:12:25,913 --> 00:12:28,207 重量不足50克 91 00:12:34,004 --> 00:12:37,424 牠們的母親兩個月前把蛋留在這裏 92 00:12:51,522 --> 00:12:54,525 牠們互相呼叫,使孵化進度同步 93 00:12:55,567 --> 00:12:58,070 牠們一起就安全了 94 00:13:02,574 --> 00:13:05,452 牠們第一個自然反應就是要攀爬 95 00:13:29,351 --> 00:13:33,272 來自幾百個龍巢的初孵化翠鳥翼龍 聚集在懸崖頂 96 00:13:33,355 --> 00:13:35,607 準備進行牠們第一次飛行 97 00:13:44,116 --> 00:13:46,368 但牠們的翅膀還沒長成 98 00:13:47,619 --> 00:13:51,039 支撐牠們翼膜的長指骨骼 99 00:13:51,123 --> 00:13:56,128 必先變直和扣在一起 這個過程需要幾小時 100 00:13:59,047 --> 00:14:00,841 但牠們不能在這裏久留 101 00:14:08,307 --> 00:14:12,227 牠們的骨骼非常輕,有九成是空氣 102 00:14:12,311 --> 00:14:15,772 這樣讓牠們更容易起飛 103 00:14:18,609 --> 00:14:21,653 即使這樣,試飛還是必須的 104 00:14:23,030 --> 00:14:25,991 起飛的時候 105 00:14:26,074 --> 00:14:28,035 牠們只有一次機會去做得對 106 00:14:35,626 --> 00:14:39,463 懸崖邊製造出上衝流,這樣對牠們有幫忙 107 00:14:39,546 --> 00:14:43,675 所以面對著盛行風和內陸 108 00:14:43,759 --> 00:14:45,886 牠們聚集在這裏是值得的 109 00:14:49,348 --> 00:14:52,559 但似乎沒有幼龍準備好起飛 110 00:14:59,650 --> 00:15:04,863 直至最後,一隻幼龍帶領大家展翅高飛 111 00:15:44,778 --> 00:15:47,447 牠們不是飛向海灘和那裏的生物群 112 00:15:47,531 --> 00:15:52,035 牠們要飛往前面的迷霧森林 113 00:16:00,752 --> 00:16:02,212 巴巴里翼龍 114 00:16:02,921 --> 00:16:06,884 是強大而捕獵性的翼龍 牠們通常都是捕魚 115 00:16:07,676 --> 00:16:10,637 但這些幼龍實在不能錯過 116 00:16:19,813 --> 00:16:24,902 避開捕獵的方法就是摺翼墮下 117 00:16:32,034 --> 00:16:35,996 但離開了高空令牠們更難抵達森林 118 00:17:13,116 --> 00:17:15,368 迫降在生物群中 119 00:17:15,452 --> 00:17:18,497 這裏不是幼龍能夠獨自生存的地方 120 00:17:42,771 --> 00:17:46,608 首批剛孵化翼龍的一個倖存者 121 00:17:49,152 --> 00:17:51,446 繼續飛向正確的方向 122 00:18:10,465 --> 00:18:11,717 保護區 123 00:18:14,553 --> 00:18:18,932 還剩下的幼龍沒幾隻飛得那麼遠 124 00:18:21,810 --> 00:18:22,978 但對牠們來說 125 00:18:23,061 --> 00:18:28,275 這個森林給予年幼翼龍所需的保護和食物 126 00:18:30,986 --> 00:18:34,406 接下來的五年,這裏就是牠們的家 127 00:18:35,616 --> 00:18:38,911 之後牠們長得夠大就可以跟成年翼龍一起 128 00:18:38,994 --> 00:18:41,872 在公海捕魚 129 00:18:52,424 --> 00:18:57,179 某些整輩子都在大海覓食的海洋生物 130 00:18:57,262 --> 00:19:01,683 必須為著一個特別的原因偶爾來到海岸 131 00:19:03,477 --> 00:19:07,648 在被淹沒的西蘭大陸附近海域 132 00:19:07,731 --> 00:19:10,234 一個長途旅程來到終結 133 00:19:11,401 --> 00:19:13,737 牠們是古代龍 134 00:19:13,820 --> 00:19:17,658 是一種大約9米長的巨型海洋蜥蝪 135 00:19:24,873 --> 00:19:29,378 這條雌龍和牠只有六個月大的幼龍一起 136 00:19:34,258 --> 00:19:38,220 牠每兩年最多會有一個孩子 137 00:19:38,303 --> 00:19:39,930 這是一個巨大的投資 138 00:19:40,013 --> 00:19:44,101 所以母子之間的關係非常重要 139 00:19:55,070 --> 00:20:00,075 牠帶著孩子游了很遠來到這個海灣 140 00:20:12,129 --> 00:20:13,547 這裏並不是只有牠們兩母子 141 00:20:14,131 --> 00:20:17,843 古代龍橫渡南太平洋來到這裏 142 00:20:34,276 --> 00:20:39,990 雄性也聚集於此吸引異性 143 00:20:46,872 --> 00:20:51,585 但現在雌性古代龍的首要任務不是求愛 144 00:20:56,465 --> 00:21:00,552 這海灣提供了少數地方擁有的資源 145 00:21:17,194 --> 00:21:22,157 這裏的鵝卵石特別光滑、堅硬和圓潤 146 00:21:24,701 --> 00:21:29,289 它們都被河水沖蝕過,但也相當難找 147 00:21:36,505 --> 00:21:40,008 但在這個瀑布底 148 00:21:40,092 --> 00:21:41,593 有很多這樣的鵝卵石 149 00:21:41,677 --> 00:21:44,179 任由古代龍選擇 150 00:21:49,977 --> 00:21:52,271 牠們之後會做一些很驚人的事情 151 00:21:52,938 --> 00:21:54,273 就是把鵝卵石吞下 152 00:21:56,149 --> 00:22:01,697 牠們需要這些石頭作為鎮重石和砂囊石 153 00:22:01,780 --> 00:22:05,576 胃石會留在牠們的胃 154 00:22:05,659 --> 00:22:07,995 磨碎牠們未咀嚼的食物 155 00:22:16,295 --> 00:22:17,546 對幼龍來說 156 00:22:17,629 --> 00:22:21,300 初學吞石並不容易 157 00:22:22,342 --> 00:22:24,386 要練習一下才行 158 00:22:27,347 --> 00:22:32,978 但這是牠們母親 在雄性間尋找合適伴侶的好機會 159 00:23:13,894 --> 00:23:17,272 幼龍最終也成功了 160 00:23:22,611 --> 00:23:25,155 現在牠會儘量吞得更多 161 00:23:25,239 --> 00:23:29,284 牠長大後,就會回來吞更多的石 162 00:23:35,874 --> 00:23:39,002 這個家庭是時候離開海岸 163 00:23:39,086 --> 00:23:41,338 回到大海覓食 164 00:23:41,421 --> 00:23:43,799 對於幼古代龍來說 165 00:23:43,882 --> 00:23:47,427 這是成長的重要階段 166 00:23:58,438 --> 00:23:59,731 在歐洲南部 167 00:23:59,815 --> 00:24:02,693 在大西洋和古地中海相交之處 168 00:24:02,776 --> 00:24:06,613 也許是最豐盛的沿海生態地域 169 00:24:08,991 --> 00:24:13,328 海平面上升代表有無數被淹沒的島嶼 170 00:24:13,412 --> 00:24:16,832 被海綿、蚌和珊瑚所覆蓋 171 00:24:26,967 --> 00:24:31,221 珊瑚利用淺水區的陽光 172 00:24:31,305 --> 00:24:35,225 跟在它組織內生長的海藻結成合作關係 173 00:24:43,901 --> 00:24:48,530 它們收集海流中漂流的食物粒子 174 00:25:05,088 --> 00:25:09,551 無數這些海洋生物都生長在堅硬的石頭上 175 00:25:14,348 --> 00:25:18,352 但這裏有一塊石頭出奇地空曠 176 00:25:21,522 --> 00:25:25,526 前面是極陡峭的崖石和深海 177 00:25:25,609 --> 00:25:28,237 海洋掠食者的家 178 00:25:43,877 --> 00:25:47,506 而且對毫無防備的珊瑚魚來說十分危險 179 00:26:14,616 --> 00:26:18,996 但這化石魚才不怕 180 00:26:20,289 --> 00:26:24,710 這條霍夫曼滄龍 是海洋中殺傷力最大的捕獵者 181 00:26:25,294 --> 00:26:29,173 但牠過來不是覓食,而是來清潔 182 00:26:34,845 --> 00:26:40,475 滄龍是巨型蜥蝪,跟蜥蝪一樣有分叉舌頭 183 00:26:40,559 --> 00:26:44,396 還有交配季節時也同樣有色彩繽紛的表皮 184 00:26:47,065 --> 00:26:50,569 現在是時候蛻皮了 185 00:27:02,372 --> 00:27:04,333 當你需要展現最佳狀態 186 00:27:04,416 --> 00:27:08,045 沒甚麼比全身磨沙更好 187 00:27:18,931 --> 00:27:23,352 魚和蝦會吃牠身體上的鱗屑 188 00:27:39,159 --> 00:27:43,789 在水面休息 讓這條水生、會呼吸空氣的蜥蜴 189 00:27:43,872 --> 00:27:46,083 吸空氣進肺部 190 00:27:47,417 --> 00:27:49,795 並好好放鬆 191 00:28:06,895 --> 00:28:08,105 勁敵 192 00:28:08,188 --> 00:28:10,899 一條年輕雄性滄龍來搶地盤 193 00:28:37,092 --> 00:28:40,637 年長的雄性滄龍較重,超過15噸 194 00:28:40,721 --> 00:28:43,140 但牠的對手比較靈活 195 00:28:56,612 --> 00:29:01,200 當牠們各方面勢均力敵 這些打鬥有可能致命 196 00:29:03,577 --> 00:29:07,456 曾經有人發現滄龍的頭骨 197 00:29:07,539 --> 00:29:09,333 插著對手的斷牙 198 00:29:16,465 --> 00:29:18,550 年長滄龍快快吸一口氣 199 00:29:26,558 --> 00:29:28,894 現在牠有優勢了 200 00:29:34,024 --> 00:29:37,444 牠把對手扯落水深之處可以把牠淹死 201 00:30:24,283 --> 00:30:26,827 年長的雄滄龍贏了 202 00:30:27,661 --> 00:30:31,915 至少現在,這珊瑚礁還是牠的地頭 203 00:30:40,174 --> 00:30:44,928 北美洲海岸附近的新月 204 00:30:49,641 --> 00:30:56,064 接下來寂靜的黑夜 引發了一件罕有又美麗的事件 205 00:31:04,740 --> 00:31:08,785 今晚,即使在深海中還是有光 206 00:31:21,798 --> 00:31:25,844 發光的菊石從深海中升上來 207 00:31:34,770 --> 00:31:38,899 菊石是軟體動物,跟八爪魚和魷魚有關係 208 00:31:39,608 --> 00:31:43,904 這些舟狀體不比人類的手大 209 00:31:52,120 --> 00:31:55,874 過去幾星期,牠們都在沿海深處聚集 210 00:32:02,339 --> 00:32:06,802 在深處,這些光或能 吸引浮游物來到成為食物 211 00:32:07,511 --> 00:32:10,973 但今晚牠們有其他目的 212 00:32:13,600 --> 00:32:17,062 牠們被吸引到水面交配 213 00:32:17,145 --> 00:32:21,108 很快,每一群也有過千隻菊石 214 00:32:34,288 --> 00:32:39,710 牠們互相觸發 製造了一浪浪的生物發光現象 215 00:32:49,052 --> 00:32:51,680 牠們有複雜的神經系統 216 00:32:51,763 --> 00:32:55,225 控制發光細胞,名為光細胞 217 00:33:04,193 --> 00:33:09,072 雄性在比較大群的雌性間爭取位置 218 00:33:10,616 --> 00:33:16,580 牠們的外表讓雌性分辨出 誰是最好和最適合的伴侶 219 00:33:21,460 --> 00:33:25,923 當雌雄交纏時,牠們合作進行光的表演 220 00:33:32,554 --> 00:33:37,017 如果雄性無法跟上雌性的節奏 牠就會被拒絕 221 00:33:42,105 --> 00:33:44,316 但牠們非常合拍 222 00:33:47,694 --> 00:33:51,949 這一對會產卵,然後開枝散葉 223 00:33:57,412 --> 00:33:58,997 受精之後 224 00:33:59,081 --> 00:34:02,668 雌性會到淺水區產卵 225 00:34:11,552 --> 00:34:13,679 跟大部分頭足綱動物一樣 226 00:34:13,762 --> 00:34:17,181 繁衍後代是牠們短暫的一生中最後一幕 227 00:34:22,813 --> 00:34:27,067 到天光之時,這些光就會閃爍,然後熄滅 228 00:34:37,452 --> 00:34:41,456 這神奇的一夜是牠們一生中最後之夜 229 00:34:54,553 --> 00:34:58,932 在全球,海岸提供一個理想的環境 230 00:34:59,016 --> 00:35:04,855 給很多動物交配、養育後代和捕食 231 00:35:11,945 --> 00:35:14,406 回到西蘭大陸的淺水區 232 00:35:15,324 --> 00:35:19,119 一大群古代龍來到 233 00:35:33,967 --> 00:35:39,515 牠們用盡四個鰭去推動自己並輕鬆地前游 234 00:35:39,598 --> 00:35:42,976 去尋找夏天在這裏聚集的魚群 235 00:35:44,895 --> 00:35:47,814 牠們偶爾會上水呼吸 236 00:35:47,898 --> 00:35:51,235 然後才繼續在水底前進 237 00:36:00,035 --> 00:36:04,414 但其中一條雌性沒平日那樣優雅地游 238 00:36:05,666 --> 00:36:10,879 牠和牠兩歲的孩子落後於其他同伴 239 00:36:14,800 --> 00:36:17,636 牠游得有點吃力 240 00:36:20,055 --> 00:36:23,183 而且並不是沒人留意到 241 00:36:26,353 --> 00:36:29,982 一條致命的捕獵者海蛇神龍出現了 242 00:36:35,821 --> 00:36:39,950 明顯有問題的雌性成了吸引的目標 243 00:36:43,662 --> 00:36:47,332 潛到深水可能讓牠沒那麼易受襲 244 00:36:53,172 --> 00:36:57,718 對幼龍來說 嘗試分散滄龍注意力是很危險的 245 00:36:59,636 --> 00:37:01,805 但這樣可以爭取時間 246 00:37:07,269 --> 00:37:10,731 這對恐龍母子並不孤單 247 00:37:21,491 --> 00:37:23,952 這些個體也許有關係 248 00:37:24,036 --> 00:37:28,624 而牠們目的都是要趕走海蛇神龍 249 00:37:53,148 --> 00:37:57,694 這就是雌性滄龍那麼痛苦的原因 250 00:37:58,737 --> 00:38:00,280 牠懷孕了 251 00:38:24,847 --> 00:38:28,600 經過一年半的孕期 252 00:38:29,476 --> 00:38:30,769 寶寶出生了 253 00:38:36,859 --> 00:38:41,697 牠超過3米長,接近媽媽身長的一半 254 00:38:42,364 --> 00:38:45,617 是史上最巨型的嬰兒之一 255 00:38:53,667 --> 00:38:58,547 牠要上水面吸第一口氣 256 00:39:19,776 --> 00:39:24,156 這年幼古代龍的壽命可長達80年 257 00:39:26,200 --> 00:39:28,911 現在得到家人的支持 258 00:39:28,994 --> 00:39:31,997 牠能夠取回自己捕獵者的地位 259 00:39:35,083 --> 00:39:37,961 立足在地球其中一個最豐富的棲息地 260 00:39:39,087 --> 00:39:44,009 即圍繞著我們史前地球海岸的大海 261 00:39:59,233 --> 00:40:01,777 下一集的《史前地球》 262 00:40:01,860 --> 00:40:07,241 巨型恐龍在火燙的沙漠中 為了爭取配偶而搏鬥 263 00:40:08,200 --> 00:40:09,618 世界各地 264 00:40:09,701 --> 00:40:14,540 傑出的專家必須用所有生存技術 265 00:40:14,623 --> 00:40:17,835 在地球上最難以居住的地方維生 266 00:40:18,836 --> 00:40:21,880 要了解這些故事背後的科學 267 00:40:21,964 --> 00:40:26,426 請登上《史前地球》的網頁 268 00:41:54,473 --> 00:41:56,475 字幕翻譯:鍾愷晴