1 00:01:09,543 --> 00:01:11,243 Noah, what are you doing? 2 00:01:12,546 --> 00:01:14,447 I was just looking for George's garage keys. 3 00:01:14,514 --> 00:01:17,249 I was gonna go over there to work on the bike. 4 00:01:18,652 --> 00:01:20,986 Oh, my God. 5 00:01:22,422 --> 00:01:25,157 How much do you think this is, mom? 6 00:01:29,062 --> 00:01:32,298 It's none of our business. Just put it back. 7 00:01:33,166 --> 00:01:35,034 Lily, I'm back! 8 00:01:38,739 --> 00:01:40,406 Noah, help me. 9 00:01:41,575 --> 00:01:44,477 Damn raccoons got into the garbage again. 10 00:01:48,248 --> 00:01:50,449 4 7-minute miles. 11 00:01:50,500 --> 00:01:52,351 Well, almost. 12 00:01:52,419 --> 00:01:55,788 Averaged out to that, so I rounded up a little bit. 13 00:01:55,856 --> 00:02:00,226 Either way, I am gonna need one of your rubdowns. 14 00:02:00,293 --> 00:02:01,460 Oh. 15 00:02:02,763 --> 00:02:03,729 Hiya, Noah. Sorry, man. 16 00:02:03,797 --> 00:02:05,798 I didn't know you'd be in here. 17 00:02:05,866 --> 00:02:07,733 He was just lookin' for your garage keys. 18 00:02:07,801 --> 00:02:09,769 Can't keep away from the bike, huh? 19 00:02:09,836 --> 00:02:11,670 They're in the car. 20 00:02:11,738 --> 00:02:14,673 A quick rinse, and I'll run you over there, huh? 21 00:02:28,855 --> 00:02:29,789 Damn raccoons. 22 00:02:29,840 --> 00:02:31,457 What are you gonna do? 23 00:02:47,641 --> 00:02:49,842 Uh, hey. Are you ready? 24 00:02:49,910 --> 00:02:51,811 I seriously doubt it. 25 00:02:54,815 --> 00:02:56,348 Bloody hell. 26 00:02:57,250 --> 00:02:58,317 And your name is, again? 27 00:02:58,385 --> 00:03:00,069 Come on, dad. 28 00:03:00,153 --> 00:03:04,323 So all that for one night out on the town with your mum in Chicago? 29 00:03:04,391 --> 00:03:07,526 Yes, at a very important political fundraiser. 30 00:03:07,594 --> 00:03:08,861 No, that's what I said. 31 00:03:08,912 --> 00:03:11,230 So, seriously, what do you think? 32 00:03:12,098 --> 00:03:13,165 It kinda looks... 33 00:03:13,233 --> 00:03:16,502 Like how your mum dresses. You know what I mean? 34 00:03:16,570 --> 00:03:18,170 So you like it, then. 35 00:03:18,238 --> 00:03:21,774 Yeah. No, she always had impeccable taste. 36 00:03:21,842 --> 00:03:23,275 Take me, for starters. Ok. 37 00:03:23,343 --> 00:03:25,911 I got a present for her. Hold on. 38 00:03:26,780 --> 00:03:29,381 Now, I wrapped this myself. 39 00:03:29,449 --> 00:03:30,850 Bollocks, you did. 40 00:03:30,917 --> 00:03:35,087 Oi! You save that kind of language for the fundraiser, all right? 41 00:03:37,023 --> 00:03:37,957 Here. 42 00:03:38,024 --> 00:03:39,859 Whoa. 43 00:03:39,910 --> 00:03:41,126 What's--what is it? 44 00:03:42,128 --> 00:03:44,029 That's fragile, is what it is. 45 00:03:44,097 --> 00:03:46,732 And that's a surprise. She's gonna love that. 46 00:03:47,934 --> 00:03:50,803 So you don't like my outfit. Be honest. 47 00:03:50,871 --> 00:03:52,738 I told you I liked it. 48 00:03:52,806 --> 00:03:55,174 So what time's your flight? 49 00:03:55,242 --> 00:03:56,675 We should probably get where we're goin'. 50 00:03:56,743 --> 00:03:58,577 You know, I'm part you, dad, 51 00:03:58,645 --> 00:04:00,246 but I'm also part mom. 52 00:04:00,313 --> 00:04:03,849 Right. The rough with the smooth. 53 00:04:03,917 --> 00:04:05,351 Tell me about it. 54 00:04:10,056 --> 00:04:12,224 You look beautiful, Em. 55 00:04:13,460 --> 00:04:15,327 Really... 56 00:04:15,395 --> 00:04:17,496 Top-notch. 57 00:04:17,564 --> 00:04:19,231 Come on. 58 00:04:37,050 --> 00:04:38,117 Excuse me, miss. 59 00:04:38,184 --> 00:04:41,720 Is this Stifflewitz, Cookstein, and Johnsonberg? 60 00:04:41,788 --> 00:04:42,821 Come on, love. 61 00:04:42,889 --> 00:04:45,290 Uh, the law offices are on the next floor up. 62 00:04:45,342 --> 00:04:47,459 This is the top floor, darlin'. 63 00:04:47,527 --> 00:04:49,428 I mean the floor below. 64 00:04:49,496 --> 00:04:50,562 You sure about that? 65 00:04:50,630 --> 00:04:51,563 Positive. 66 00:04:51,631 --> 00:04:52,965 Ah. 67 00:05:01,074 --> 00:05:02,174 Oi. 68 00:05:02,242 --> 00:05:05,244 The bald geezer, that's Gandhi. 69 00:05:07,547 --> 00:05:10,249 Is this, like, a photo studio or something? 70 00:05:10,317 --> 00:05:12,918 Uh, these are examples of facial expressions. 71 00:05:12,986 --> 00:05:14,219 Fascinating, 72 00:05:14,287 --> 00:05:17,356 if you're into that sort of thing, you know. 73 00:05:17,424 --> 00:05:19,091 That's what they do here. 74 00:05:19,159 --> 00:05:20,092 What? 75 00:05:20,160 --> 00:05:21,093 Read faces. 76 00:05:21,161 --> 00:05:22,761 What for? 77 00:05:23,964 --> 00:05:26,632 Ask my mom. 78 00:05:29,169 --> 00:05:31,236 How 'bout this one, then? 79 00:05:31,304 --> 00:05:32,938 He looks happy. 80 00:05:33,006 --> 00:05:33,939 That's Dick Cheney. 81 00:05:34,007 --> 00:05:36,008 I think he's angry, not happy. 82 00:05:36,059 --> 00:05:38,844 You look a bit like this one, 83 00:05:38,912 --> 00:05:41,313 minus the hookers. 84 00:05:43,383 --> 00:05:46,952 You're not really looking for law offices, are you? 85 00:05:47,020 --> 00:05:48,721 You work here. 86 00:05:48,788 --> 00:05:51,890 If you're so good at reading faces, 87 00:05:51,958 --> 00:05:54,626 what'd your mum come to us for, then? 88 00:05:54,694 --> 00:05:56,795 Who are you? 89 00:05:58,231 --> 00:06:00,422 A-are you reading me? 90 00:06:03,243 --> 00:06:06,863 ♪ Lie to Me 3x10 ♪ Rebound Brand New Day by Ryan Star 91 00:06:06,906 --> 00:06:10,743 ♪ dream, send me a sign ♪ 92 00:06:10,810 --> 00:06:13,512 ♪ turn back the clock ♪ 93 00:06:13,580 --> 00:06:15,748 ♪ give me some time ♪ 94 00:06:15,815 --> 00:06:18,650 ♪ I need to break out ♪ 95 00:06:18,718 --> 00:06:20,853 ♪ and make a new name ♪ 96 00:06:20,904 --> 00:06:23,489 ♪ let's open our eyes ♪ 97 00:06:23,556 --> 00:06:28,235 ♪ to the brand-new day ♪ 98 00:06:28,335 --> 00:06:31,835 == sync, corrected by elderman == == for www.addic7ed.com == Original Air Date January 10, 2011 99 00:06:33,800 --> 00:06:36,001 You love him, but you don't trust him. 100 00:06:36,069 --> 00:06:37,803 Is that a fair assessment? 101 00:06:37,871 --> 00:06:39,455 I wish I had never found the money or the notebook. 102 00:06:39,539 --> 00:06:40,539 You didn't. Noah did. 103 00:06:40,607 --> 00:06:43,342 Lily Marber, this is Cal Lightman. 104 00:06:44,411 --> 00:06:45,377 Hi. 105 00:06:45,445 --> 00:06:46,512 Oi, eh? 106 00:06:46,579 --> 00:06:48,881 I just had a little chat with your son. 107 00:06:48,948 --> 00:06:50,249 He's a nice boy. 108 00:06:50,316 --> 00:06:51,750 He's smart. 109 00:06:51,818 --> 00:06:53,819 He'd rather pretend this never happened. 110 00:06:53,887 --> 00:06:57,189 Well, Noah's become very attached to George. 111 00:06:57,257 --> 00:07:00,726 You really believe he was looking for George's garage keys, do you? 112 00:07:00,794 --> 00:07:04,530 Absolutely. He and George are restoring an old motorcycle. 113 00:07:04,597 --> 00:07:06,665 Right. 114 00:07:12,906 --> 00:07:16,642 He's tryin' to protect his mum from makin' a fool of herself. 115 00:07:16,709 --> 00:07:18,877 He said that? I'm sayin' it. 116 00:07:20,747 --> 00:07:22,581 George Walker is a good man. 117 00:07:22,649 --> 00:07:24,917 With a briefcase full of cash. 118 00:07:24,984 --> 00:07:27,753 And a notebook full of code in shorthand. 119 00:07:27,821 --> 00:07:29,188 He's a lobbyist. 120 00:07:29,255 --> 00:07:31,223 There could be any number 121 00:07:31,291 --> 00:07:33,258 of explanations for that. 122 00:07:37,864 --> 00:07:39,731 I'm gonna need to put that back 123 00:07:39,799 --> 00:07:41,633 before he finds out that it's missing. 124 00:07:41,701 --> 00:07:45,170 Not before we make a copy, you don't. 125 00:07:45,238 --> 00:07:47,339 Does that mean you're gonna look into George for me? 126 00:07:47,407 --> 00:07:50,175 No. It means I'm gonna look into George for your son. 127 00:08:09,629 --> 00:08:11,029 Hey. 128 00:08:11,097 --> 00:08:14,299 Give me a hot dog with extra everything 129 00:08:14,350 --> 00:08:16,668 and, uh, some napkins. 130 00:09:00,713 --> 00:09:02,347 Ah, you--oh, I'm-- what the-- 131 00:09:02,415 --> 00:09:03,381 I am so sorry. 132 00:09:03,433 --> 00:09:05,350 Why don't you look where you're goin', man? 133 00:09:05,401 --> 00:09:07,436 Oh, clumsy sod. No, me, not you. 134 00:09:07,520 --> 00:09:09,605 - Let me just get that. I'll get that for you. - No, look, I-- 135 00:09:09,689 --> 00:09:11,023 please, please, I got it. No, I got it! 136 00:09:11,090 --> 00:09:12,691 I got it. Thank you. Ok? 137 00:09:12,759 --> 00:09:13,792 You made it worse. Unbelievable. 138 00:09:13,860 --> 00:09:15,327 At least let me cough up for the dry-cleaning. 139 00:09:15,395 --> 00:09:16,394 It was an acc--no, 140 00:09:16,446 --> 00:09:17,829 don't worry about it. Don't worry about it. 141 00:09:17,897 --> 00:09:20,799 No, I insist. Rude not to, really. 142 00:09:23,803 --> 00:09:24,736 Yeah, fine. 143 00:09:24,804 --> 00:09:27,539 Uh... 144 00:09:27,607 --> 00:09:29,641 Here. Thank you. Thank you. 145 00:09:29,709 --> 00:09:31,143 Oh, so you're a--a divorce attorney. 146 00:09:31,211 --> 00:09:32,444 That's a bit of luck. 147 00:09:32,512 --> 00:09:33,745 Look, I don't mean to be rude, 148 00:09:33,813 --> 00:09:36,014 but I'm late for a meeting, so if you'll excuse me... 149 00:09:36,082 --> 00:09:38,050 I understand. So shall I, uh, 150 00:09:38,101 --> 00:09:39,885 call your secretary, arrange everything through her? 151 00:09:39,936 --> 00:09:41,920 Him! My assistant! Thank you! 152 00:09:41,988 --> 00:09:42,955 No, thank you. 153 00:09:43,022 --> 00:09:44,289 I don't know. 154 00:09:44,357 --> 00:09:46,308 There's just something about him 155 00:09:46,392 --> 00:09:49,061 that doesn't look like your typical inside-the-beltway type. 156 00:09:49,128 --> 00:09:50,295 That a scientific read? 157 00:09:50,363 --> 00:09:52,731 It's a gut read. 158 00:09:52,799 --> 00:09:53,899 Typical lobbyist. 159 00:09:53,967 --> 00:09:54,933 Silver tongue, 160 00:09:55,001 --> 00:09:56,401 charm on tap, 161 00:09:56,469 --> 00:09:57,502 expense account. 162 00:09:57,570 --> 00:09:58,737 Republican lobbyist. 163 00:09:58,805 --> 00:09:59,938 Not your type, then? 164 00:09:59,989 --> 00:10:02,741 I'm not saying my arm couldn't be twisted. 165 00:10:02,792 --> 00:10:04,076 Twisted by who? Whom. 166 00:10:04,143 --> 00:10:05,744 Does that count as deflecting? 167 00:10:05,812 --> 00:10:08,213 George Walker is whom could twist her arm. 168 00:10:08,281 --> 00:10:09,665 Who. George Walker is who-- 169 00:10:09,749 --> 00:10:11,617 never mind. I wasn't being serious. 170 00:10:11,684 --> 00:10:12,884 No, just lustful. 171 00:10:12,952 --> 00:10:15,003 Can I help you with something, Loker? 172 00:10:15,088 --> 00:10:17,306 Yes. You asked me to dig up dirt on George, 173 00:10:17,390 --> 00:10:18,724 and I think I struck gold. 174 00:10:18,791 --> 00:10:21,193 This reptile just slipped George Walker 175 00:10:21,261 --> 00:10:22,928 an envelope in the park. 176 00:10:22,996 --> 00:10:24,763 Well, what was in it? 177 00:10:24,831 --> 00:10:26,298 My best guess would be more money. 178 00:10:26,366 --> 00:10:27,532 You know. Well, do your worst. 179 00:10:27,600 --> 00:10:28,667 I'll be in my office. 180 00:10:28,735 --> 00:10:30,902 No, there's someone waiting in your office. 181 00:10:30,970 --> 00:10:31,903 Oh, yeah? Yeah. 182 00:10:31,971 --> 00:10:33,238 Well, this should be good. 183 00:10:33,306 --> 00:10:36,108 Oh, no, no, she-- it is good, but she's a little upset, 184 00:10:36,175 --> 00:10:38,076 and I thought she could use some privacy. 185 00:10:38,144 --> 00:10:40,379 Well, what's the matter with Torres' office? 186 00:10:40,446 --> 00:10:42,581 I brought her here to see you. 187 00:10:42,649 --> 00:10:43,815 Oh, really? 188 00:10:54,627 --> 00:10:55,894 Thank you for coming. 189 00:10:55,962 --> 00:10:57,896 I got here as soon as I could. 190 00:10:57,964 --> 00:11:00,098 The traffic lights are out on Vermont. 191 00:11:00,166 --> 00:11:01,099 Wow. 192 00:11:01,167 --> 00:11:03,302 Oh. 193 00:11:03,369 --> 00:11:04,703 George just proposed. 194 00:11:04,771 --> 00:11:07,372 Which explains the cash he was carrying. 195 00:11:09,709 --> 00:11:11,677 You think that's just wishful thinking? 196 00:11:11,744 --> 00:11:15,113 Like you, Lily, I really hope it's not. 197 00:11:25,124 --> 00:11:26,391 What's this all about? 198 00:11:26,459 --> 00:11:28,093 It's about Noah. 199 00:11:28,161 --> 00:11:30,162 I need you to remember that. 200 00:11:30,229 --> 00:11:32,097 Come in. 201 00:11:33,466 --> 00:11:36,168 The future Mrs. George Walker, 202 00:11:36,235 --> 00:11:38,870 meet the current Mrs. George Walker. 203 00:11:44,240 --> 00:11:46,708 I was hoping for a catfight over George, 204 00:11:46,776 --> 00:11:49,745 but you already know about her, don't you? 205 00:11:50,713 --> 00:11:52,581 George told me that he was waiting 206 00:11:52,649 --> 00:11:54,783 for his divorce papers to come through. 207 00:11:56,219 --> 00:11:58,020 It's no secret to me. 208 00:11:58,087 --> 00:11:59,755 They say you have a son caught 209 00:11:59,822 --> 00:12:01,290 in the middle of all this. 210 00:12:01,357 --> 00:12:03,892 Paula, do you and George have children? 211 00:12:03,943 --> 00:12:05,944 George has zero interest in kids. 212 00:12:06,029 --> 00:12:08,196 Not interested in having them, 213 00:12:08,264 --> 00:12:10,098 or not interested in children in general? 214 00:12:10,166 --> 00:12:12,134 Both, as far as I know. 215 00:12:12,201 --> 00:12:13,652 Well--heh. 216 00:12:13,736 --> 00:12:15,804 He's got a kid now, 217 00:12:15,872 --> 00:12:17,306 a fully assembled one. 218 00:12:17,373 --> 00:12:19,708 And George doesn't wear suits. 219 00:12:19,776 --> 00:12:22,444 He's a jeans and tool belt man, a contractor. 220 00:12:22,512 --> 00:12:25,080 We must be talking about 2 different men here. 221 00:12:25,148 --> 00:12:26,682 I wish that were the truth. 222 00:12:29,118 --> 00:12:32,621 George and Paula have only been married for 6 months. 223 00:12:34,624 --> 00:12:36,892 I just find it hard to believe 224 00:12:36,960 --> 00:12:39,061 that someone can change that quickly 225 00:12:39,128 --> 00:12:40,395 and this much. 226 00:12:42,298 --> 00:12:44,016 Please. 227 00:12:51,307 --> 00:12:53,742 Maybe he's changed. 228 00:12:53,809 --> 00:12:56,445 Maybe he'll change again 229 00:12:56,512 --> 00:12:58,547 in another 6 months. 230 00:13:17,600 --> 00:13:19,167 Dirty plugs? 231 00:13:25,708 --> 00:13:27,476 George isn't here. 232 00:13:31,414 --> 00:13:32,981 I'll have a go. 233 00:13:34,150 --> 00:13:37,252 We'll see if we can't get this old hair-dryer 234 00:13:37,320 --> 00:13:39,388 up and running. 235 00:13:43,493 --> 00:13:46,878 So you don't trust George 236 00:13:46,963 --> 00:13:49,564 any more than your mum does, do you? 237 00:13:49,632 --> 00:13:50,565 She loves him. 238 00:13:50,633 --> 00:13:52,567 Oh, she wants to, I think, 239 00:13:52,635 --> 00:13:54,886 and for her sake, so do you. 240 00:13:54,971 --> 00:13:56,571 Nothin' wrong with that. 241 00:13:56,639 --> 00:13:59,558 But I'm here 242 00:13:59,642 --> 00:14:02,044 because she's decided you come first. 243 00:14:02,979 --> 00:14:04,479 Hang on. 244 00:14:06,349 --> 00:14:07,749 Try that, then. 245 00:14:20,580 --> 00:14:22,531 Well, it was worth a shot. 246 00:14:23,916 --> 00:14:28,103 Now, we both know you weren't looking for George's keys, 247 00:14:28,171 --> 00:14:31,640 all right, so what else did you find while you were playing Detective? 248 00:14:48,524 --> 00:14:50,776 Ding-dong. 249 00:14:53,262 --> 00:14:55,697 I found those in his sock drawer. 250 00:14:55,765 --> 00:14:56,932 You know what? Sod George. 251 00:14:56,999 --> 00:14:59,301 You know what I'd do if I were you? 252 00:14:59,368 --> 00:15:01,169 I'd nick his bike. 253 00:15:02,338 --> 00:15:04,806 Subtitle--steal. 254 00:15:05,658 --> 00:15:08,577 Look, Noah, 255 00:15:08,644 --> 00:15:12,814 so what does this expression say to you, eh? 256 00:15:13,916 --> 00:15:16,051 Noah, it's this simple. 257 00:15:16,118 --> 00:15:18,787 He's using the bike to play your mum 258 00:15:18,855 --> 00:15:20,322 because he knows you love it. 259 00:15:20,389 --> 00:15:22,924 Now, I'd say sorry, but... 260 00:15:24,260 --> 00:15:26,528 I think you already know that, huh? 261 00:15:30,133 --> 00:15:33,235 George still keeps pictures of you. 262 00:15:35,972 --> 00:15:37,572 How did you find me? 263 00:15:37,640 --> 00:15:39,407 Our police contact tracked you down 264 00:15:39,475 --> 00:15:42,010 through the license plate in this photo. 265 00:15:42,879 --> 00:15:44,312 I was told that George 266 00:15:44,380 --> 00:15:46,348 was in some kind of trouble. 267 00:15:48,284 --> 00:15:50,018 How long were you guys married? 268 00:15:50,086 --> 00:15:51,920 You know the answer to that. 269 00:15:51,988 --> 00:15:54,356 6 months. You were married only 6 months, 270 00:15:54,423 --> 00:15:55,991 and that's the part that makes your blood boil. 271 00:15:56,058 --> 00:15:57,793 Do we have to talk about this? 272 00:15:57,860 --> 00:15:58,927 Because this is private. 273 00:15:58,994 --> 00:16:00,762 But you still love him. 274 00:16:02,832 --> 00:16:04,933 More like love-hate, right, Ingrid? 275 00:16:05,001 --> 00:16:06,268 When I met George, 276 00:16:06,335 --> 00:16:09,104 I was going through an ugly divorce... 277 00:16:10,673 --> 00:16:12,607 And he made me feel wanted. 278 00:16:12,675 --> 00:16:14,609 What about money? 279 00:16:14,677 --> 00:16:16,912 He didn't marry-- 280 00:16:19,282 --> 00:16:21,399 there was no mention of money ever. 281 00:16:21,484 --> 00:16:23,852 You see how you're breathing, Ingrid? 282 00:16:23,920 --> 00:16:26,388 Short breaths, your heart is racing-- 283 00:16:26,455 --> 00:16:29,074 that's the hate part. 284 00:16:31,861 --> 00:16:34,129 After he left me, I found out 285 00:16:34,197 --> 00:16:37,232 that he was married before me. 286 00:16:37,300 --> 00:16:39,835 You were his second wife? 287 00:16:41,370 --> 00:16:42,637 Third? 288 00:16:42,705 --> 00:16:44,372 Fourth? 289 00:16:45,241 --> 00:16:47,976 Fifth. 290 00:16:48,044 --> 00:16:50,812 I guess I must look pretty dumb, huh? 291 00:16:50,880 --> 00:16:55,066 No. Really. 292 00:16:55,885 --> 00:16:57,319 You don't have to lie, 293 00:16:57,386 --> 00:16:58,820 ok? I know. 294 00:16:59,755 --> 00:17:02,824 All right, so... 295 00:17:02,892 --> 00:17:04,759 5 wives in 2 1/2 years, 296 00:17:04,827 --> 00:17:07,429 and every one of 'em on the rebound. 297 00:17:07,496 --> 00:17:10,398 I couldn't even get near you when you were on the rebound. 298 00:17:10,466 --> 00:17:12,100 Maybe you didn't try hard enough. 299 00:17:12,168 --> 00:17:13,702 Are you saying I had a chance? 300 00:17:13,769 --> 00:17:14,769 You finished? 301 00:17:14,837 --> 00:17:17,372 Can we get back to the case now? 302 00:17:17,423 --> 00:17:18,840 All right. 303 00:17:21,477 --> 00:17:22,711 Forkner Shorthand. 304 00:17:22,762 --> 00:17:25,914 Uh, excuse her French. She's deaf. 305 00:17:25,982 --> 00:17:29,885 Could you say that again, but just a touch slower? 306 00:17:29,936 --> 00:17:32,187 My friend here is a little hard of understanding. 307 00:17:32,255 --> 00:17:34,089 Go. 308 00:17:34,156 --> 00:17:37,759 The writing in the notebook is Forkner Shorthand. 309 00:17:37,827 --> 00:17:38,960 My sister told me. 310 00:17:39,028 --> 00:17:40,896 She uses it all the time. 311 00:17:41,764 --> 00:17:42,931 Excellent. 312 00:17:42,999 --> 00:17:44,399 Great. 313 00:17:44,467 --> 00:17:46,401 What's for dessert? 314 00:17:47,603 --> 00:17:49,671 You have no idea what she just said. 315 00:17:49,739 --> 00:17:51,306 Yeah, well, don't let her know that, all right? 316 00:17:51,374 --> 00:17:53,041 Because it'll break my heart. 317 00:17:53,108 --> 00:17:54,209 Thank you, Sarah. 318 00:17:54,276 --> 00:17:59,748 So you think George is scamming these women? 319 00:17:59,815 --> 00:18:01,316 Look whose names came up. 320 00:18:01,384 --> 00:18:03,885 Police chief, Judge Ramsey-- 321 00:18:03,953 --> 00:18:06,755 Lily and Paula's ex-husbands. 322 00:18:06,822 --> 00:18:08,657 And Thomas Dobson, 323 00:18:08,724 --> 00:18:10,258 the reptile from the park. 324 00:18:10,326 --> 00:18:13,161 A list of men's names and dollar amounts. 325 00:18:13,229 --> 00:18:15,797 Not so good for the ex-wives. 326 00:18:15,865 --> 00:18:19,334 Maybe it's time I hire Mr. Dobson. 327 00:18:26,375 --> 00:18:29,477 Judge Ramsey couldn't recommend you highly enough. 328 00:18:31,380 --> 00:18:32,981 Sometimes I wish attorney-client privilege 329 00:18:33,049 --> 00:18:34,449 was a 2-way street. 330 00:18:34,517 --> 00:18:35,450 Ah, yeah. 331 00:18:35,501 --> 00:18:37,919 All right. Well, I'll be on my way, then. 332 00:18:37,987 --> 00:18:39,254 Mr. Foster. 333 00:18:42,258 --> 00:18:44,092 When the judge came to see me, 334 00:18:44,160 --> 00:18:46,962 he wasn't already divorced. 335 00:18:52,068 --> 00:18:55,720 Well, my ex-wife is bleeding me dry, 336 00:18:55,805 --> 00:18:57,339 all right? 337 00:18:57,406 --> 00:18:59,774 She got a condo in Key Biscayne, 338 00:18:59,842 --> 00:19:02,210 chauffer, 339 00:19:02,278 --> 00:19:04,179 flowers from Europe daily. 340 00:19:04,246 --> 00:19:06,214 And you want the bleeding stopped 341 00:19:06,282 --> 00:19:08,350 and stopped now. Am I right? 342 00:19:08,417 --> 00:19:10,585 The problem is this. 343 00:19:10,653 --> 00:19:13,521 If you have a preexisting arrangement, 344 00:19:13,589 --> 00:19:17,258 signed and sealed, my hands are tied. 345 00:19:18,244 --> 00:19:20,528 Well, I had been led to believe 346 00:19:20,596 --> 00:19:24,265 that you might have alternative solutions to my problem. 347 00:19:27,536 --> 00:19:31,039 Look, everything you need is in here. 348 00:19:31,107 --> 00:19:35,410 And also I took the liberty of assuming that cash is king. 349 00:19:35,478 --> 00:19:37,612 And, uh... 350 00:19:37,680 --> 00:19:40,215 Don't think I've forgotten about the dry cleaning. 351 00:19:40,282 --> 00:19:41,916 Cheers, Tom. 352 00:19:52,461 --> 00:19:53,962 You have a smooth stroke, 353 00:19:54,030 --> 00:19:56,698 if you don't mind me saying. 354 00:19:58,250 --> 00:19:59,868 You want a real game? 355 00:19:59,919 --> 00:20:01,436 Loser buys drinks? 356 00:20:01,504 --> 00:20:04,272 How 'bout dinner? 357 00:20:05,474 --> 00:20:06,624 Ok. 358 00:20:09,078 --> 00:20:10,378 George. 359 00:20:10,429 --> 00:20:11,846 Gillian. 360 00:20:28,829 --> 00:20:31,548 Unforced errors kill you every time. 361 00:20:31,615 --> 00:20:32,982 Oh, so it's not my playing, then? 362 00:20:33,034 --> 00:20:35,452 Well, it's never a winning strategy 363 00:20:35,503 --> 00:20:37,037 to compliment your opponent. 364 00:20:37,121 --> 00:20:40,357 Oh, is that what I am, your opponent? 365 00:20:40,424 --> 00:20:41,725 Well, what else would you be? 366 00:20:41,792 --> 00:20:44,027 I'm a couple of break points away 367 00:20:44,095 --> 00:20:45,628 from being your dinner date. 368 00:20:45,696 --> 00:20:47,097 Heh heh heh. 369 00:20:53,204 --> 00:20:56,873 And there I was thinking you might be the sore-loser type. 370 00:20:56,941 --> 00:20:59,142 Try this. Let me know what you think. 371 00:20:59,210 --> 00:21:01,061 And I'm much better-- 372 00:21:01,145 --> 00:21:02,912 at serving wine than tennis balls? 373 00:21:02,980 --> 00:21:05,348 Actually, I was gonna say I'm much better 374 00:21:05,416 --> 00:21:07,450 when I'm with someone like you. 375 00:21:08,753 --> 00:21:10,520 Like me, huh? 376 00:21:10,588 --> 00:21:12,322 What am I like? 377 00:21:12,390 --> 00:21:13,723 The opposite of my ex. 378 00:21:13,791 --> 00:21:15,959 She would have found fault with the wine, 379 00:21:16,027 --> 00:21:17,560 no matter which one I picked. 380 00:21:17,628 --> 00:21:19,662 Please, don't I know it. 381 00:21:19,730 --> 00:21:21,698 I was married to exactly the same type. 382 00:21:21,766 --> 00:21:25,602 Cal always had to be the smartest person in the room. 383 00:21:26,637 --> 00:21:29,072 Every conversation was a duel. I mean, 384 00:21:29,140 --> 00:21:30,206 talk about exhausting. 385 00:21:30,274 --> 00:21:33,877 With Megan, everything was the bottom line-- 386 00:21:33,944 --> 00:21:36,613 the price of everything, the value of nothing, you know? 387 00:21:36,680 --> 00:21:38,314 Yeah, I don't mind frugal, 388 00:21:38,382 --> 00:21:39,616 but I hate cheap. 389 00:21:39,683 --> 00:21:41,785 Cal would never buy wine like this. 390 00:21:41,852 --> 00:21:42,819 That bit's true. 391 00:21:42,887 --> 00:21:45,422 Guy didn't know what he had. 392 00:21:45,489 --> 00:21:48,425 And he was always looking at every other woman who walked by, 393 00:21:48,492 --> 00:21:50,326 like sexual A.D.D. 394 00:21:51,362 --> 00:21:52,729 Yes, Torres? 395 00:21:52,797 --> 00:21:54,397 Nothing. 396 00:21:54,465 --> 00:21:55,398 His loss. 397 00:21:55,466 --> 00:21:57,467 Guys like that-- their own worst enemies. 398 00:21:57,535 --> 00:21:59,402 You know, it's a pity, though, 399 00:21:59,470 --> 00:22:01,404 because underneath all that stuff is-- 400 00:22:01,472 --> 00:22:05,308 is an amazing, funny, interesting mind. 401 00:22:05,376 --> 00:22:06,576 Did she just call me sexy? 402 00:22:06,644 --> 00:22:08,745 No, she didn't. She's playing a role. 403 00:22:08,813 --> 00:22:10,580 She did. She just called me sexy. 404 00:22:10,648 --> 00:22:11,581 So what about you? 405 00:22:11,649 --> 00:22:13,983 It was a bad match. 406 00:22:14,051 --> 00:22:15,151 She was a Harvard lawyer. 407 00:22:15,219 --> 00:22:17,554 I was a college dropout who ran a doggy day care. 408 00:22:17,621 --> 00:22:19,722 Yeah. Her, uh, border collie 409 00:22:19,790 --> 00:22:21,958 fell in love with my malamute. 410 00:22:23,160 --> 00:22:25,361 Cal always hated big dogs. 411 00:22:25,429 --> 00:22:29,299 When we met, he had this little pug called Isabelle. 412 00:22:29,366 --> 00:22:31,067 Oh. Big red flag. 413 00:22:32,136 --> 00:22:34,804 Oh, now she's having way too much fun. 414 00:22:35,656 --> 00:22:37,707 This is delicious wine. 415 00:22:37,775 --> 00:22:39,492 There's plenty more where that came from. 416 00:22:39,577 --> 00:22:40,910 Cheers. 417 00:22:40,978 --> 00:22:42,846 Cheers. 418 00:22:42,913 --> 00:22:44,280 She was a Harvard lawyer. 419 00:22:44,348 --> 00:22:47,383 I was a college dropout running a doggy day-care service. 420 00:22:48,619 --> 00:22:50,987 No facial or body language deception indicators. 421 00:22:51,055 --> 00:22:52,222 No verbal ones either. 422 00:22:52,289 --> 00:22:53,857 So either he's telling the truth, 423 00:22:53,924 --> 00:22:55,325 which we know is not the case, or-- 424 00:22:55,392 --> 00:22:57,660 or he's such an amazing liar, 425 00:22:57,728 --> 00:23:00,230 we need to look for sociopathic markers. 426 00:23:01,298 --> 00:23:03,600 You get a woman fresh out of a divorce, 427 00:23:03,667 --> 00:23:06,069 wondering if she's gonna be alone for the rest of her life, 428 00:23:06,137 --> 00:23:08,304 on the rebound. It's the best time 429 00:23:08,372 --> 00:23:10,373 to figure out which buttons to push. 430 00:23:10,441 --> 00:23:13,910 Well, you certainly pushed Gillian's buttons. 431 00:23:13,978 --> 00:23:16,646 It's about listening to her, 432 00:23:16,714 --> 00:23:18,581 mirroring her pain, 433 00:23:18,649 --> 00:23:22,485 and pouring an expensive Pinot down her throat. 434 00:23:22,553 --> 00:23:23,887 What the hell? She's happy. 435 00:23:23,954 --> 00:23:26,389 You could get out from under. 436 00:23:26,457 --> 00:23:28,391 It's win-win. 437 00:23:28,459 --> 00:23:31,327 It's a win-win-win, all right? 438 00:23:31,395 --> 00:23:33,329 Don't forget your part. 439 00:23:33,397 --> 00:23:36,633 Right. Once I marry Gillian... 440 00:23:38,068 --> 00:23:40,803 You're free and clear, no more alimony, 441 00:23:40,871 --> 00:23:43,473 except for 50% of what would have been 442 00:23:43,541 --> 00:23:45,725 your monthly payment for the next year. 443 00:23:45,809 --> 00:23:51,848 It's like an installment plan on freedom. 444 00:23:52,783 --> 00:23:54,651 That's a good way of puttin' it. 445 00:23:54,718 --> 00:23:55,885 I like that. 446 00:23:57,321 --> 00:23:59,689 So, do you wanna do this, or what? 447 00:24:04,094 --> 00:24:05,361 Who are you? 448 00:24:05,429 --> 00:24:06,429 I'm the cop on the other end 449 00:24:06,497 --> 00:24:07,497 of the wire he's wearing. 450 00:24:07,565 --> 00:24:09,332 Get him out of here 451 00:24:09,400 --> 00:24:12,135 before I take a hammer to this wanker. 452 00:24:15,339 --> 00:24:18,808 Conspiracy to commit fraud, George. Not good. 453 00:24:18,876 --> 00:24:21,110 And Dobson walks, 454 00:24:21,178 --> 00:24:24,080 leaving you holding your Pinot in your hand 455 00:24:24,148 --> 00:24:26,115 like the wanker that you are. 456 00:24:26,183 --> 00:24:27,767 What do you need? 457 00:24:27,851 --> 00:24:29,285 Did you hear that? 458 00:24:29,353 --> 00:24:32,021 His voice went all Michael Jackson just then. 459 00:24:32,089 --> 00:24:33,790 That's the fear, that is, 460 00:24:33,857 --> 00:24:35,225 getting him ready to sing. 461 00:24:35,292 --> 00:24:36,626 Full story... 462 00:24:36,694 --> 00:24:38,161 Everyone, every transaction. 463 00:24:38,229 --> 00:24:41,631 And you're gonna have to do right by all those women that you conned. 464 00:24:41,699 --> 00:24:43,283 How do I do it? 465 00:24:44,785 --> 00:24:48,071 All right, well, let's see. 466 00:24:48,138 --> 00:24:49,956 Well, I don't think writing each of them 467 00:24:50,040 --> 00:24:52,375 a rubber check is gonna do it. Do you? 468 00:24:52,443 --> 00:24:54,844 No. 469 00:24:54,912 --> 00:24:56,479 So what do I do? 470 00:24:56,547 --> 00:24:58,914 I mean, you guys have a plan, right? 471 00:24:58,966 --> 00:25:00,550 Oh, bollocks. 472 00:25:00,618 --> 00:25:03,353 You're about as much use as a back pocket on a shirt, you are. 473 00:25:03,420 --> 00:25:04,920 Hey, I'm cooperating here. 474 00:25:04,972 --> 00:25:07,290 You're desperate. You'll make a lousy witness, George. 475 00:25:08,225 --> 00:25:09,826 Sorry. I couldn't hold him off. 476 00:25:09,893 --> 00:25:11,277 Oh, that's all right. 477 00:25:12,630 --> 00:25:17,934 This is this man's lawyer. 478 00:25:19,119 --> 00:25:20,403 M-Mr. Foster? 479 00:25:20,471 --> 00:25:22,572 Heh. That's enough out of you. 480 00:25:22,640 --> 00:25:24,507 So you took your time, didn't you? 481 00:25:24,575 --> 00:25:27,343 What kept you? You stop for an hot dog, did you? 482 00:25:27,411 --> 00:25:29,462 He's not saying another word. 483 00:25:29,546 --> 00:25:31,347 Problem with that, 484 00:25:31,415 --> 00:25:32,815 talk to Judge Ramsey. 485 00:25:32,883 --> 00:25:34,851 Speaking of Judge Ramsey, 486 00:25:34,918 --> 00:25:37,654 George's record of all his transactions 487 00:25:37,721 --> 00:25:39,455 and clients that you set him up with. 488 00:25:39,506 --> 00:25:42,725 That's a copy made in plain text, 489 00:25:42,793 --> 00:25:45,628 just to clarify things from his original. 490 00:25:51,302 --> 00:25:52,468 Let's go. 491 00:25:52,536 --> 00:25:55,204 Oh, no. Hang on. Hang on, lads. Seriously. Wait. 492 00:25:55,272 --> 00:25:57,307 You know, you're gonna love this bit. 493 00:26:01,578 --> 00:26:03,813 Say hello to your fans, Georgie. 494 00:26:03,881 --> 00:26:06,182 Paula. 495 00:26:07,384 --> 00:26:08,318 Ingrid. 496 00:26:08,385 --> 00:26:09,319 I know. 497 00:26:09,386 --> 00:26:11,054 Oh. 498 00:26:11,121 --> 00:26:12,588 Lily. 499 00:26:16,894 --> 00:26:19,729 I really did care for all of you. 500 00:26:28,038 --> 00:26:28,971 Whoa. 501 00:26:29,039 --> 00:26:30,907 I know. 502 00:26:30,974 --> 00:26:32,308 He's a total cipher, 503 00:26:32,376 --> 00:26:35,578 and I'm gonna crack him if it's the last thing I do. 504 00:26:48,008 --> 00:26:49,208 Sod it. 505 00:26:49,276 --> 00:26:50,343 Who is it?! 506 00:26:50,411 --> 00:26:52,245 Police. Open up. 507 00:26:53,480 --> 00:26:54,547 I'm not decent! 508 00:26:54,615 --> 00:26:57,216 Yeah, tell me somethin' I don't know. 509 00:27:01,155 --> 00:27:02,488 Here. 510 00:27:08,629 --> 00:27:10,663 My daughter's out of town. 511 00:27:10,731 --> 00:27:12,331 Oi, eh? 512 00:27:12,399 --> 00:27:16,502 The D.A.'s not exactly jumpin' at the chance to go after George. 513 00:27:16,570 --> 00:27:18,371 Oh, yeah? 514 00:27:18,439 --> 00:27:19,372 Why? 515 00:27:19,440 --> 00:27:21,741 'Cause all those names in that book? 516 00:27:21,809 --> 00:27:23,976 Yeah, the chief of police being one of 'em. 517 00:27:24,044 --> 00:27:26,612 So you just got run over by the wheels of justice, 518 00:27:26,680 --> 00:27:29,415 and you come over here for a shoulder to cry on. Is that it? 519 00:27:29,483 --> 00:27:32,051 Yeah, because that's me all the way. 520 00:27:32,119 --> 00:27:33,720 I was in the neighborhood. 521 00:27:33,787 --> 00:27:36,856 True, yet iffy. 522 00:27:39,526 --> 00:27:41,794 I would take that, if I were you. 523 00:27:42,963 --> 00:27:43,896 Here. 524 00:27:45,866 --> 00:27:47,567 Tell him from me 525 00:27:47,634 --> 00:27:50,970 that I'm not backing off this one little bit. 526 00:27:53,941 --> 00:27:54,907 Wallowski. 527 00:27:54,975 --> 00:27:56,976 Wallowski, George Walker's garage 528 00:27:57,044 --> 00:27:59,846 just went up in flames with him it. Units responding. 529 00:27:59,913 --> 00:28:00,980 Oops. 530 00:28:28,559 --> 00:28:31,544 What are the odds this one gets written off as an accident? 531 00:28:31,612 --> 00:28:33,879 Pretty damn good, I'd say. 532 00:28:33,931 --> 00:28:37,784 There are 3 angry ex-wives we need to talk to. 533 00:28:37,851 --> 00:28:43,222 Ok, let's start with the basics. 534 00:28:43,290 --> 00:28:45,258 Tell me about George. 535 00:28:47,060 --> 00:28:50,263 Um, not exciting, 536 00:28:50,330 --> 00:28:52,899 but pleasant. 537 00:28:52,966 --> 00:28:54,400 After my first marriage, 538 00:28:54,468 --> 00:28:58,638 I wanted pleasant, nice, reliable. 539 00:28:58,705 --> 00:29:01,707 A dreamer? Meaning what exactly. 540 00:29:01,775 --> 00:29:04,076 Um, let's see. 541 00:29:04,144 --> 00:29:06,612 Unpredictable, spontaneous, 542 00:29:06,680 --> 00:29:08,581 George was a commercial artist, 543 00:29:08,649 --> 00:29:10,249 but wanted to be Picasso, 544 00:29:10,317 --> 00:29:12,518 which is exactly what I needed. 545 00:29:12,586 --> 00:29:16,122 George was just what I needed when I needed it... 546 00:29:18,158 --> 00:29:19,192 An adult. 547 00:29:19,259 --> 00:29:21,360 How was the, um... 548 00:29:21,428 --> 00:29:23,262 Uh, sex? 549 00:29:23,330 --> 00:29:24,797 Yes. Thank you. 550 00:29:24,865 --> 00:29:26,833 George was interesting. 551 00:29:26,900 --> 00:29:28,801 Was never a dull moment. 552 00:29:28,869 --> 00:29:30,670 Unimaginative. 553 00:29:30,737 --> 00:29:32,104 Sex wasn't his thing. 554 00:29:32,172 --> 00:29:34,407 Listen, George may have duped me, 555 00:29:34,474 --> 00:29:38,010 but the guy I wish was dead was that lawyer, Dobson, 556 00:29:38,078 --> 00:29:40,112 my ex's pit bull. 557 00:29:40,180 --> 00:29:42,815 If I was gonna kill anyone, it would have been him. 558 00:29:42,883 --> 00:29:45,518 That bastard Dobson is the one 559 00:29:45,586 --> 00:29:46,752 who planned this whole thing. 560 00:29:46,820 --> 00:29:49,488 George hurt me. 561 00:29:52,259 --> 00:29:54,126 I can deal with the pain. 562 00:29:54,194 --> 00:29:56,896 I've been hurt worse. 563 00:29:59,666 --> 00:30:01,934 But what he did to Noah... 564 00:30:04,037 --> 00:30:06,205 That, I can't forgive. 565 00:30:07,107 --> 00:30:09,041 Enough to kill him? 566 00:30:12,646 --> 00:30:15,548 I'm sorry he's dead. 567 00:30:15,616 --> 00:30:17,033 Sorry with her words. 568 00:30:17,117 --> 00:30:18,918 Not sorry with her actions. 569 00:30:18,986 --> 00:30:20,920 And actions speak louder than words. 570 00:30:20,988 --> 00:30:21,988 Listen to her tone. 571 00:30:22,055 --> 00:30:23,823 She's saying it even though it's not there, 572 00:30:23,891 --> 00:30:25,091 "I'm not sorry he's dead." 573 00:30:25,158 --> 00:30:26,659 Well, that's not surprising. 574 00:30:26,727 --> 00:30:30,029 She's the only one with a child tangled up in this. 575 00:30:30,097 --> 00:30:31,898 George was a social chameleon. 576 00:30:31,965 --> 00:30:34,667 With each of these women, he adapted his behavior. 577 00:30:34,735 --> 00:30:36,569 You guys gotta watch this. 578 00:30:41,408 --> 00:30:44,076 This is Lily and Noah after you spoke with her. 579 00:30:54,254 --> 00:30:56,889 Talk about actions speaking louder than words. 580 00:30:57,824 --> 00:31:00,192 Get those two back in here. 581 00:31:00,260 --> 00:31:02,428 Use your cuffs if you have to. 582 00:31:05,837 --> 00:31:07,454 I'm not a criminal. 583 00:31:08,397 --> 00:31:10,431 You see your face right now? 584 00:31:11,800 --> 00:31:13,067 You're like this one. 585 00:31:13,135 --> 00:31:14,369 You saying I'm a dumb-ass? 586 00:31:14,436 --> 00:31:15,970 I'm saying you're angry. 587 00:31:16,038 --> 00:31:19,040 Funny, but angry. 588 00:31:20,676 --> 00:31:25,280 You see how your son's body's angled away from you? 589 00:31:25,347 --> 00:31:26,814 That's mistrust, 590 00:31:26,882 --> 00:31:28,316 even revulsion. 591 00:31:29,451 --> 00:31:30,885 You're angry. 592 00:31:30,953 --> 00:31:33,988 That is the same anger you had when you saw George in the cube. 593 00:31:34,056 --> 00:31:35,456 We were all angry then. 594 00:31:35,524 --> 00:31:38,159 You weren't all angry with the intent to do something about it. 595 00:31:38,227 --> 00:31:39,727 How can you even know that? 596 00:31:39,795 --> 00:31:42,230 When you were outside the cube, watching George, 597 00:31:42,298 --> 00:31:44,899 all three of you showed anger in your physical response, 598 00:31:44,967 --> 00:31:47,568 but only you are leaning forward. 599 00:31:47,636 --> 00:31:49,470 That shows intent. 600 00:31:49,538 --> 00:31:50,772 I'm not a violent person. 601 00:31:50,839 --> 00:31:52,940 Well, not even to protect your son? 602 00:31:53,008 --> 00:31:55,109 I mean, that's a powerful instinct. 603 00:31:56,645 --> 00:31:58,212 That's guilt. 604 00:31:58,280 --> 00:32:02,183 And what you just did with your mouth, regret. 605 00:32:02,251 --> 00:32:04,585 The whole story's all over your face, Lily. 606 00:32:04,653 --> 00:32:08,389 Did you go to George's garage last night? 607 00:32:08,457 --> 00:32:10,758 No, I did not. 608 00:32:13,329 --> 00:32:15,163 I gotta go see my son. 609 00:32:15,230 --> 00:32:17,799 You can't keep me from my son. 610 00:32:21,570 --> 00:32:23,638 Your son knows that you went 611 00:32:23,706 --> 00:32:24,939 to George's garage last night. 612 00:32:25,007 --> 00:32:25,973 Don't you, Noah? 613 00:32:26,041 --> 00:32:27,375 They're saying I killed George, honey. 614 00:32:27,443 --> 00:32:30,712 If I were you, I'd call a lawyer. 615 00:32:31,847 --> 00:32:32,714 Come on. 616 00:32:32,781 --> 00:32:36,017 She didn't kill him. I did. 617 00:32:36,085 --> 00:32:37,552 Noah. I stole the bike, 618 00:32:37,619 --> 00:32:40,088 and I burned his place down. I did it. 619 00:32:51,667 --> 00:32:53,334 Hi. 620 00:32:53,402 --> 00:32:57,472 So Noah thinks you killed George. 621 00:32:59,074 --> 00:33:00,341 That much, we know. 622 00:33:00,409 --> 00:33:03,277 At first, it scared him. 623 00:33:03,345 --> 00:33:06,647 And now he's--he just wants to protect you. 624 00:33:13,122 --> 00:33:15,022 Your mum didn't do it. 625 00:33:18,594 --> 00:33:20,862 The question is why'd you think she did. 626 00:33:20,929 --> 00:33:23,464 And it's not just 'cause she went there. 627 00:33:23,532 --> 00:33:26,200 I burned his garage. 628 00:33:27,503 --> 00:33:28,703 Right. 629 00:33:32,441 --> 00:33:35,410 How'd you start the fire? 630 00:33:35,477 --> 00:33:36,744 Gas from the motorcycle. 631 00:33:36,812 --> 00:33:37,645 Bollocks. 632 00:33:37,713 --> 00:33:39,313 That's bollocks. 633 00:33:39,381 --> 00:33:41,349 It was started with paint thinner. 634 00:33:41,417 --> 00:33:42,350 Not true. 635 00:33:42,418 --> 00:33:43,718 Your word against mine. 636 00:33:43,786 --> 00:33:45,820 Noah, it's ok. 637 00:33:45,888 --> 00:33:48,322 Whatever you know, just tell him. 638 00:33:54,963 --> 00:33:57,899 My mom came home freaked out... 639 00:33:57,966 --> 00:34:00,735 Like something bad happened. 640 00:34:07,376 --> 00:34:08,910 And had it? 641 00:34:10,062 --> 00:34:12,580 I went to see George last night. 642 00:34:14,283 --> 00:34:15,883 He threatened me. 643 00:34:15,951 --> 00:34:17,852 Never seen him act like that. 644 00:34:17,903 --> 00:34:21,189 So I threw his ring back at him, 645 00:34:21,256 --> 00:34:24,625 and he--he put me up against the wall, 646 00:34:24,693 --> 00:34:27,562 put his hands around my neck. 647 00:34:27,629 --> 00:34:29,997 I thought he was gonna kill me... 648 00:34:30,866 --> 00:34:32,767 So I ran away. 649 00:34:35,204 --> 00:34:37,505 I didn't kill anybody. 650 00:34:37,573 --> 00:34:39,774 You don't have to lie for me. 651 00:34:39,842 --> 00:34:43,244 It's another version of gorgeous George. 652 00:34:46,448 --> 00:34:47,915 So what do you reckon? 653 00:34:47,983 --> 00:34:49,467 What do I reckon about what? 654 00:34:49,551 --> 00:34:52,687 Well, you still wanna confess to a murder she didn't commit? 655 00:34:53,989 --> 00:34:56,423 Dobson's car just showed up at Dulles International. 656 00:34:56,475 --> 00:34:57,758 He's on the move. 657 00:34:57,826 --> 00:34:59,627 Dobson killed George? 658 00:35:00,462 --> 00:35:03,264 George and Dobson... 659 00:35:03,332 --> 00:35:06,234 That's the issue. 660 00:35:23,719 --> 00:35:25,052 Over there. 661 00:35:29,024 --> 00:35:29,957 Dobson. 662 00:35:30,025 --> 00:35:31,192 No. See, 663 00:35:31,260 --> 00:35:33,160 it's all in the body language, right? 664 00:35:33,228 --> 00:35:36,731 So you stick with me, you'll learn something. 665 00:35:39,268 --> 00:35:40,902 Here's your psycho. 666 00:35:44,206 --> 00:35:46,607 Honeymoon's over, Georgie. 667 00:35:47,576 --> 00:35:49,310 Let's go. 668 00:35:59,545 --> 00:36:01,312 You're a tosser! 669 00:36:02,545 --> 00:36:04,613 You gave yourself away, George. 670 00:36:04,681 --> 00:36:07,516 It was George the killer 671 00:36:07,583 --> 00:36:09,217 that scared Lily that night. 672 00:36:09,285 --> 00:36:11,286 I have no idea what you're talking about. 673 00:36:11,354 --> 00:36:13,422 It's the same George I saw in here 674 00:36:13,489 --> 00:36:15,423 when Dobson lost his rag with you 675 00:36:15,475 --> 00:36:16,475 about that notebook, right? 676 00:36:16,559 --> 00:36:18,393 I wouldn't hurt Dobson. He was my friend. 677 00:36:18,461 --> 00:36:19,494 I'm an innocent man. 678 00:36:19,562 --> 00:36:21,596 Well, I've gotta say, I think that you do 679 00:36:21,664 --> 00:36:24,232 an excellent impersonation of one. 680 00:36:24,300 --> 00:36:26,001 I really do. 681 00:36:29,205 --> 00:36:30,322 Hang on. 682 00:36:30,406 --> 00:36:33,742 How do I compare? 683 00:36:33,810 --> 00:36:35,811 Couple choirboys. 684 00:36:37,780 --> 00:36:41,282 You're a right laugh, you are. 685 00:36:41,334 --> 00:36:43,452 And when I say, "laugh," I don't mean that 686 00:36:43,519 --> 00:36:45,987 to sound like I find you in any way amusing. 687 00:36:47,557 --> 00:36:50,525 There's no evidence that I did anything. 688 00:36:50,593 --> 00:36:55,564 Think of this as a reverse lineup. 689 00:37:00,520 --> 00:37:03,271 Ladies, is this the man you saw leaving 690 00:37:03,339 --> 00:37:05,173 the burning garage where Dobson died? 691 00:37:06,542 --> 00:37:08,777 Yes. Yep. Absolutely. 692 00:37:08,845 --> 00:37:10,345 They're lying. 693 00:37:11,381 --> 00:37:12,347 Look at them. 694 00:37:12,415 --> 00:37:13,949 You're the scientist. 695 00:37:14,016 --> 00:37:15,083 Well, from the look of you, 696 00:37:15,151 --> 00:37:17,219 I'd say they're honest as the day is long, mate. 697 00:37:17,286 --> 00:37:19,554 And dead right. 698 00:37:19,622 --> 00:37:21,540 Thank you, ladies. 699 00:37:25,094 --> 00:37:27,229 Premeditated murder. 700 00:37:27,296 --> 00:37:30,132 Death penalty's on the table. 701 00:37:30,199 --> 00:37:34,870 That's 3 exceedingly attractive wronged women. 702 00:37:34,937 --> 00:37:37,873 Catnip to a jury, that is. 703 00:37:38,808 --> 00:37:42,077 You don't want me. I'm a nobody. 704 00:37:42,145 --> 00:37:44,713 I'd say you're a lot of different nobodies. 705 00:37:44,781 --> 00:37:47,582 Dobson thought I was gonna talk. 706 00:37:47,650 --> 00:37:50,919 He came after me. I defended myself. 707 00:37:50,987 --> 00:37:52,354 Give me a break here. 708 00:37:52,422 --> 00:37:54,089 There he is, cooperative George. 709 00:37:54,157 --> 00:37:57,092 I was wondering when he was gonna rock up. 710 00:37:57,160 --> 00:37:59,728 You testify against Judge Ramsey, the chief of police, 711 00:37:59,796 --> 00:38:01,263 and all the others, 712 00:38:01,330 --> 00:38:03,932 death penalty comes off the table. 713 00:38:05,768 --> 00:38:07,602 And for your next role... 714 00:38:08,805 --> 00:38:10,972 Behind bars... 715 00:38:11,040 --> 00:38:14,209 You get to play the wronged wife this time. 716 00:38:18,915 --> 00:38:21,616 Who is he, really? 717 00:38:21,684 --> 00:38:23,952 He was a lot of people. 718 00:38:24,020 --> 00:38:26,121 He become whoever he needed to be. 719 00:38:26,189 --> 00:38:28,156 I'm sorry, Noah. 720 00:38:28,224 --> 00:38:29,691 It doesn't matter. 721 00:38:32,295 --> 00:38:33,728 Oi, hey. 722 00:38:33,780 --> 00:38:35,997 Here. You should have this. 723 00:38:37,200 --> 00:38:39,100 George took that picture. 724 00:38:39,168 --> 00:38:40,335 Yeah, I know. 725 00:38:40,403 --> 00:38:43,071 It's more than just a snapshot. 726 00:38:43,122 --> 00:38:43,972 What do you mean? 727 00:38:44,040 --> 00:38:46,374 Well, there's-- there's a language 728 00:38:46,442 --> 00:38:47,876 to photographic composition, mate-- 729 00:38:47,944 --> 00:38:49,878 framing, everything. 730 00:38:49,946 --> 00:38:54,316 It tells you what he felt about you, so... 731 00:38:56,919 --> 00:38:58,353 Right. 732 00:38:58,420 --> 00:38:59,354 See you. 733 00:38:59,421 --> 00:39:00,472 Enjoy the bike. 734 00:39:00,556 --> 00:39:03,141 What bike? 735 00:39:03,226 --> 00:39:04,759 His bike. 736 00:39:04,827 --> 00:39:06,394 Be safe. 737 00:39:13,986 --> 00:39:17,172 That was a nice thing you did for Noah. 738 00:39:18,574 --> 00:39:22,544 Why are you looking at me like I just shot your dog? 739 00:39:23,946 --> 00:39:25,547 I don't have a dog. 740 00:39:25,615 --> 00:39:29,184 I don't even like dogs, according to you, 741 00:39:29,252 --> 00:39:32,287 apart from a pug named Isabelle. 742 00:39:32,338 --> 00:39:34,656 It did Noah good to hear that George cared, 743 00:39:34,724 --> 00:39:35,991 even if it isn't true. 744 00:39:36,058 --> 00:39:37,959 How'd you know it's not true? 745 00:39:38,027 --> 00:39:41,162 Mm, is it true? I've never heard that theory. 746 00:39:41,230 --> 00:39:44,633 Well, science, right, 747 00:39:44,700 --> 00:39:47,869 like many other things in life, is open to interpretation. 748 00:39:47,937 --> 00:39:49,371 Oh, please. Not that again. 749 00:39:53,743 --> 00:39:55,076 Oh, thank you. 750 00:39:55,144 --> 00:39:57,045 I didn't say anything. 751 00:39:57,113 --> 00:39:58,813 Really? 752 00:39:58,881 --> 00:40:01,249 You just called me sexy. 753 00:40:05,354 --> 00:40:07,122 Right, Isabelle? 754 00:40:15,565 --> 00:40:18,466 Oh. How was Chicago? Did mum like that present? 755 00:40:18,534 --> 00:40:21,269 How'd I know that was the first question you were gonna ask? 756 00:40:21,337 --> 00:40:23,171 I'm that predictable? 757 00:40:23,239 --> 00:40:25,340 Really, dad? A penis gourd? 758 00:40:25,408 --> 00:40:27,175 Is that what she called it? 759 00:40:27,243 --> 00:40:29,177 Uh, in Papua New Guinea, 760 00:40:29,245 --> 00:40:31,713 they're called a fertility gourd, actually. 761 00:40:31,781 --> 00:40:34,215 Rudi thought it was a fake nose. 762 00:40:34,283 --> 00:40:36,451 Rudi? Oh, yeah? 763 00:40:36,519 --> 00:40:38,553 Is that mom's new fellow, is it? 764 00:40:38,621 --> 00:40:40,422 Mm-hmm. 765 00:40:40,489 --> 00:40:42,023 Serious? 766 00:40:42,091 --> 00:40:43,358 Yeah, seriously. 767 00:40:43,426 --> 00:40:46,361 No. I mean are they serious? 768 00:40:47,229 --> 00:40:50,465 Uh, yeah, a little, I think. 769 00:40:53,302 --> 00:40:55,203 Where'd you put the remote? 770 00:41:04,113 --> 00:41:06,081 Smartass. 771 00:41:08,150 --> 00:41:10,318 So... 772 00:41:10,386 --> 00:41:12,320 You like this Rudi fella? 773 00:41:12,388 --> 00:41:13,355 Yeah. He's nice. 774 00:41:13,422 --> 00:41:15,457 Ah. Well, then, I'm fine. 775 00:41:15,524 --> 00:41:17,359 He's no Cal Lightman, though. 776 00:41:17,426 --> 00:41:19,661 Oh, mum must be devastated. 777 00:41:19,729 --> 00:41:22,263 Yeah, because she told me what she's really looking for 778 00:41:22,331 --> 00:41:25,066 is another workaholic who'd always know what she was gonna say 779 00:41:25,134 --> 00:41:28,303 and would contradict her before she even got the chance to say it, 780 00:41:28,371 --> 00:41:30,639 eats beans on toast twice a week, 781 00:41:30,706 --> 00:41:33,041 whose wardrobe consists of 15 pairs 782 00:41:33,109 --> 00:41:35,093 of the same jeans, jackets, and shirts, 783 00:41:35,177 --> 00:41:38,213 and who likes to make fun of any and all authority, 784 00:41:38,280 --> 00:41:41,182 even if it's his ex-wife who lives 1,200 miles away. 785 00:41:41,250 --> 00:41:43,551 Yeah, there's not many of us about. 786 00:41:43,619 --> 00:41:45,286 I know. It's a shame. 787 00:41:45,354 --> 00:41:47,389 So instead, she got Rudi, 788 00:41:47,456 --> 00:41:48,790 with an "I." 789 00:41:48,858 --> 00:41:49,791 With an "I"? 790 00:41:49,859 --> 00:41:51,026 Aye, aye. 791 00:41:51,093 --> 00:41:52,060 Heh. So, what, 792 00:41:52,128 --> 00:41:54,062 you saved the best bit till last, did you? 793 00:41:54,130 --> 00:41:56,131 I knew you'd like that part. 794 00:41:59,969 --> 00:42:02,904 Don't grow up too fast, Em. 795 00:42:02,972 --> 00:42:04,839 I'll try not to. 796 00:42:04,907 --> 00:42:07,275 Right. 797 00:42:07,343 --> 00:42:08,276 Come on. 798 00:42:08,344 --> 00:42:11,179 I can help with that part, if you like. 799 00:42:11,247 --> 00:42:12,380 Beans on toast? 800 00:42:13,916 --> 00:42:15,083 Ok, love? 801 00:42:15,283 --> 00:42:18,783 == sync, corrected by elderman == == for www.addic7ed.com ==